Тендер (аукцион в электронной форме) 44-42968955 от 2025-04-11
Поставка кормов для животных
Класс 8.13.3 — Корма для животных
Уровень заказчика — Региональный
Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.75
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Общая информация
Номер извещения: 0372200019925000031
Наименование объекта закупки: Поставка кормов для животных
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru
Размещение осуществляет: Заказчик САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "ДЕТСКИЙ ОЗДОРОВИТЕЛЬНЫЙ КОМПЛЕКС "ДРУЖНЫХ"
Контактная информация
Организация, осуществляющая размещение: САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "ДЕТСКИЙ ОЗДОРОВИТЕЛЬНЫЙ КОМПЛЕКС "ДРУЖНЫХ"
Почтовый адрес: 197729, Санкт-Петербург, Молодежное п, Санкт-Петербург , ШОССЕ СРЕДНЕВЫБОРГСКОЕ, 8, 40365000
Место нахождения: 197729, Санкт-Петербург, Молодежное п, Средневыборгское, Д. 8 ЛИТЕРА А, 40365000
Ответственное должностное лицо: Струкова Г. В.
Адрес электронной почты: ogz@druzhnih.ru
Номер контактного телефона: 8-812-4332524
Факс: Информация отсутствует
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Информация о процедуре закупки
Дата и время окончания срока подачи заявок: 21.04.2025 09:00
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 21.04.2025
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 22.04.2025
Условия контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 754295.79 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 31.12.2025
Закупка за счет бюджетных средств: Нет
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Финансовое обеспечение закупки
Всего: - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Оплата за 2027 год - Сумма на последующие годы
754295.79 - 754295.79 - 0.00 - 0.00 - 0.00
Этапы исполнения контракта
Контракт не разделен на этапы исполнения контракта
Финансирование за счет внебюджетных средств
Всего: - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Оплата за 2027 год - Сумма на последующие годы
754295.79 - 754295.79 - 0.00 - 0.00 - 0.00
Код видов расходов - Код поступления - Сумма контракта (в валюте контракта)
Всего: - на 2025 год - на 2026 год - на 2027 год - Сумма на последующие годы
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7
244 - - 754295.79 - 754295.79 - 0 - 0 - 0
- Итого - - 754295.79 - 0.00 - 0.00 - 0.00
Идентификационный код закупки: 252784330818378430100100010220000000
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, г Санкт-Петербург, г Санкт-Петербург, 197729, г. Санкт-Петербург, п. Молодежное, ш. Средневыборгское, 8
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Объект закупки
Итого: 754295.79 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Преимущества и требования к участникам
Преимущества: Учреждениям и предприятиям уголовно-исполнительной системы (в соответствии со статьей 28 Федерального закона № 44-ФЗ) - 15.0%
Требования к участникам: 1 Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2 Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а также преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Объект закупки - Вид требования - Обоснование невозможности соблюдения запрета, ограничения
10.91.10.290 Соль-лизунец гималайская - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -
10.91.10.230 Жмых подсолнечный - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -
10.91.10.110-00000021 Корма для парнокопытных - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -
10.91.10.230 Масло льняное - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -
10.91.10.110-00000018 Корма для непарнокопытных - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -
10.91.10.110-00000019 Корма для непарнокопытных - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -
10.91.10.110-00000019 Корма для непарнокопытных - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -
10.91.10.110-00000019 Корма для непарнокопытных - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -
10.91.10.110-00000019 Корма для непарнокопытных - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -
10.91.10.110-00000019 Корма для непарнокопытных - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -
10.91.10.110-00000018 Корма для непарнокопытных - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -
10.91.10.110-00000019 Корма для непарнокопытных - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -
Обеспечение заявки
Обеспечение заявок не требуется:
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта:
Размер обеспечения исполнения контракта: 75429.58 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Поставщик предоставляет Заказчику обеспечение исполнения контракта, с соблюдением требований статей 37 и 96 Закона. Способ обеспечения исполнения контракта определяется участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно.
