Тендер (аукцион в электронной форме) 44-42995856 от 2025-04-15

Поставка хозяйственных товаров

Класс 8.16.7 — Хозяйственные товары

Уровень заказчика — Региональный

Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.41

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Общая информация

Номер извещения: 0343200020125000115

Наименование объекта закупки: Поставка хозяйственных товаров (мягкий инвентарь)

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru

Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "КУРГАНСКАЯ ОБЛАСТНАЯ ДЕТСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА ИМЕНИ КРАСНОГО КРЕСТА"

Контактная информация

Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "КУРГАНСКАЯ ОБЛАСТНАЯ ДЕТСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА ИМЕНИ КРАСНОГО КРЕСТА"

Почтовый адрес: Российская Федерация, 640008, Курганская обл, Курган г, ПР-КТ КОНСТИТУЦИИ, Д.38

Место нахождения: Российская Федерация, 640008, Курганская обл, Курган г, ПР-КТ КОНСТИТУЦИИ, Д.38

Ответственное должностное лицо: Трофимова С. И.

Адрес электронной почты: tsi@odb45.ru

Номер контактного телефона: 7-3522-445854

Факс: 7-3522-445263

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Информация о процедуре закупки

Дата и время окончания срока подачи заявок: 24.04.2025 08:00

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 24.04.2025

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 28.04.2025

Условия контракта

Начальная (максимальная) цена контракта: 414505.00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 31.12.2025

Закупка за счет бюджетных средств: Нет

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Финансовое обеспечение закупки

Всего: - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Оплата за 2027 год - Сумма на последующие годы

414505.00 - 414505.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Этапы исполнения контракта

Контракт не разделен на этапы исполнения контракта

Финансирование за счет внебюджетных средств

Всего: - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Оплата за 2027 год - Сумма на последующие годы

414505.00 - 414505.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Код видов расходов - Код поступления - Сумма контракта (в валюте контракта)

Всего: - на 2025 год - на 2026 год - на 2027 год - Сумма на последующие годы

1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7

244 - - 414505 - 414505 - 0 - 0 - 0

- Итого - - 414505.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Идентификационный код закупки: 252450102465945010100100070020000244

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Курганская, обл Курганская, 640008, Курганская область, город Курган, проспект Конституции, 38, склад

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Объект закупки

Итого: 414505.00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Преимущества и требования к участникам

Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ

Требования к участникам: 1 Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2 Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ

Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а также преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.

Объект закупки - Вид требования - Обоснование невозможности соблюдения запрета, ограничения

13.92.29.190-00000001 Наматрасник - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - и) осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 перечня № 1, при которой начальная (максимальная) цена контракта (начальная (максимальная) цена договора), цена контракта, заключаемого с единственным поставщиком (подрядчиком, исполнителем) (цена, заключаемого с единственным поставщиком (исполнителем, подрядчиком) договора), не превышает 1 млн рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей;

13.92.29.190-00000001 Наматрасник - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - и) осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 перечня № 1, при которой начальная (максимальная) цена контракта (начальная (максимальная) цена договора), цена контракта, заключаемого с единственным поставщиком (подрядчиком, исполнителем) (цена, заключаемого с единственным поставщиком (исполнителем, подрядчиком) договора), не превышает 1 млн рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей;

13.92.29.190-00000001 Наматрасник - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - и) осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 перечня № 1, при которой начальная (максимальная) цена контракта (начальная (максимальная) цена договора), цена контракта, заключаемого с единственным поставщиком (подрядчиком, исполнителем) (цена, заключаемого с единственным поставщиком (исполнителем, подрядчиком) договора), не превышает 1 млн рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей;

13.92.29.190-00000001 Наматрасник - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - и) осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 перечня № 1, при которой начальная (максимальная) цена контракта (начальная (максимальная) цена договора), цена контракта, заключаемого с единственным поставщиком (подрядчиком, исполнителем) (цена, заключаемого с единственным поставщиком (исполнителем, подрядчиком) договора), не превышает 1 млн рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей;

