Тендер (аукцион в электронной форме) 44-43677419 от 2025-07-31

Поставка средств дезинфицирующих

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Уровень заказчика — Муниципальный

Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.33

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Общая информация

Номер извещения: 0334300018525000061

Наименование объекта закупки: Поставка средств дезинфицирующих

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru

Размещение осуществляет: Заказчик ОБЛАСТНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ИРКУТСКАЯ ГОРОДСКАЯ ПОЛИКЛИНИКА № 4"

Контактная информация

Организация, осуществляющая размещение: ОБЛАСТНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ИРКУТСКАЯ ГОРОДСКАЯ ПОЛИКЛИНИКА № 4"

Почтовый адрес: 664058, Иркутская область, Города областного подчинения Иркутской области/, Иркутск, Административные округа г Иркутска/, Свердловский, 664058, ИРКУТСКАЯ ОБЛАСТЬ, Г. ИРКУТСК, М-Н ПЕРВОМАЙСКИЙ, 23 А

Место нахождения: Иркутская область, Города областного подчинения Иркутской области/, Иркутск, 664058, ИРКУТСКАЯ ОБЛАСТЬ, Г. ИРКУТСК, М-Н ПЕРВОМАЙСКИЙ, 23 А

Ответственное должностное лицо: Родюкова Д. Ф.

Адрес электронной почты: zakupki@igp4.ru

Номер контактного телефона: 7-3952-363814

Факс: 7 (3952) 363859

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Информация о процедуре закупки

Дата и время окончания срока подачи заявок: 08.08.2025 09:00

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 08.08.2025

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 12.08.2025

Условия контракта

Начальная (максимальная) цена контракта: 333020.00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 05.02.2026

Закупка за счет бюджетных средств: Нет

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Финансовое обеспечение закупки

Всего: - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Оплата за 2027 год - Сумма на последующие годы

333020.00 - 333020.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Этапы исполнения контракта

Контракт не разделен на этапы исполнения контракта

Финансирование за счет внебюджетных средств

Всего: - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Оплата за 2027 год - Сумма на последующие годы

333020.00 - 333020.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Код видов расходов - Код поступления - Сумма контракта (в валюте контракта)

Всего: - на 2025 год - на 2026 год - на 2027 год - Сумма на последующие годы

1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7

244 - - 333020 - 333020 - 0 - 0 - 0

- Итого - - 333020.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Идентификационный код закупки: 252381201424238120100100600022020244

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Иркутская, г.о. город Иркутск, г Иркутск, мкр. Первомайский, д. 23а,

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Объект закупки

Итого: 333020.00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Преимущества и требования к участникам

Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ

Требования к участникам: 1 Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2 Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ

Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а также преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.

Объект закупки - Вид требования - Обоснование невозможности соблюдения запрета, ограничения

20.20.14.000-00000005 Средство дезинфицирующее - Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами -

20.20.14.000-00000005 Средство дезинфицирующее - Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами -

20.20.14.000-00000005 Средство дезинфицирующее - Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами -

20.20.14.000-00000005 Средство дезинфицирующее - Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами -

20.20.14.000-00000005 Средство дезинфицирующее - Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами -

20.20.14.000-00000005 Средство дезинфицирующее - Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами -

20.20.14.000-00000005 Средство дезинфицирующее - Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами -

20.20.14.000-00000009 Средство дезинфицирующее - Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами -

Обеспечение заявки

Обеспечение заявок не требуется:

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта:

Размер обеспечения исполнения контракта: 5.00%

Порядок обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Контракт заключается после предоставления участником закупки, с которым заключается контракт, обеспечения исполнения контракта в соответствии с требованиями Закона № 44-ФЗ. Исполнение контракта может обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Закона № 44-ФЗ, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Закона № 44-ФЗ участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. Срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Закона № 44-ФЗ

Платежные реквизиты: "Номер расчётного счёта"03224643250000003400 "Номер лицевого счёта"80302060218 "Код поступления" Информация отсутствует "БИК"012520101 "Наименование кредитной организации"Отделение Иркутск Банка России//УФК по Иркутской области, г. Иркутск "Номер корреспондентского счета"40102810145370000026

