Тендер (аукцион в электронной форме) 44-43080552 от 2025-04-25
Поставка дезинфицирующих средств
Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы
Регион 46 — Курская обл.
Цены контрактов 2 лотов (млн.руб.) — 0.25, 0.25
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Общая информация
Номер извещения: 0744200000225003600
Наименование объекта закупки: Поставка дезинфицирующих средств для ОБУЗ "Курчатовская ЦРБ"
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РОСЭЛТОРГ (АО«ЕЭТП»)
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://roseltorg.ru
Размещение осуществляет: Уполномоченное учреждение ОБЛАСТНОЕ КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "ЦЕНТР ЗАКУПОК КУРСКОЙ ОБЛАСТИ"
Контактная информация
Организация, осуществляющая размещение: ОБЛАСТНОЕ КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "ЦЕНТР ЗАКУПОК КУРСКОЙ ОБЛАСТИ"
Почтовый адрес: 305000, Курская, Курск, г Курск, пл Красная, дом 6
Место нахождения: Российская Федерация, 305000, Курская обл, Курск г, ПЛ. КРАСНАЯ, ПОДЪЕЗД 1, Д. 6
Ответственное должностное лицо: Жердева Е. А.
Адрес электронной почты: Zherdeva.ea@yandex.ru
Номер контактного телефона: 7-4712-700418
Факс: 7-4712-580348
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Информация о процедуре закупки
Дата и время окончания срока подачи заявок: 06.05.2025 10:00
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 06.05.2025
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 12.05.2025
Условия контрактов
Начальная (максимальная) цена контракта: 245915.67 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки: 252461200341446120100100110012020244
Требования заказчиков
1 ОБЛАСТНОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "КУРЧАТОВСКАЯ ЦЕНТРАЛЬНАЯ РАЙОННАЯ БОЛЬНИЦА"
Начальная (максимальная) цена контракта: 245915.67 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 01.07.2025
Закупка за счет бюджетных средств: Нет
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Финансовое обеспечение закупки
Всего: - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Оплата за 2027 год - Сумма на последующие годы
245915.67 - 245915.67 - 0.00 - 0.00 - 0.00
Этапы исполнения контракта
Контракт не разделен на этапы исполнения контракта
Финансирование за счет внебюджетных средств
Всего: - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Оплата за 2027 год - Сумма на последующие годы
245915.67 - 245915.67 - 0.00 - 0.00 - 0.00
Код видов расходов - Код поступления - Сумма контракта (в валюте контракта)
Всего: - на 2025 год - на 2026 год - на 2027 год - Сумма на последующие годы
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7
244 - - 245915.67 - 245915.67 - 0 - 0 - 0
- Итого - - 245915.67 - 0.00 - 0.00 - 0.00
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Курская, обл Курская, пос.им. карла Либкнехта, 44
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Нет
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки:
Размер обеспечения заявки: 1229.58 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Информация о порядке внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на закупку указана в разделе 5 и 6 «Требования к содержанию, составу заявки на участие в закупке и инструкция по ее заполнению»
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: "Номер расчётного счёта"03224643380000004400 "Номер лицевого счёта"20446X13990 "Код поступления" Информация отсутствует "БИК"013807906 "Наименование кредитной организации"ОТДЕЛЕНИЕ КУРСК БАНКА РОССИИ//УФК ПО КУРСКОЙ ОБЛАСТИ г. Курск "Номер корреспондентского счета"40102810545370000038
Реквизиты счета для перечисления денежных средств в случае, предусмотренном ч.13 ст. 44 Закона № 44-ФЗ (в соответствующий бюджет бюджетной системы Российской Федерации)
ИНН получателя: 4612003414
КПП получателя: 461201001
КБК доходов: Информация отсутствует
ОКТМО: 38621153051
Номер единого казначейского счета: 40102810545370000038
Номер казначейского счета: 03100643000000014400
БИК ТОФК: 013807906
Получатель: УПРАВЛЕНИЕ ФЕДЕРАЛЬНОГО КАЗНАЧЕЙСТВА ПО КУРСКОЙ ОБЛАСТИ (ОБУЗ "КУРЧАТОВСКАЯ ЦРБ")
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта:
Размер обеспечения исполнения контракта: 12295.78 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Информация о порядке внесения денежных средств в качестве обеспечения исполнения контракта, гарантийных обязательств указана в разделе 7 и 8 «Требования к содержанию, составу заявки на участие в закупке и инструкция по ее заполнению»
Платежные реквизиты: "Номер расчётного счёта"03224643380000004400 "Номер лицевого счёта"20446X13990 "Код поступления" Информация отсутствует "БИК"013807906 "Наименование кредитной организации"ОТДЕЛЕНИЕ КУРСК БАНКА РОССИИ//УФК ПО КУРСКОЙ ОБЛАСТИ г. Курск "Номер корреспондентского счета"40102810545370000038
Обеспечение гарантийных обязательств
Обеспечение гарантийных обязательств не требуется:
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Объект закупки