Платежные реквизиты: "Номер расчётного счёта"03224643400000007200 "Номер лицевого счёта"0251064 "Код поступления" Информация отсутствует "БИК"014030106 "Наименование кредитной организации"Северо-Западное ГУ Банка России/УФК по г. Санкт-Петербургу г. Санкт-Петербург "Номер корреспондентского счета"40102810945370000005
Обеспечение гарантийных обязательств
Обеспечение гарантийных обязательств не требуется:
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Перечень прикрепленных документов: Обоснование начальной (максимальной) цены контракта 1 Обоснование начальной (максимальной) цены контракта Проект контракта 1 Проект контракта Описание объекта закупки 1 Описание объекта закупки Требования к содержанию, составу заявки на участие в закупке 1 Требование к содержанию, составу заявки на участие в закупке Дополнительная информация и документы 1 Уведомление о прохождении контроля
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Соль-лизунец гималайская Идентификатор: 179863146 - 10.91.10.290 - Товар - Штука - 297.07 - 25 - 7426.75
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Жмых подсолнечный Идентификатор: 179863147 - 10.91.10.230 - Товар - Килограмм - 116.62 - 120 - 13994.40
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Корма для парнокопытных Идентификатор: 179863148 - 10.91.10.110-00000021 - Товар - Килограмм - 55.58 - 100 - 5558.00
Характеристики товара, работы, услуги ( Корма для парнокопытных )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид семейства отряда парнокопытных - Полорогие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Категория животного - Непродуктивное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид смеси кормовой (комбикорма) - Полнорационный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Форма выпуска смеси кормовой (комбикорма) - Гранулированная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид корма для парнокопытных - Смесь кормовая (комбикорм) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
описание - Комбикорм состоит из смешанных в определенной пропорции таких полезных и питательных сельскохозяйственных культур, как: кукуруза, овес, ячмень, рожь, пшеница и т.д. В качестве дополнительных компонентов могут использоваться некоторые другие вещества, улучшающие питательные, полезные свойства комбинированного корма: дрожжи, соль, известняк, антибактериальные препараты. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. При описании товаров только с использованием характеристик, указанных в КТРУ, соответствует множество товаров, часть которых не пригодна для удовлетворения потребностей заказчика.
Содержание сырого протеина - ? 17 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. При описании товаров только с использованием характеристик, указанных в КТРУ, соответствует множество товаров, часть которых не пригодна для удовлетворения потребностей заказчика.
Содержание сырой клетчатки - ? 7.5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. При описании товаров только с использованием характеристик, указанных в КТРУ, соответствует множество товаров, часть которых не пригодна для удовлетворения потребностей заказчика.
Содержание кальция - 1 - Процент - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. При описании товаров только с использованием характеристик, указанных в КТРУ, соответствует множество товаров, часть которых не пригодна для удовлетворения потребностей заказчика.
Содержание фосфора - 0.8 - Процент - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. При описании товаров только с использованием характеристик, указанных в КТРУ, соответствует множество товаров, часть которых не пригодна для удовлетворения потребностей заказчика.
Фасовка - ? 25 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. При описании товаров только с использованием характеристик, указанных в КТРУ, соответствует множество товаров, часть которых не пригодна для удовлетворения потребностей заказчика.
Назначение - Комбикорм для взрослых коз - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. При описании товаров только с использованием характеристик, указанных в КТРУ, соответствует множество товаров, часть которых не пригодна для удовлетворения потребностей заказчика.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Масло льняное Идентификатор: 179863149 - 10.91.10.230 - Товар - Литр; кубический дециметр - 721.17 - 16 - 11538.72
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Корма для непарнокопытных Идентификатор: 179863150 - 10.91.10.110-00000018 - Товар - Килограмм - 796.33 - 4 - 3185.32
Характеристики товара, работы, услуги ( Корма для непарнокопытных )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид семейства отряда непарнокопытных - Лошадиные - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид смеси кормовой (комбикорма) - Добавка кормовая - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид корма для непарнокопытных - Смесь кормовая (комбикорм) - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид добавки кормовой - Чеснок сушеный - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. При описании товаров только с использованием характеристик, указанных в КТРУ, соответствует множество товаров, часть которых не пригодна для удовлетворения потребностей заказчика.
Форма выпуска смеси кормовой (комбикорма) - Гранулированная - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. При описании товаров только с использованием характеристик, указанных в КТРУ, соответствует множество товаров, часть которых не пригодна для удовлетворения потребностей заказчика.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Корма для непарнокопытных Идентификатор: 179863151 - 10.91.10.110-00000019 - Товар - Килограмм - 29.04 - 16000 - 464640.00
Характеристики товара, работы, услуги ( Корма для непарнокопытных )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид семейства отряда непарнокопытных - Лошадиные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид корма растительного происхождения - Сено - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид корма для непарнокопытных - Корм растительного происхождения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Состав - Сено естественных кормовых угодий (злаковое, бобовое, разнотравье) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. При описании товаров только с использованием характеристик, указанных в КТРУ, соответствует множество товаров, часть которых не пригодна для удовлетворения потребностей заказчика.