Обеспечение гарантийных обязательств

Обеспечение гарантийных обязательств не требуется:

Дополнительная информация: В соответствии с подп. а) п. 2 Указа Президента РФ от 03.05.2022 № 252 "О применении ответных специальных экономических мер в связи с недружественными действиями некоторых иностранных государств и международных организаций" установлен запрет на совершение сделок (в том числе заключение внешнеторговых контрактов) с юридическими лицами, физическими лицами и находящимися под их контролем организациями, в отношении которых применяются специальные экономические меры

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Перечень прикрепленных документов: Обоснование начальной (максимальной) цены контракта 1 Обоснование НМЦК.docx Проект контракта 1 проект контракта_13238_3812014242_товары.docx Описание объекта закупки 1 ТЗ_Описание объекта закупки.docx Требования к содержанию, составу заявки на участие в закупке 1 Требования к содержанию, составу заявки и инструкция по ее заполнению.docx Дополнительная информация и документыДокументы не прикреплены

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Средство дезинфицирующее Идентификатор: 188087351 - 20.20.14.000-00000005 - Товар - Литр; кубический дециметр - 1230.00 - 60 - 73800.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Средство дезинфицирующее )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Антимикробная активность в отношении - Грамположительных (включая микобактерии туберкулеза - тест-штамм Mycobacteriumterrae) и грамотрицательных бактерий, возбудителей ИСМП (ВБИ), возбудителей легионеллеза, возбудителей анаэробных инфекций, вирусов (включая полиомиелит), патогенных грибов-возбудителей дерматофитий и кандидозов, плесневых грибов, возбудителей особо опасных инфекций (чумы, холеры, туляремии, спор сибирской язвы), возбудителей паразитарных заболеваний (цист и ооцист простейших, яиц и личинок гельминтов, остриц, в т.ч. в отношении цист Guardialamblia, оцист Cryptosporidiumparvum, яиц Ascarislumbricoides, онкосферTaeniarhynchussaginatus) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Растворы средства обладают - Спороцидным, стерилизующим действием, моющими и дезодорирующими свойствами, позволяющими совмещать очистку обрабатываемых поверхностей с их дезинфекцией - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Выход рабочего раствора из 1 л при дезинфекции поверхностей при туберкулезе - ? 100 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Действующее вещество №3 - Четвертичные аммониевые соединения (ЧАС) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Фасовка: флакон - ? 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Срок годности рабочих растворов - ? 45 - Сутки - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Выход рабочего раствора из 1 л при стерилизации медицинских изделий - ? 25 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при дезинфекции поверхностей при бактериальных (за исключением туберкулеза) инфекциях - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Утверждённый режим - Профилактическая и очаговая (текущая, заключительная) дезинфекция - - Участник закупки указывает в заявке все значения характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Дезинфекция поверхностей при бактериальных (за исключением туберкулеза) инфекциях

Дезинфекция поверхностей при туберкулезе

Дезинфекция поверхностей при вирусных инфекциях

Дезинфекция поверхностей при ООИ бактериальной этиологии (чума, холера)

Дезинфекция МИ, совмещенная с предстерилизационной очисткой механизированным способом

Дезинфекция высокого уровня (ДВУ) эндоскопов

Стерилизация медицинских изделий

Проведения генеральных уборок

Дезинфекция медицинских отходов (класса А, Б), крови, выделений больного (мокрота, рвотные массы, моча, жидкость после ополаскивания зева и пр.)