Итого: 245915.67 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Преимущества и требования к участникам
Преимущества: Не установлены
Требования к участникам: 1 Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2 Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а также преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Объект закупки - Вид требования - Обоснование невозможности соблюдения запрета, ограничения
20.20.14.000-00000009 Средство дезинфицирующее - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -
20.20.14.000-00000005 Средство дезинфицирующее - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -
20.20.14.000-00000005 Средство дезинфицирующее - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -
20.20.14.000-00000005 Средство дезинфицирующее - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -
20.20.14.000-00000005 Средство дезинфицирующее - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -
20.20.14.000-00000006 Средство дезинфицирующее - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -
20.20.14.000-00000005 Средство дезинфицирующее - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -
20.20.14.000-00000005 Средство дезинфицирующее - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -
20.20.14.000-00000007 Средство дезинфицирующее - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -
20.20.14.000-00000005 Средство дезинфицирующее - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -
Перечень прикрепленных документов: Обоснование начальной (максимальной) цены контракта 1 Обоснование начальной (максимальной) цены контракта Проект контракта 1 Проект контракта Описание объекта закупки 1 Описание объекта закупки Требования к содержанию, составу заявки на участие в закупке 1 Требования к содержанию и составу заявки на участие в аукционе Дополнительная информация и документыДокументы не прикреплены
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - - Стоимость позиции
Средство дезинфицирующее Идентификатор: 181025134 - 20.20.14.000-00000009 - Товар - Килограмм - 1090.00 - - 82840.00
Характеристики товара, работы, услуги ( Средство дезинфицирующее )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Форма выпуска - Таблетка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Тип средства: концентрат в таблетированной форме - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Действующее вещество: натриевая соль дихлоризоциануровой кислоты - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
В состав средства входит функциональная добавка, обеспечивающая моющие свойства - ПАВ - Соотвествие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Рабочие растворы средства обладают моющими и отбеливающими свойствами, не портят обрабатываемые поверхности из дерева, стекла, полимерных материалов, коррозионностойких металлов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Срок годности рабочих растворов средства - ? 5 - Сутки - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Антимикробная активность: бактерицидная (в отношении грамположительных, грамотрицательных бактерий, возбудителей внутрибольничных инфекций (ВБИ), анаэробной инфекции, возбудителей туберкулеза (тестировано на Mycobacterium terrae)), вирулицидная, фунгицидная (в том числе в отношении плесеней). Растворы средства также активны в отношении возбудителей особо опасных инфекций (ООИ) – чумы, холеры, туляремии, спор бактерий (возбудитель сибирской язвы) и обладают овоцидными свойствами в отношении возбудителей паразитарных болезней (цист и ооцист простейших, яиц и личинок гельминтов) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Норма расхода растворов средства при обработке поверхностей в помещениях и санитарно-технического оборудования способом протирания, мл/кв.м - ? 100 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Выход рабочего раствора из 1 упаковки концентрированного средства для дезинфекции поверхностей по вирусному режиму, при времени экспозиции не более 60 минут, литр - ? 3300 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Выход рабочего раствора из 1 упаковки концентрированного средства для дезинфекции поверхностей по бактериальному режиму при времени экспозиции не более 30 минут, литр - ? 3300 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Выход рабочего раствора из 1 упаковки концентрированного средства для дезинфекции поверхностей по режиму туберкулеза при времени экспозиции не более 45 минут, литр - ? 660 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Выход рабочего раствора из 1 упаковки концентрированного средства для дезинфекции предметов для мытья посуды по грибковому режиму при времени экспозиции не более 15 минут, литр - ? 825 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Выход рабочего раствора из 1 упаковки концентрированного средства для дезинвазии поверхностей в помещениях при времени экспозиции не более 60 минут, литр - ? 