Класс - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. При описании товаров только с использованием характеристик, указанных в КТРУ, соответствует множество товаров, часть которых не пригодна для удовлетворения потребностей заказчика.
Цвет - Цвет – от зеленого до желто-зеленого (зелено-бурого) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. При описании товаров только с использованием характеристик, указанных в КТРУ, соответствует множество товаров, часть которых не пригодна для удовлетворения потребностей заказчика.
Укос - Лето 2024г. или 2025г. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. При описании товаров только с использованием характеристик, указанных в КТРУ, соответствует множество товаров, часть которых не пригодна для удовлетворения потребностей заказчика.
Массовая доля сухого вещества - Массовая доля сухого вещества – не менее 83% (влаги не более 17%) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. При описании товаров только с использованием характеристик, указанных в КТРУ, соответствует множество товаров, часть которых не пригодна для удовлетворения потребностей заказчика.
Форма упаковки - Спрессованное в тюки (кипы) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. При описании товаров только с использованием характеристик, указанных в КТРУ, соответствует множество товаров, часть которых не пригодна для удовлетворения потребностей заказчика.
Вес упаковки - ? 15 и ? 30 - Килограмм - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. При описании товаров только с использованием характеристик, указанных в КТРУ, соответствует множество товаров, часть которых не пригодна для удовлетворения потребностей заказчика.
Соответствие нормативной документации - ГОСТ Р 55452-2021 Сено и сенаж. Технические условия. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. При описании товаров только с использованием характеристик, указанных в КТРУ, соответствует множество товаров, часть которых не пригодна для удовлетворения потребностей заказчика.
Описание - Сено без затхлого, плесневелого, гнилостного запаха, не токсично для животных. Наличие посторонних примесей: не допускается Сено не содержит токсичных элементов, микротоксинов, нитратов, нитритов, пестицидов, радионуклидов в количествах, превышающих допустимые уровни, установленные нормативными правовыми актами Российской Федерации - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. При описании товаров только с использованием характеристик, указанных в КТРУ, соответствует множество товаров, часть которых не пригодна для удовлетворения потребностей заказчика.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Корма для непарнокопытных Идентификатор: 179863152 - 10.91.10.110-00000019 - Товар - Килограмм - 145.45 - 540 - 78543.00
Характеристики товара, работы, услуги ( Корма для непарнокопытных )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид семейства отряда непарнокопытных - Лошадиные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид корма растительного происхождения - Семена - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Меласса свекловичная
Отруби
Травяной корм искусственно высушенный
Вид корма для непарнокопытных - Корм растительного происхождения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Состав - Микронизированные хлопья ячменя, кукуруза, витаминно-травяная мука из разнотравья, жмых льняного семени, микронизированные хлопья пшеницы, жом свекловичный, семена подсолнечника, меласса (патока свекловичная), известковая мука, трикальцийфосфат, комплекс органических кислот - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. При описании товаров только с использованием характеристик, указанных в КТРУ, соответствует множество товаров, часть которых не пригодна для удовлетворения потребностей заказчика.
Расчетные показатели на 1 кг корма - Обменная энергия -13,3 Мдж, Сухое вещество-870 г/кг,Сырая клетчатка-9 %, Сырой протеин-10,4 %, Питательность-1,11 кормовых единиц - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. При описании товаров только с использованием характеристик, указанных в КТРУ, соответствует множество товаров, часть которых не пригодна для удовлетворения потребностей заказчика.
Упаковка - ? 20 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. При описании товаров только с использованием характеристик, указанных в КТРУ, соответствует множество товаров, часть которых не пригодна для удовлетворения потребностей заказчика.
Назначение - Классические безовсовые мюсли для лошадей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. При описании товаров только с использованием характеристик, указанных в КТРУ, соответствует множество товаров, часть которых не пригодна для удовлетворения потребностей заказчика.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Корма для непарнокопытных Идентификатор: 179863153 - 10.91.10.110-00000019 - Товар - Килограмм - 163.17 - 280 - 45687.60
Характеристики товара, работы, услуги ( Корма для непарнокопытных )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид семейства отряда непарнокопытных - Лошадиные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид корма растительного происхождения - Семена - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Трава
Меласса свекловичная
Отруби
Травяной корм искусственно высушенный
Вид корма для непарнокопытных - Корм растительного происхождения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Назначение - Для лошадей с проблемами органов дыхания - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. При описании товаров только с использованием характеристик, указанных в КТРУ, соответствует множество товаров, часть которых не пригодна для удовлетворения потребностей заказчика.