Дезинфекция жестких и гибких эндоскопов и медицинских инструментов к ним, медицинского оборудования, в т.ч. рентгеновских установок, УЗИ, ЭКГ

Действующее вещество №1 - Полигексаметиленгуанидина гидрохлорид (ПГМГ) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при дезинфекции поверхностей при туберкулезе - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Количество действующего вещества №2 - ? 8 и ? 9 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Класс опасности по степени воздействия на организм - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Выход рабочего раствора из 1 л при дезинфекции МИ, совмещенной с предстерилизационной очисткой механизированным способом - ? 66 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при дезинфекции МИ, совмещенной с предстерилизационной очисткой механизированным способом - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Выход рабочего раствора из 1 л при дезинфекции поверхностей при ООИ бактериальной этиологии (чума, холера) - ? 100 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Выход рабочего раствора из 1 л при дезинфекции поверхностей при бактериальных (за исключением туберкулеза) инфекциях - ? 1000 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Выход рабочего раствора из 1 л при вирусных инфекциях - ? 1000 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Действующее вещество №2 - N,N-бис(3-аминопропил) додециламинхлорид - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Выход рабочего раствора из 1 л при дезинфекции высокого уровня (ДВУ) эндоскопов - ? 28 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Количество действующего вещества №3 - ? 17.5 и ? 18.5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при дезинфекции поверхностей при ООИ бактериальной этиологии (чума, холера) - ? 10 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Пролонгированный антимикробный эффект - ? 24 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при стерилизации медицинских изделий - ? 20 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Количество действующего вещества №1 - ? 2 и ? 3 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Диапазон рН 1% раствора - ? 7.5 и ? 9.5 - - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при дезинфекции поверхностей при вирусных инфекциях - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при дезинфекции высокого уровня (ДВУ) эндоскопов - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Средство дезинфицирующее Идентификатор: 188087352 - 20.20.14.000-00000005 - Товар - Литр; кубический дециметр - 2530.00 - 10 - 25300.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Средство дезинфицирующее )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Антимикробная активность в отношении - Грамположительных (включая микобактерии туберкулеза - тест-штаммы Mycobacteriumterrae, Mycobacterium В5) и грамотрицательных бактерий, вирусов (включая полиомиелит), патогенных грибов-возбудителей дерматофитий и кандидозов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при дезинфекции перчаток, надетых на руки: при бактериальных (кроме туберкулеза), вирусных (кроме полиомиелита) инфекциях, кандидозах - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Действующее вещество №2 - N,N-дидецилN,N-диметиламмония хлорид - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при дезинфекции перчаток, надетых на руки: при полиомиелите - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при дезинфекции перчаток, надетых на руки: при трихофитии - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при дезинфекции поверхностей и объектов, не загрязненных биологическими выделениями: при туберкулезе - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Утверждённый режим - Дезинфекция поверхностей и объектов, не загрязненных биологическими выделениями: при бактериальных (кроме туберкулеза), вирусных инфекциях, кандидозах, при туберкулезе, при трихофитиях - - Участник закупки указывает в заявке все значения характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Дезинфекция перчаток, надетых на руки: при бактериальных (кроме туберкулеза), вирусных (кроме полиомиелита) инфекциях, кандидозах, при полиомиелите, при трихофитии, при туберкулезе

Гигиеническая обработка рук

Обработка рук хирургов

Обработка инъекционного поля

Обработка операционного поля

Экспозиция при дезинфекции перчаток, надетых на руки: при туберкулезе - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Количество средства на одну обработку рук хирургов - ? 3 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Действующее вещество №1 - Изопропиловый спирт (2-пропанол) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Средство дезинфицирующее - кожный антисептик - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Количество действующего вещества №2 - ? 0.2 и ? 0.24 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Количество действующего вещества №1 - ? 67 и ? 71 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Класс опасности по степени воздействия на организм - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Пролонгированное бактерицидные действие - ? 3 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при дезинфекции поверхностей и объектов, не загрязненных биологическими выделениями: при трихофитиях - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при дезинфекции поверхностей и объектов, не загрязненных биологическими выделениями: при бактериальных (кроме туберкулеза), вирусных инфекциях, кандидозах - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Количество средства на одну гигиеническую обработку рук - ? 3 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Количество средства на одну обработку инъекционного поля - ? 3 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при обработке инъекционного поля - ? 30 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при обработке рук хирургов - ? 1.5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при гигиенической обработке рук - ? 30 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Фасовка: флакон с распылителем - ? 100 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Количество средства на одну обработку операционного поля - ? 3 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при обработке операционного поля - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Средство дезинфицирующее Идентификатор: 188087353 - 20.20.14.000-00000005 - Товар - Литр; кубический дециметр - 1100.00 - 30 - 33000.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Средство дезинфицирующее )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Антимикробная активность в отношении - Особо опасных инфекций (чума, холера, туляремия, легионеллез и сибирская язва), микобактерий туберкулеза (Mycobacteriumterrae), вирусов полиомиелита, возбудителей кандидозов, трихофитии, плесневых грибов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при дезинфекции изделий медицинского назначения - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Фасовка: флакон - ? 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Индикаторные полоски - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Основные действующие вещества - Четвертичные аммониевые соединения, производные гуанидина, перекись водорода - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Утверждённый режим - Дезинфекция изделий медицинского назначения - - Участник закупки указывает в заявке все значения характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Дезинфекция медицинских отходов перед их утилизацией: класс Б