165 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Выход рабочего раствора из 1 упаковки концентрированного средства для дезинфекции санитарно-технического оборудования по бактериальному режиму при времени экспозиции не более 30 минут, литр - ? 1000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Выход рабочего раствора из 1 упаковки концентрированного средства для проведения генеральных уборок в соматических отделениях при времени экспозиции не более 30 минут, литр - ? 3300 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Выход рабочего раствора из 1 упаковки концентрированного средства для проведения генеральных уборок в хирургических, процедурных кабинетах при времени экспозиции не более 60 минут, литр - ? 3300 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Выход рабочего раствора из 1 упаковки концентрированного средства для дезинфекции жидких отходов (мочи) при времени экспозиции не более 30 минут, литр - ? 471 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Выход рабочего раствора из 1 упаковки концентрированного средства для дезинфекции медицинских отходов (перевязочные средства) по бактериальному (включая туберкулез), вирусному режиму при времени экспозиции не более 60 минут, литр - ? 253 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Выход рабочего раствора из 1 упаковки концентрированного средства для дезинфекции поверхностей в помещениях при поражении плесневыми грибами при времени экспозиции не более 30 минут, литр - ? 825 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Выход рабочего раствора из 1 упаковки концентрированного средства для дезинфекции предметов ухода за больными по режиму туберкулеза при времени экспозиции не более 60 минут, литр - ? 660 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Выход рабочего раствора из 1 упаковки концентрированного средства для дезинфекции посуды без остатков пищи по режиму туберкулеза при времени экспозиции не более 30 минут, литр - ? 825 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Выход рабочего раствора из 1 упаковки концентрированного средства для дезинфекции белья, незагрязненного выделениями по туберкулезу при времени экспозиции не более 60 минут, литр - ? 825 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Фасовка, кг - ? 1 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Наименование дезинфицирующего средства (при его наличии, в случае отсутствия наименования указать, что наименование у дезинфицирующего средства отсутствует) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Упаковка - Флакон или канистра или банка - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Количество потребительской упаковки (флакон/канистра/банка) в единице измерения соответствующей КТРУ,шт - не менее 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - - Стоимость позиции
Средство дезинфицирующее Идентификатор: 181025135 - 20.20.14.000-00000005 - Товар - Литр; кубический дециметр - 734.00 - - 52114.00
Характеристики товара, работы, услуги ( Средство дезинфицирующее )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Тип средства: прозрачная жидкость без осадка и примесей, готовый к применению кожный антисептик - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Действующие вещества: смесь спиртов (пропанол-1 и пропанол-2), комплекс ЧАС (четвертичных аммониевых соединений) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Содержание смеси спиртов (пропанол-1 и пропанол-2) - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Средство не содержит в составе перекиси водорода, хлоргексидина биглюконата, полимерных производных гуанидина, третичных аминов, кислот - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Антимикробная активность: бактерицидная (в отношении грамотрицательных и грамположительных бактерий), вирулицидная (включая полиомиелит), фунгицидная, туберкулоцидная (тестировано на Mycobacterium terrae) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Пролонгированное антимикробное действие - ? 3 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Обеззараживание рук хирургов способом двукратной обработки при суммарном расходе средства в течение времени не более 1 минуты, мл - ? 6 - Кубический сантиметр;^миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Гигиеническая обработка кожи рук медицинского персонала при времени обработки не более 15 секунд, мл - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Обработка инъекционного поля способами протирания и орошения: время выдержки, секунда - ? 15 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Обработка кожи операционного поля, локтевых сгибов доноров: время выдержки после окончания обработки - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Обработка медицинских перчаток, надетых на руки персонала проводят однократно, тампоном/салфеткой, смоченным средством . - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Утвержденная в инструкции по применению норма расхода средства на одну обработку медицинских перчаток, надетых на руки персонала - ? 