Состав - Микронизированные хлопья ячменя, кукуруза, витаминно-травяная мука из разнотравья, микронизированные хлопья пшеницы, жмых льняного семени, травяной сбор (солодка, тимьян, медуница, подорожник, мать и мачеха, шалфей), меласса (патока свекловичная), трикальцийфосфат, комплекс органических кислот - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. При описании товаров только с использованием характеристик, указанных в КТРУ, соответствует множество товаров, часть которых не пригодна для удовлетворения потребностей заказчика.
Расчетные показатели на 1 кг корма - Обменная энергия -12,8Мдж, Сухое вещество-883 г/кг,Сырая клетчатка-9,2%, Сырой протеин-12,7 %, Питательность-1,14 кормовых единиц - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. При описании товаров только с использованием характеристик, указанных в КТРУ, соответствует множество товаров, часть которых не пригодна для удовлетворения потребностей заказчика.
Упаковка - ? 20 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. При описании товаров только с использованием характеристик, указанных в КТРУ, соответствует множество товаров, часть которых не пригодна для удовлетворения потребностей заказчика.
Форма комбинированного корма - Мюсли - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. При описании товаров только с использованием характеристик, указанных в КТРУ, соответствует множество товаров, часть которых не пригодна для удовлетворения потребностей заказчика.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Корма для непарнокопытных Идентификатор: 179863154 - 10.91.10.110-00000019 - Товар - Килограмм - 89.17 - 500 - 44585.00
Характеристики товара, работы, услуги ( Корма для непарнокопытных )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид семейства отряда непарнокопытных - Лошадиные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид корма растительного происхождения - Травяной корм искусственно высушенный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид корма для непарнокопытных - Корм растительного происхождения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Упаковка - ? 35 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. При описании товаров только с использованием характеристик, указанных в КТРУ, соответствует множество товаров, часть которых не пригодна для удовлетворения потребностей заказчика.
Внешний вид - Гранулы - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. При описании товаров только с использованием характеристик, указанных в КТРУ, соответствует множество товаров, часть которых не пригодна для удовлетворения потребностей заказчика.
Диаметр гранул - ? 6 и ? 7 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. При описании товаров только с использованием характеристик, указанных в КТРУ, соответствует множество товаров, часть которых не пригодна для удовлетворения потребностей заказчика.
Цвет - В соответствии с ГОСТ Р 56383-2015 «Корма травяные искусственно высушенные. Технические условия» - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. При описании товаров только с использованием характеристик, указанных в КТРУ, соответствует множество товаров, часть которых не пригодна для удовлетворения потребностей заказчика.
Запах - Свойственный травяной муке, без постороннего запаха - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. При описании товаров только с использованием характеристик, указанных в КТРУ, соответствует множество товаров, часть которых не пригодна для удовлетворения потребностей заказчика.
Соответствие нормативно-технической документации - В соответствии с ГОСТ Р 56383-2015 «Корма травяные искусственно высушенные. Технические условия» - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. При описании товаров только с использованием характеристик, указанных в КТРУ, соответствует множество товаров, часть которых не пригодна для удовлетворения потребностей заказчика.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Корма для непарнокопытных Идентификатор: 179863155 - 10.91.10.110-00000019 - Товар - Килограмм - 42.83 - 780 - 33407.40
Характеристики товара, работы, услуги ( Корма для непарнокопытных )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид семейства отряда непарнокопытных - Лошадиные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид корма растительного происхождения - Овощи - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид корма для непарнокопытных - Корм растительного происхождения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид овоща - Морковь кормовая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. При описании товаров только с использованием характеристик, указанных в КТРУ, соответствует множество товаров, часть которых не пригодна для удовлетворения потребностей заказчика.
Свойства - В соответствии с ГОСТ 28736-90 «Корнеплоды кормовые. Технические условия». - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. При описании товаров только с использованием характеристик, указанных в КТРУ, соответствует множество товаров, часть которых не пригодна для удовлетворения потребностей заказчика.
Процентное содержание основных качественных составляющих - ГОСТ 28736-90 «Корнеплоды кормовые. Технические условия». - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. При описании товаров только с использованием характеристик, указанных в КТРУ, соответствует множество товаров, часть которых не пригодна для удовлетворения потребностей заказчика.