13.92.29.190-00000001 Наматрасник - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - и) осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 перечня № 1, при которой начальная (максимальная) цена контракта (начальная (максимальная) цена договора), цена контракта, заключаемого с единственным поставщиком (подрядчиком, исполнителем) (цена, заключаемого с единственным поставщиком (исполнителем, подрядчиком) договора), не превышает 1 млн рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей;

31.03.10.000-00000002 Матрац - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - и) осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 перечня № 1, при которой начальная (максимальная) цена контракта (начальная (максимальная) цена договора), цена контракта, заключаемого с единственным поставщиком (подрядчиком, исполнителем) (цена, заключаемого с единственным поставщиком (исполнителем, подрядчиком) договора), не превышает 1 млн рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей;

31.03.10.000-00000002 Матрац - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - и) осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 перечня № 1, при которой начальная (максимальная) цена контракта (начальная (максимальная) цена договора), цена контракта, заключаемого с единственным поставщиком (подрядчиком, исполнителем) (цена, заключаемого с единственным поставщиком (исполнителем, подрядчиком) договора), не превышает 1 млн рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей;

31.03.10.000-00000002 Матрац - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - и) осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 перечня № 1, при которой начальная (максимальная) цена контракта (начальная (максимальная) цена договора), цена контракта, заключаемого с единственным поставщиком (подрядчиком, исполнителем) (цена, заключаемого с единственным поставщиком (исполнителем, подрядчиком) договора), не превышает 1 млн рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей;

13.92.29.190 Наволочка - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - и) осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 перечня № 1, при которой начальная (максимальная) цена контракта (начальная (максимальная) цена договора), цена контракта, заключаемого с единственным поставщиком (подрядчиком, исполнителем) (цена, заключаемого с единственным поставщиком (исполнителем, подрядчиком) договора), не превышает 1 млн рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей;

13.92.24.140-00000004 Подушка - Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами - и) осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 перечня № 1, при которой начальная (максимальная) цена контракта (начальная (максимальная) цена договора), цена контракта, заключаемого с единственным поставщиком (подрядчиком, исполнителем) (цена, заключаемого с единственным поставщиком (исполнителем, подрядчиком) договора), не превышает 1 млн рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей;

Обеспечение заявки

Обеспечение заявок не требуется:

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта:

Размер обеспечения исполнения контракта: 5.00%

Порядок обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к такому обеспечению определены статьей 96 Федерального закона № 44-ФЗ. Исполнение контракта может обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона № 44-ФЗ, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Федерального закона № 44-ФЗ участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на 1 месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона № 44-ФЗ. В случае наступления события, предусмотренного статьей 37 Федерального закона № 44-ФЗ, участник закупки, с которым заключается контракт, предоставляет обеспечение исполнения контракта с учетом положений указанной статьи. Особенности предоставления обеспечения исполнения контракта, заключаемого по результатам определения поставщика (подрядчика, исполнителя) в соответствии с пунктом 1 части 1 статьи 30 Федерального закона № 44-ФЗ, определены частями 6.2, 8.1 статьи 96 Федерального закона № 44-ФЗ. Обеспечение исполнения контракта не требуется в случаях, предусмотренных частью 8 статьи 96 Федерального закона № 44-ФЗ.