3 - Кубический сантиметр;^миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Режимы обработки ампул, флаконов перед проведением инъекций или режимы дезинфекции небольших поверхностей, приборов, медицинского оборудования: экспозиционная выдержка при бактериальных инфекциях - ? 30 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Обработка ступней ног: время обработки каждой ступни - ? 30 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Фасовка - ? 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Дозирующее устройство в комплекте. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Наименование дезинфицирующего средства (при его наличии, в случае отсутствия наименования указать, что наименование у дезинфицирующего средства отсутствует) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Упаковка - Флакон или канистра или банка - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Количество потребительской упаковки (флакон/канистра/банка) в единице измерения соответствующей КТРУ,шт - Не менее 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - - Стоимость позиции
Средство дезинфицирующее Идентификатор: 181025136 - 20.20.14.000-00000005 - Товар - Литр; кубический дециметр - 1555.33 - - 777.67
Характеристики товара, работы, услуги ( Средство дезинфицирующее )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Тип средства: жидкий, готовый к применению кожный антисептик - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Действующие вещества: смесь спиртов (пропанол-1 и пропанол-2), антимикробная добавка октенидина дигидрохлорид - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Содержание смеси спиртов (пропанол-1 и пропанол-2) - ? 60 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Средство не содержит в своем составе производных фенола, третичных аминов, ЧАС - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Антимикробная активность: бактерицидная (в отношении грамотрицательных и грамположительных бактерий (в том числе микобактерии туберкулеза)), вирулицидная, фунгицидная - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Средство предназначено для гигиенической и хирургической обработки рук - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Средство предназначено для обработки операционного и инъекционного полей - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Количество средства для гигиенической обработки кожи рук при времени экспозиции не более 30 секунд - ? 3 - Кубический сантиметр;^миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Время выдержки после окончания обработки операционного поля - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Фасовка - ? 0.25 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Наименование дезинфицирующего средства (при его наличии, в случае отсутствия наименования указать, что наименование у дезинфицирующего средства отсутствует) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Упаковка - Флакон или канистра или банка - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Количество потребительской упаковки (флакон/канистра/банка) в единице измерения соответствующей КТРУ,шт - Не менее 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - - Стоимость позиции
Средство дезинфицирующее Идентификатор: 181025137 - 20.20.14.000-00000005 - Товар - Литр; кубический дециметр - 1041.00 - - 5205.00
Характеристики товара, работы, услуги ( Средство дезинфицирующее )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Тип средства: жидкий концентрат - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Действующие вещества: комплекс ЧАС (четвертичных аммонийных соединений) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Содержание комплекса ЧАС (четвертичных аммонийных соединений) - ? 28 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Средство не содержит в своем составе альдегиды, третичные амины, производные гуанидинов, фенолы, спирты, кислоты, перекись водорода. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Срок годности рабочего раствора, сутки - ? 21 - Сутки - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Антимикробная активность: бактерицидная (в отношении грамположительных, грамотрицательных бактерий), вирулицидная (в отношении вирусов энтеральных и парентеральных гепатитов, полиомиелита), фунгицидная (включая плесени), туберкулоцидная - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Выход рабочего раствора из 1 л концентрированного средства для дезинфекции поверхностей по бактериальному режиму при времени экспозиции не более 60 минут - ? 1333 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Содержание действующих веществ ЧАС в растворе (концентрация рабочего раствора по действующему веществу ЧАС) для дезинфекции поверхностей по бактериальному режиму при времени экспозиции не более 60 минут - ? 0.02 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Выход рабочего раствора из 1 л концентрированного средства для дезинфекции поверхностей по вирусному режиму при времени экспозиции не более 30 минут - ? 