Дезинфекция поверхностей

Класс опасности по степени воздействия на организм - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Средство оказывает действие - Фунгицидное, вирулицидное, бактерицидное, спороцидное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Концентрация рабочего раствора при дезинфекции поверхностей - ? 0.1 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Отсутствие в составе - Кислот, хлорактивных, производных фенола, спиртов, альдегидов, ферментов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Кислотность 1 %-ного водного раствора, рН - ? 4.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Концентрация рабочего раствора при дезинфекции изделий медицинского назначения - ? 0.5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиции при дезинфекции поверхностей по бактериальному режиму - ? 60 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Срок годности готовых рабочих растворов - ? 14 - Сутки - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Средство дезинфицирующее Идентификатор: 188087354 - 20.20.14.000-00000005 - Товар - Литр; кубический дециметр - 820.00 - 60 - 49200.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Средство дезинфицирующее )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Антимикробная активность в отношении - Грамположительных и грамотрицательных бактерий, в т.ч. микобактерии туберкулеза (M. Terrae), возбудителей кишечных инфекций (Escherichiacoli, Salmonellaspp.), возбудителей ИСМП (Pseudomonasaeruginosa, Staphylococcusaureus), возбудителей ООИ (чумы, холеры, туляремии), вирусов (включая полиомиелит), патогенных грибов-возбудителей дерматофитий и кандидозов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Действующее вещество №3 - Хлоргексидина биглюконат - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при обработке поверхностей: при туберкулезе - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Количество действующего вещества №4 - ? 0.4 и ? 0.6 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Утверждённый режим - Гигиеническая обработка рук медицинского персонала - - Участник закупки указывает в заявке все значения характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Профилактика туберкулеза

Обработка рук хирургов

Обработка кожи инъекционных полей

Обработка кожных покровов перед введением катетеров и пункцией суставов

Профилактическая обработка ступней ног

Обработка поверхностей в медицинских организациях: при бактериальных инфекциях (кроме туберкулеза), при туберкулезе, при вирусных инфекциях, при кандидозах, при дерматофитиях