Платежные реквизиты: "Номер расчётного счёта"03224643370000004300 "Номер лицевого счёта"20014X73470 "Код поступления" Информация отсутствует "БИК"013735150 "Наименование кредитной организации"ОТДЕЛЕНИЕ КУРГАН БАНКА РОССИИ//УФК по Курганской области, г Курган "Номер корреспондентского счета" Информация отсутствует

Обеспечение гарантийных обязательств

Обеспечение гарантийных обязательств не требуется:

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Перечень прикрепленных документов: Обоснование начальной (максимальной) цены контракта 1 Обоснование начальной (максимальной) цены контракта Проект контракта 1 Проект контракта Описание объекта закупки 1 Описание объекта закупки (Техническое задание) Требования к содержанию, составу заявки на участие в закупке 1 Требования к содержанию, составу заявки на участие Дополнительная информация и документыДокументы не прикреплены

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Наматрасник Идентификатор: 180091326 - 13.92.29.190-00000001 - Товар - Штука - 1810.00 - 2 - 3620.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Наматрасник )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Высота - 5 и ? 10 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Ширина - 80 и ? 85 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Длина - 170 и ? 175 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Тип крепления к матрасу - Застежка-молния - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Наматрасник изготовлен из влагонепроницаемого двухслойного материала – искусственной кожи - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Основа материала наматрасника - материал на тканевой основе или на основе трикотажной сетки белого цвета из полиэстера - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Покрытие наматрасника - влагонепроницаемое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Плотность материала наматрасника - не менее 350 гр/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Наматрасник не имеет швов на обеих рабочих поверхностях - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Молния вшита П-образно по любым трем сторонам изделия с двумя слайдерами. Расположение молнии относительно высоты матраса – посередине. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Информация на маркировочной этикетке и упаковке - производитель с указанием адреса и телефона, условные обозначения по уходу - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Наматрасник должен подходить к имеющимся у Заказчика матрасам, размером 170х80х7см - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Устойчив к обработке моющими и дезинфицирующими средствами - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Герметичная упаковка - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Наматрасник Идентификатор: 180091327 - 13.92.29.190-00000001 - Товар - Штука - 1810.00 - 2 - 3620.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Наматрасник )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Высота - 5 и ? 10 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Ширина - 80 и ? 85 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Длина - 190 и ? 195 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Тип крепления к матрасу - Застежка-молния - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Наматрасник изготовлен из влагонепроницаемого двухслойного материала – искусственной кожи - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Основа материала наматрасника - материал на тканевой основе или на основе трикотажной сетки белого цвета из полиэстера - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Покрытие наматрасника - влагонепроницаемое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Плотность материала наматрасника - не менее 350 гр/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Наматрасник не имеет швов на обеих рабочих поверхностях - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Молния вшита П-образно по любым трем сторонам изделия с двумя слайдерами. Расположение молнии относительно высоты матраса – посередине. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Информация на маркировочной этикетке и упаковке - производитель с указанием адреса и телефона, условные обозначения по уходу - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Наматрасник должен подходить к имеющимся у Заказчика матрасам, размером 190х80х7см - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Устойчив к обработке моющими и дезинфицирующими средствами - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Герметичная упаковка - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Наматрасник Идентификатор: 180091328 - 13.92.29.190-00000001 - Товар - Штука - 1570.00 - 10 - 15700.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Наматрасник )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Высота - 10 и ? 15 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Длина - 160 и ? 165 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Ширина - 80 и ? 85 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Тип крепления к матрасу - Застежка-молния - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Покрытие наматрасника - влагонепроницаемое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Основа материала наматрасника - материал на тканевой основе или на основе трикотажной сетки белого цвета из полиэстера - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Герметичная упаковка - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Плотность материала наматрасника - не менее 350 гр/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Информация на маркировочной этикетке и упаковке - производитель с указанием адреса и телефона, условные обозначения по уходу - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Наматрасник изготовлен из влагонепроницаемого двухслойного материала – искусственной кожи - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Наматрасник не имеет швов на обеих рабочих поверхностях - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Молния вшита П-образно по любым трем сторонам изделия с двумя слайдерами. Расположение молнии относительно высоты матраса – посередине. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Наматрасник должен подходить к имеющимся у Заказчика матрасам, размером 160х80х10см - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Устойчив к обработке моющими и дезинфицирующими средствами - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Наматрасник Идентификатор: 180091329 - 13.92.29.190-00000001 - Товар - Штука - 1920.00 - 6 - 11520.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Наматрасник )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Высота - 10 и ? 15 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Ширина - 100 и ? 105 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Длина - 190 и ? 195 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Тип крепления к матрасу - Застежка-молния - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Покрытие наматрасника - влагонепроницаемое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Основа материала наматрасника - материал на тканевой основе или на основе трикотажной сетки белого цвета из полиэстера - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Герметичная упаковка - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Плотность материала наматрасника - не менее 350 гр/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Информация на маркировочной этикетке и упаковке - производитель с указанием адреса и телефона, условные обозначения по уходу - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Наматрасник изготовлен из влагонепроницаемого двухслойного материала – искусственной кожи - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Наматрасник не имеет швов на обеих рабочих поверхностях - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Молния вшита П-образно по любым трем сторонам изделия с двумя слайдерами. Расположение молнии относительно высоты матраса – посередине. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Устойчив к обработке моющими и дезинфицирующими средствами - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Наматрасник должен подходить к имеющимся у Заказчика матрасам, размером 190х100х10см - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Наматрасник Идентификатор: 180091330 - 13.92.29.190-00000001 - Товар - Штука - 1920.00 - 20 - 38400.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Наматрасник )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Высота - 10 и ? 15 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Длина - 210 и ? 215 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Ширина - 80 и ? 85 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Тип крепления к матрасу - Застежка-молния - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Покрытие наматрасника - влагонепроницаемое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Основа материала наматрасника - материал на тканевой основе или на основе трикотажной сетки белого цвета из полиэстера - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Герметичная упаковка - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Плотность материала наматрасника - не менее 350 гр/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Информация на маркировочной этикетке и упаковке - производитель с указанием адреса и телефона, условные обозначения по уходу - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Наматрасник изготовлен из влагонепроницаемого двухслойного материала – искусственной кожи - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Наматрасник не имеет швов на обеих рабочих поверхностях - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Молния вшита П-образно по любым трем сторонам изделия с двумя слайдерами. Расположение молнии относительно высоты матраса – посередине. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Наматрасник должен подходить к имеющимся у Заказчика матрасам, размером 210х80х10см - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Устойчив к обработке моющими и дезинфицирующими средствами - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Матрац Идентификатор: 180091331 - 31.03.10.000-00000002 - Товар - Штука - 5970.00 - 4 - 23880.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Матрац )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Тип матраца - Беспружинный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Ширина - 70 и ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Высота - 10 и ? 15 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Длина - 190 и ? 195 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Наличие съемного наматрасника - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Плотность матраса - не менее 2800 гр./м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Наполнение матраса - жесткий моноблок прямоугольной формы из объемного нетканого материала, изготовленного из полых, спирально извитых полиэфирных волокон, покрытых силиконом, строго вертикальной аэродинамической укладки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Наматрасник изготовлен из влагонепроницаемого двухслойного материала – искусственной кожи - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Основа материала наматрасника - материал на тканевой основе или на основе трикотажной сетки белого цвета из полиэстера - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Плотность материала наматрасника - не менее 350 гр./м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Покрытие наматрасника - влагонепроницаемое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Наматрасник не имеет швов на обеих рабочих поверхностях - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Молния вшита П-образно по любым трем сторонам наматраника с двумя слайдерами. Расположение молнии относительно высоты наматрасниика– посередине - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Информация на маркировочной этикетке и упаковке - производитель с указанием адреса и телефона, условные обозначения по уходу. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Наматрасник имеет размер в соответствии с размером матраса - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Материал наматрасника устойчив к обработке моющими и дезинфицирующими средствами - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Герметичная упаковка - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Матрац Идентификатор: 180091332 - 31.03.10.000-00000002 - Товар - Штука - 5970.00 - 11 - 65670.