500 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Содержание действующих веществ ЧАС в растворе для дезинфекции поверхностей по вирусному режиму при времени экспозиции не более 30 минут - ? 0.028 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Выход рабочего раствора из 1 л концентрированного средства для дезинфекции посуды без остатков пищи по вирусному режиму при времени экспозиции не более 30 минут - ? 400 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Содержание действующих веществ ЧАС в растворе (концентрация рабочего раствора по действующему веществу ЧАС) для дезинфекции посуды без остатков пищи по вирусному режиму при времени экспозиции не более 30 минут - ? 0.07 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Выход рабочего раствора из 1 л концентрированного средства для дезинфекции медицинских отходов из текстильных материалов (перевязочные средства, одноразовое белье) по вирусному режиму при времени экспозиции не более 30 минут - ? 200 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Содержание действующих веществ ЧАС в растворе (концентрация рабочего раствора по действующему веществу ЧАС) для дезинфекции медицинских отходов из текстильных материалов (перевязочные средства, одноразовое белье) по вирусному режиму при времени экспозиции не более 30 минут - ? 0.12 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Выход рабочего раствора из 1 л концентрированного средства для дезинфекции ИМН по вирусному режиму при времени экспозиции не более 30 минут - ? 400 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Содержание действующих веществ ЧАС в растворе (концентрация рабочего раствора по действующему веществу ЧАС) для дезинфекции ИМН по вирусному режиму при времени экспозиции не более 30 минут - ? 0.07 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Фасовка - ? 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Наименование дезинфицирующего средства (при его наличии, в случае отсутствия наименования указать, что наименование у дезинфицирующего средства отсутствует) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Упаковка - Флакон или канистра или банка - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Количество потребительской упаковки (флакон/канистра/банка) в единице измерения соответствующей КТРУ,шт - Не менее 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - - Стоимость позиции
Средство дезинфицирующее Идентификатор: 181025138 - 20.20.14.000-00000005 - Товар - Литр; кубический дециметр - 222.00 - - 36630.00
Характеристики товара, работы, услуги ( Средство дезинфицирующее )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Тип средства: жидкий концентрат - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Действующее вещество: гипохлорит натрия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Наличие моющей добавки: ПАВ - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Содержание гипохлорита натрия, в пересчете на массовую долю «активного хлора» - ? 6.25 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Антимикробная активность: бактерицидная (в отношении грамположительных, грамотрицательных бактерий, возбудителей туберкулеза (тестировано на Mycobacterium terrae), анаэробных инфекций), вирулицидная, фунгицидная (включая плесневые грибы). Средство обладает активностью в отношении возбудителей особо опасных инфекций (ООИ) – чумы, холеры, туляремии, сибирской язвы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Средство предназначено: для проведения текущих и генеральных уборок - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Средство предназначено: для дезинфекции белья лечебных учреждений - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Средство предназначено: для обеззараживания отходов, биологических жидкостей, уборочного материала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Средство предназначено: для дезинфекции лабораторной и столовой посуды, предметов ухода за пациентами, санитарно-технического оборудования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Выход рабочего раствора из 1 литра концентрированного средства для дезинфекции поверхностей помещений и приборов по бактериальному, вирусному режиму и по режиму грибков (кандидоз) при времени экспозиции не более 30 минут - ? 125 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Выход рабочего раствора из 1 литра концентрированного средства для дезинфекции поверхностей помещений и приборов по режиму туберкулеза при времени экспозиции не более 30 минут - ? 25 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Выход рабочего раствора из 1 литра концентрированного средства для проведения генеральных уборок в процедурных кабинетах при времени экспозиции не более 30 минут - ? 62.5 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Выход рабочего раствора из 1 литра концентрированного средства для дезинфекции ИМН однократного применения по вирусному режиму при времени экспозиции не более 45 минут - ? 