Обработка перчаток, надетых на руки

Действующее вещество №1 - Изопропиловый спирт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при обработке кожи инъекционных полей - ? 20 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Пролонгированное бактерицидное действие - ? 3 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Количество действующего вещества №2 - ? 22.5 и ? 27.5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при профилактике туберкулеза - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Класс опасности по степени воздействия на организм - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при обработке перчаток, надетых на руки, при туберкулезе, вирусных и грибковых инфекциях - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при обработке рук хирургов - ? 1.5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при обработке поверхностей: при кандидозах - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Диапазон pH - ? 5.5 и ? 7.5 - - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Действующее вещество №2 - Пропиловый спирт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при обработке поверхностей: при вирусных инфекциях - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при гигиенической обработке рук медицинского персонала - ? 20 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Действующее вещество №4 - Перекись водорода - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Количество действующего вещества №3 - ? 0.5 и ? 0.7 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Количество средства на одну обработку рук хирургов - ? 3 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Количество действующего вещества №1 - ? 42.5 и ? 47.5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Количество средства на одну обработку перчаток, надетых на руки - ? 3 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при профилактической обработке ступней ног - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при обработке поверхностей: при бактериальных инфекциях (кроме туберкулеза) - ? 30 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при обработке поверхностей: при дерматофитиях - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при обработке перчаток, надетых на руки, при бактериальных инфекциях - ? 30 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Фасовка: флакон с дозатором - ? 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при обработке кожных покровов перед введением катетеров и пункцией суставов - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Средство дезинфицирующее Идентификатор: 188087355 - 20.20.14.000-00000005 - Товар - Литр; кубический дециметр - 1276.00 - 25 - 31900.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Средство дезинфицирующее )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Антимикробная активность в отношении - Грамположительных (включая микобактерии туберкулеза - тест-штаммы Mycobacteriumterrae, Mycobacterium В5) и грамотрицательных бактерий, вирусов (включая полиомиелит), патогенных грибов-возбудителей дерматофитий и кандидозов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при дезинфекции перчаток, надетых на руки: при бактериальных (кроме туберкулеза), вирусных (кроме полиомиелита) инфекциях, кандидозах - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Действующее вещество №2 - N,N-дидецилN,N-диметиламмония хлорид - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при дезинфекции перчаток, надетых на руки: при полиомиелите - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при дезинфекции перчаток, надетых на руки: при трихофитии - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при дезинфекции поверхностей и объектов, не загрязненных биологическими выделениями: при туберкулезе - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Утверждённый режим - Дезинфекция поверхностей и объектов, не загрязненных биологическими выделениями: при бактериальных (кроме туберкулеза), вирусных инфекциях, кандидозах, при туберкулезе, при трихофитиях - - Участник закупки указывает в заявке все значения характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Дезинфекция перчаток, надетых на руки: при бактериальных (кроме туберкулеза), вирусных (кроме полиомиелита) инфекциях, кандидозах, при полиомиелите, при трихофитии, при туберкулезе

Гигиеническая обработка рук

Обработка рук хирургов

Обработка инъекционного поля

Обработка операционного поля

Экспозиция при дезинфекции перчаток, надетых на руки: при туберкулезе - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Количество средства на одну обработку рук хирургов - ? 3 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Действующее вещество №1 - Изопропиловый спирт (2-пропанол) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Средство дезинфицирующее - кожный антисептик - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Количество действующего вещества №2 - ? 0.2 и ? 0.24 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Количество действующего вещества №1 - ? 67 и ? 71 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Класс опасности по степени воздействия на организм - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Пролонгированное бактерицидные действие - ? 3 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Фасовка: флакон с триггером - ? 500 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при дезинфекции поверхностей и объектов, не загрязненных биологическими выделениями: при трихофитиях - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при дезинфекции поверхностей и объектов, не загрязненных биологическими выделениями: при бактериальных (кроме туберкулеза), вирусных инфекциях, кандидозах - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Количество средства на одну гигиеническую обработку рук - ? 3 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Количество средства на одну обработку инъекционного поля - ? 3 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при обработке инъекционного поля - ? 30 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при обработке рук хирургов - ? 1.5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при гигиенической обработке рук - ? 30 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Количество средства на одну обработку операционного поля - ? 3 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при обработке операционного поля - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Средство дезинфицирующее Идентификатор: 188087356 - 20.20.14.000-00000005 - Товар - Литр; кубический дециметр - 457.00 - 60 - 27420.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Средство дезинфицирующее )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Экспозиция при санитарной обработке кожных покровов пациентов - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Количество средства на одну обработку рук хирургов перед обработкой антисептическим средством - ? 1.5 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Антимикробная активность в отношении - Грамотрицательных и грамположительных (включая микобактерии туберкулеза, золотистый стафилококк, кишечная, синегная палочка) бактерий, вирусов (включая полиомиелит, коронавирус, грипп), грибов-возбудителей дерматофитий и кандидозов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Действующее вещество №2 - Ундециленамидопропилтримониум метосульфат - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Количество средства на одну обработку рук медицинского персонала - ? 1 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Действующее вещество №3 - Хлоргексидина биглюконат - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при гигиенической обработке рук медицинского персонала - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Действующее вещество №4 - 2-феноксиэтанол - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Количество действующего вещества №4 - ? 0.4 и ? 0.6 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Утверждённый режим - Гигиеническая обработка рук хирургов перед обработкой антисептическим средством - - Участник закупки указывает в заявке все значения характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Гигиеническая обработка рук медицинского персонала