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Матрац )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Тип матраца - Беспружинный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Ширина - 80 и ? 85 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Высота - 10 и ? 15 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Длина - 190 и ? 195 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Наличие съемного наматрасника - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Плотность матраса - не менее 2800 гр./м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Наполнение матраса - жесткий моноблок прямоугольной формы из объемного нетканого материала, изготовленного из полых, спирально извитых полиэфирных волокон, покрытых силиконом, строго вертикальной аэродинамической укладки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Наматрасник изготовлен из влагонепроницаемого двухслойного материала – искусственной кожи - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Основа материала наматрасника - материал на тканевой основе или на основе трикотажной сетки белого цвета из полиэстера - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Плотность материала наматрасника - не менее 350 гр./м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Покрытие наматрасника - влагонепроницаемое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Наматрасник не имеет швов на обеих рабочих поверхностях - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Молния вшита П-образно по любым трем сторонам наматраника с двумя слайдерами. Расположение молнии относительно высоты наматрасниика– посередине - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Информация на маркировочной этикетке и упаковке - производитель с указанием адреса и телефона, условные обозначения по уходу. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Наматрасник имеет размер в соответствии с размером матраса - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Материал наматрасника устойчив к обработке моющими и дезинфицирующими средствами - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Герметичная упаковка - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Матрац Идентификатор: 180091333 - 31.03.10.000-00000002 - Товар - Штука - 5970.00 - 2 - 11940.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Матрац )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Тип матраца - Беспружинный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Ширина - 80 и ? 85 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Высота - 10 и ? 15 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Длина - 170 и ? 175 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Наличие съемного наматрасника - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Плотность матраса - не менее 2800 гр./м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Наполнение матраса - жесткий моноблок прямоугольной формы из объемного нетканого материала, изготовленного из полых, спирально извитых полиэфирных волокон, покрытых силиконом, строго вертикальной аэродинамической укладки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Наматрасник изготовлен из влагонепроницаемого двухслойного материала – искусственной кожи - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Основа материала наматрасника - материал на тканевой основе или на основе трикотажной сетки белого цвета из полиэстера - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Плотность материала наматрасника - не менее 350 гр./м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Покрытие наматрасника - влагонепроницаемое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Наматрасник не имеет швов на обеих рабочих поверхностях - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Молния вшита П-образно по любым трем сторонам наматраника с двумя слайдерами. Расположение молнии относительно высоты наматрасниика– посередине - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Информация на маркировочной этикетке и упаковке - производитель с указанием адреса и телефона, условные обозначения по уходу. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Наматрасник имеет размер в соответствии с размером матраса - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Материал наматрасника устойчив к обработке моющими и дезинфицирующими средствами - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Герметичная упаковка - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Наволочка Идентификатор: 180091334 - 13.92.29.190 - Товар - Штука - 610.00 - 86 - 52460.00

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Подушка Идентификатор: 180091335 - 13.92.24.140-00000004 - Товар - Штука - 1455.00 - 129 - 187695.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Подушка )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Тип наполнителя - Животного происхождения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Ширина - 70 и ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Длина - 70 и ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Материал наперника - Тик 100% хлопок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Кант и отстрочка на напернике - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Информация на маркировочной этикетке и упаковке - производитель с указанием адреса и телефона, условные обозначения по уходу - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Герметичная упаковка - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показатели, требования и терминология, используемые в технических регламентах, КТРУ и в документах, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, принятых в соответствии с законодательством Российской Федерации, не в полной мере способны описать потребность Заказчика в функциональных, технических, качественных и иных характеристиках объекта закупки, описание объекта закупки содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию. Дополнительная информация, которая не предусмотрена в позициях КТРУ, включена Заказчиком в описание объекта закупки с целью максимально точного отражения функциональных характеристик товара, полностью удовлетворяющего потребностям лечебного учреждения, оказывающего медицинскую помощь населению.

Ссылки

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: zakupki.gov.ru