200 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Выход рабочего раствора из 1 литра концентрированного средства для дезинфекции предметов ухода за больными по вирусному режиму при времени экспозиции не более 45 минут - ? 250 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Выход рабочего раствора из 1 литра концентрированного средства для дезинфекции лабораторной посуды, загрязненной биологическими жидкостями, по вирусному режиму при времени экспозиции не более 15 минут - ? 62.5 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Выход рабочего раствора из 1 литра концентрированного средства для дезинфекции столовой посуды без видимых загрязнений (освобожденной от остатков пищи) по бактериальному и вирусному режимам при времени экспозиции не более 20 минут - ? 125 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Выход рабочего раствора из 1 литра концентрированного средства для дезинвазии (овоцидный режим) поверхностей при времени экспозиции не более 30 минут - ? 10 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Фасовка - ? 5 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Наименование дезинфицирующего средства (при его наличии, в случае отсутствия наименования указать, что наименование у дезинфицирующего средства отсутствует) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Упаковка - Флакон или канистра или банка - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Количество потребительской упаковки (флакон/канистра/банка) в единице измерения соответствующей КТРУ,шт - Не менее 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - - Стоимость позиции
Средство дезинфицирующее Идентификатор: 181025139 - 20.20.14.000-00000006 - Товар - Килограмм - 948.00 - - 17064.00
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - - Стоимость позиции
Средство дезинфицирующее Идентификатор: 181025140 - 20.20.14.000-00000005 - Товар - Литр; кубический дециметр - 729.00 - - 18225.00
Характеристики товара, работы, услуги ( Средство дезинфицирующее )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Тип средства: готовое к применению - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Действующие вещества: спирт изопропиловый (пропанол-2), очищенная вода - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Содержание спирта изопропилового (пропанол-2) - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Средство не содержит в составе иных действующих веществ и функциональных компонентов - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Средство соответствует по микробиологической чистоте - 2 категории - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Антимикробная активность в отношении грамотрицательных и грамположительных бактерий, вирусов, возбудителей туберкулеза (тестировано на M. Terrae) и грибов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Средство предназначено: для экстренной дезинфекции способом протирания или орошения небольших по площади поверхностей - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Средство предназначено: для удаления влаги из полостей (каналов) эндоскопов, в том числе для ручной промывки (сушки) каналов после обработки в моюще-дезинфицирующих машинах при отсутствии в МДМ функции промывки каналов спиртом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Время выдержки после обработки поверхностей помещений, предметов обстановки, оборудования, аппаратов, приборов по бактериальному (кроме туберкулеза) режиму - ? 30 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Время выдержки после обработки поверхностей помещений, предметов обстановки, оборудования, аппаратов, приборов по вирусному режиму - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Время выдержки после обработки поверхностей помещений, предметов обстановки, оборудования, аппаратов, приборов по режиму туберкулеза - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Время выдержки после обработки поверхностей помещений, предметов обстановки, оборудования, аппаратов, приборов по грибковому режиму (кандидозы) - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Фасовка - ? 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Наименование дезинфицирующего средства (при его наличии, в случае отсутствия наименования указать, что наименование у дезинфицирующего средства отсутствует) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Упаковка - Флакон или канистра или банка - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Количество потребительской упаковки (флакон/канистра/банка) в единице измерения соответствующей КТРУ,шт - Не менее 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - - Стоимость позиции
Средство дезинфицирующее Идентификатор: 181025141 - 20.20.14.000-00000005 - Товар - Литр; кубический дециметр - 644.00 - - 966.00