Обработка ступней ног с целью профилактики грибковых заболеваний

Санитарная обработка кожных покровов пациентов

Количество действующего вещества №3 - ? 0.3 и ? 0.5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Действующее вещество №1 - 5-хлор-2-(2,4-дихлорфенокси)фенол - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Средство дезинфицирующее - жидкое мыло - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Количество действующего вещества №2 - ? 0.3 и ? 0.5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Средство обладает, моющими, дезозорирующими, смягчающими и увлажняющими кожу свойствами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Количество действующего вещества №1 - ? 0.4 и ? 0.6 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Класс опасности по степени воздействия на организм - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Количество средства на одну обработку ступней ног с целью профилактики грибковых заболеваний - ? 1.5 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Фасовка: флакон с дозатором - ? 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при обработке ступней ног с целью профилактики грибковых заболеваний - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Количество средства при санитарной обработке кожных покровов пациентов - ? 1.5 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при гигиенической обработке рук хирургов перед обработкой антисептическим средством - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Диапазон pH - ? 5.5 и ? 8.5 - - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Средство дезинфицирующее Идентификатор: 188087357 - 20.20.14.000-00000005 - Товар - Литр; кубический дециметр - 1540.00 - 50 - 77000.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Средство дезинфицирующее )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Экспозиция при предстерилизационной (окончательной очистке) очистке гибких эндоскопов механизированным способом - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Срок годности рабочих растворов - ? 1 - Сутки - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Фасовка: флакон - ? 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Выход рабочих растворов из 1 л при предстерилизационной очистке эндоскопов (замачивании) и инструментов к ним ручным способом - ? 200 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Утверждённый режим - Предстерилизационная очистка (замачивание) медицинских изделий (МИ), включая хирургические, в т.ч. микрохирургические и стоматологические, в т.ч. вращающиеся, инструменты из различных материалов, кроме эндоскопов и инструментов к ним ручным способом - - Участник закупки указывает в заявке все значения характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Предстерилизационная очистка эндоскопов (замачивание) и инструментов к ним ручным способом

Окончательная очистка (перед дезинфекцией высокого уровня - ДВУ) эндоскопов ручным способом

Очистка гибких эндоскопов механизированным способом

Предстерилизационная очистка инструментов к эндоскопам механизированным способом

Предстерилизационная очистка хирургических (включая микрохирургические) и стоматологических (включая вращающиеся) инструментов механизированным способом

Предстерилизационная (окончательная очистка) очистка гибких эндоскопов механизированным способом