Фасовка - ? 30 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. При описании товаров только с использованием характеристик, указанных в КТРУ, соответствует множество товаров, часть которых не пригодна для удовлетворения потребностей заказчика.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Корма для непарнокопытных Идентификатор: 179863156 - 10.91.10.110-00000018 - Товар - Килограмм - 1260.00 - 2 - 2520.00
Характеристики товара, работы, услуги ( Корма для непарнокопытных )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид семейства отряда непарнокопытных - Лошадиные - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид смеси кормовой (комбикорма) - Добавка кормовая - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид корма для непарнокопытных - Смесь кормовая (комбикорм) - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид добавки кормовой - Биотин - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - : в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. При описании товаров только с использованием характеристик, указанных в КТРУ, соответствует множество товаров, часть которых не пригодна для удовлетворения потребностей заказчика.
Описание - Мультикальций для лошадей. Добавка для правильного развития и формирования структуры костной ткани - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - : в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. При описании товаров только с использованием характеристик, указанных в КТРУ, соответствует множество товаров, часть которых не пригодна для удовлетворения потребностей заказчика.
Состав - Вит. А - 0,038 г, Вит. D3 - 0,006 г, Вит. Е - 0,9 г, Вит. К3 - 0,002 г, Вит. В1 - 0,008 г, Вит. В2 - 0,012 г, Вит. В3 - 0,022 г, Вит. В4 - 0,4 г, Вит. В5 - 0,074 г, Вит. В6 - 0,006 г, Вит. В12 - 0,00005 г, Вит. Вс - 0,008 г, Биотин - 0,0004 г, Железо - 0,64 г, Медь - 0,081 г, Цинк - 0,52 г, Марганец - 0,24 г, Кобальт - 0,004 г, Йод - 0,004 г, Селен - 0,0008 г, Магний - 4,8 г, Метионин - 5 г, Лизин - 8 г, Треонин - 7 г, Триптофан - 2 г, Фосфор - 31,93 г, МСМ - 15 г, Пробиотик* - 11 г, Кальций - 670 г. *Состав пробиотика: Bifidobacterium bifidum, Bifidobacterium animalis, Lactobacillus ca-sei, Lactobacillus acidophilus, Lactobacillus lactis - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - : в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. При описании товаров только с использованием характеристик, указанных в КТРУ, соответствует множество товаров, часть которых не пригодна для удовлетворения потребностей заказчика.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Корма для непарнокопытных Идентификатор: 179863157 - 10.91.10.110-00000019 - Товар - Килограмм - 154.32 - 280 - 43209.60
Характеристики товара, работы, услуги ( Корма для непарнокопытных )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вид семейства отряда непарнокопытных - Лошадиные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Вид корма растительного происхождения - Семена - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Трава
Меласса свекловичная
Отруби
Травяной корм искусственно высушенный
Вид корма для непарнокопытных - Корм растительного происхождения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Назначение - Предназначен для лошадей класса пони - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. При описании товаров только с использованием характеристик, указанных в КТРУ, соответствует множество товаров, часть которых не пригодна для удовлетворения потребностей заказчика.
Состав - Витаминно-травяная мука из разнотравья, микронизированные хлопья ячменя, микронизированные хлопья кукурузы, жмых тыквенного семени, жмых льняного семени, микронизированные хлопья пшеницы, семена подсолнечника, меласса (патока свекловичная), соль, девясил, подорожник, ламинария, трикальцийфосфат, комплекс органических кислот - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. При описании товаров только с использованием характеристик, указанных в КТРУ, соответствует множество товаров, часть которых не пригодна для удовлетворения потребностей заказчика.
Расчетные показатели на 1 кг корма - Обменная энергия -11,02 Мдж, Сухое вещество-846 г/кг,Сырая клетчатка-10,1 %, Сырой протеин-12,3 %, Питательность-1,04 кормовых единиц - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. При описании товаров только с использованием характеристик, указанных в КТРУ, соответствует множество товаров, часть которых не пригодна для удовлетворения потребностей заказчика.
Упаковка - ? 20 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. При описании товаров только с использованием характеристик, указанных в КТРУ, соответствует множество товаров, часть которых не пригодна для удовлетворения потребностей заказчика.
Форма комбинированного корма - мюсли - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - в соответствии с требованиями п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В связи с тем, что характеристика, указанная в КТРУ не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, необходимо в описании объекта закупки указать дополнительную информацию исходя из характеристик, которым должен отвечать закупаемый товар. При описании товаров только с использованием характеристик, указанных в КТРУ, соответствует множество товаров, часть которых не пригодна для удовлетворения потребностей заказчика.
Ссылки
Источник: zakupki.gov.ru