Характеристики товара, работы, услуги ( Средство дезинфицирующее )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Тип средства: жидкое, готовое к применению - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Действующие вещества: смесь спиртов (пропанол-1 и пропанол-2), четвертичные аммонийные соединения (ЧАС), ПАВ - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Содержание смеси спиртов (пропанол-1 и пропанол-2) - ? 30 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Средство не содержит в составе действующих веществ альдегиды, производные гуанидинов, фенолы и хлорсодержащие соединения - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Антимикробная активность: бактерицидная (в отношении грамотрицательных и грамположительных бактерий, возбудителей внутрибольничных инфекций (ВБИ), анаэробных инфекций), вирулицидная (гепатит В и С, полиомиелит, ВИЧ), фунгицидная (включая плесени), туберкулоцидная - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Средство предназначено: для дезинфекции методом орошения и протирания поверхностей в помещениях, включая поверхности медицинских приборов и аппаратов, а так же медицинских манипуляционных столов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Средство предназначено: для дезинфекции датчиков диагностического оборудования (УЗИ), элементов санитарно-технического оборудования (краны и пр.), резиновых ковриков - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Средство предназначено: для очистки наружных поверхностей эндоскопов, стоматологических наконечников, зеркал, предметов ухода за пациентами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Время экспозиционной выдержки при обработке поверхностей без видимых загрязнений биологическими жидкостями, в отношении бактериальных и вирусных инфекций - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Обработка поверхностей без загрязнений биологическими жидкостями проводится способом орошения однократно - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Фасовка - ? 0.75 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Насадка для распыления - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Наименование дезинфицирующего средства (при его наличии, в случае отсутствия наименования указать, что наименование у дезинфицирующего средства отсутствует) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Упаковка - Флакон или канистра или банка - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Количество потребительской упаковки (флакон/канистра/банка) в единице измерения соответствующей КТРУ,шт - Не менее 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - - Стоимость позиции
Средство дезинфицирующее Идентификатор: 181025142 - 20.20.14.000-00000007 - Товар - Упаковка - 479.00 - - 958.00
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - - Стоимость позиции
Средство дезинфицирующее Идентификатор: 181025143 - 20.20.14.000-00000005 - Товар - Литр; кубический дециметр - 556.00 - - 31136.00
Характеристики товара, работы, услуги ( Средство дезинфицирующее )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Тип средства: готовое к применению жидкое мыло - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
В состав средства входят: действующее вещество (добавка, обеспечивающая антимикробные свойства), а также ухаживающие за кожей добавки (д-пантенол, экстракты лаванды, чистотела, ромашки, череды или другие добавки) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Средство обладает моющими свойствами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
соответствие
Антимикробная активность: Средство обладает антибактериальной активностью в отношении грамотрицательных и грамположительных (кроме микобактерий туберкулеза) бактерий. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Средство предназначено: для обработки кожных покровов детей с первых дней жизни - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Средство предназначено: для гигиенической обработки рук медицинского персонала в лечебных учреждениях - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Средство предназначено: для санитарной обработки кожных покровов пациентов, включая лежачих больных - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Средство предназначено: для проведения санитарной обработки тела больных перед проведением операций - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Фасовка - ? 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Наименование дезинфицирующего средства (при его наличии, в случае отсутствия наименования указать, что наименование у дезинфицирующего средства отсутствует) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Упаковка - Флакон или канистра или банка - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Количество потребительской упаковки (флакон/канистра/банка) в единице измерения соответствующей КТРУ,шт - Не менее 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "см. приложенный файл Обоснование необходимости включения в описание товара дополнительных характеристик, непредусмотренных каталогом товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд."
Ссылки
Источник: zakupki.gov.ru