Выход рабочих растворов из 1 л при предстерилизационной очистке инструментов к эндоскопам механизированным способом - ? 250 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Класс опасности по степени воздействия на организм - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Средство дезинфицирующее - жидкий концентрат - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при предстерилизационной очистке инструментов к эндоскопам механизированным способом - ? 15 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при предстерилизационной очистке эндоскопов (замачивании) и инструментов к ним ручным способом - ? 10 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Выход рабочих растворов из 1 л при предстерилизационной очистке хирургических (включая микрохирургические) и стоматологических (включая вращающиеся) инструментов механизированным способом - ? 250 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Действующие вещества - Протеаза, амилаза, липаза - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при предстерилизационной очистке (замачивании) медицинских изделий (МИ), включая хирургические, в т.ч. микрохирургические и стоматологические, в т.ч. вращающиеся, инструменты из различных материалов, кроме эндоскопов и инструментов к ним ручным способом - ? 15 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при предстерилизационной очистке хирургических (включая микрохирургические) и стоматологических (включая вращающиеся) инструментов механизированным способом - ? 15 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Выход рабочих растворов из 1 л при предстерилизационной (окончательной очистке) очистке гибких эндоскопов механизированным способом - ? 200 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Возможность многократного использования рабочих растворов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Выход рабочих растворов из 1 л при предстерилизационной очистке (замачивании) медицинских изделий (МИ), включая хирургические, в т.ч. микрохирургические и стоматологические, в т.ч. вращающиеся, инструменты из различных материалов, кроме эндоскопов и инструментов к ним ручным способом - ? 200 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Диапазон рН 1% раствора концентрата - ? 7.5 и ? 8.5 - - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Средство дезинфицирующее Идентификатор: 188087358 - 20.20.14.000-00000009 - Товар - Килограмм - 770.00 - 20 - 15400.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Средство дезинфицирующее )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Форма выпуска - Таблетка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Выход рабочего раствора из 1 кг при дезинфекции поверхностей при инфекциях бактериальной (за исключением туберкулеза) и вирусной этиологии - ? 6600 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Антимикробная активность в отношении - Грамположительных (включая микобактерии туберкулеза - тест-штамм Mycobacteriumterrae DSM 43227, штамм В5) и грамотрицательных бактерий, вирусов (включая полиомиелит, вирусные геморрагические лихорадки Эбола, Зика, Марбург и др.), возбудителей кишечных инфекций, ИСМП (ВБИ), легионеллеза, анаэробных инфекций, патогенных грибов-возбудителей дерматофитий и кандидозов, плесневых грибов, возбудителей особо опасных инфекций (чумы, холеры, туляремии, спор сибирской язвы), возбудителей паразитарных болезней (цист, ооцист простейших, яиц, личинок и онкосфер гельминтов) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Количество действующего вещества - ? 80 и ? 90 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при дезинфекции поверхностей по противотуберкулезному режиму - ? 60 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Срок годности рабочих растворов - ? 22 - Сутки - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Выход рабочего раствора из 1 кг при дезинфекции поверхностей при кандидозах - ? 1640 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Утверждённый режим - Дезинфекция поверхностей при инфекциях бактериальной (за исключением туберкулеза) и вирусной этиологии - - Участник закупки указывает в заявке все значения характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Дезинфекция поверхностей по противотуберкулезному режиму

Дезинфекция поверхностей при кандидозах

Дезинфекция медицинских изделий при ООИ (чума, холера, туляремия)

Проведение генеральных уборок

Дезинфекция медицинских отходов (класса А, Б), крови, выделений больного (мокрота, рвотные массы, моча и пр.)

Профилактическая и очаговая (текущая и заключительная) дезинфекция

Выход рабочего раствора из 1 кг при дезинфекции медицинских изделий при ООИ (чума, холера, туляремия) - ? 1640 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Класс опасности по степени воздействия на организм - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при дезинфекции поверхностей при инфекциях бактериальной (за исключением туберкулеза) и вирусной этиологии - ? 60 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Массовая доля активного хлора - ? 45 и ? 55 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Фасовка: банка - ? 1 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при дезинфекции поверхностей при кандидозах - ? 60 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Действующее вещество - Натриевая соль дихлоризоциануровой кислоты - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Выход рабочего раствора из 1 кг при дезинфекции поверхностей по противотуберкулезному режиму - ? 880 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Экспозиция при дезинфекции медицинских изделий при ООИ (чума, холера, туляремия) - ? 120 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Диапазон рН 1% раствора - ? 5 и ? 8 - - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - В связи с тем, что характеристики товара, указанные в позиции КТРУ, не позволяют определить соответствие товара, предполагаемого к поставке, Заказчиком принято решение об уточнении описания характеристик товара, имеющих существенное значение для Заказчика. Заказчик использовал описание характеристик товара, состав и группу АДВ (активных действующих веществ), а также необходимые режимы в соответствии с потребностью лечебного учреждения и исполнения требований СанПиНов, в том числе - с учётом требований о ротации дезинфицирующих средств

Ссылки

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: zakupki.gov.ru