Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44084580 от 2025-10-09

Поставка инструментов офтальмологических

Класс 8.8.1 — Медицинское оборудование и инструмент, оборудование санитарно-производственного контроля

Цена контракта лота (млн.руб.) — 1.1

Срок подачи заявок — 17.10.2025

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: Электронная торговая площадка «Фабрикант»

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: https://www.fabrikant.ru

Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ СТАВРОПОЛЬСКОГО КРАЯ "ЕССЕНТУКСКАЯ ГОРОДСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА"

Наименование объекта закупки: Поставка инструментов офтальмологических

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202503213000183001000095

Контактная информация

Размещение осуществляет: Заказчик

Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ СТАВРОПОЛЬСКОГО КРАЯ "ЕССЕНТУКСКАЯ ГОРОДСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА"

Почтовый адрес: 357635, Ставропольский край , Г. ЕССЕНТУКИ, УЛ. ОКТЯБРЬСКАЯ, Д. 464

Место нахождения: 357635, Ставропольский край , Г. ЕССЕНТУКИ, УЛ. ОКТЯБРЬСКАЯ, Д. 464

Ответственное должностное лицо: Ангилов В. А.

Адрес электронной почты: secretar@esgorbol.ru

Номер контактного телефона: 8-87934-28399

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Регион: Ставропольский край

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 09.10.2025 15:35 (МСК)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 17.10.2025 08:00 (МСК)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 17.10.2025

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 21.10.2025

Начальная (максимальная) цена контракта

Начальная (максимальная) цена контракта: 1 069 660,95

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 252262603038026260100100950010000244

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: 01.01.2026

Срок исполнения контракта: 31.12.2026

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Информация об объекте закупки

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?

- 32.50.13.120 32.50.13.120-00000875 - Пинцет офтальмологический, одноразового использования Ручной офтальмологический хирургический инструмент используется, чтобы захватить, манипулировать, сжать, тянуть или соединять глаз и/или окружающие ткани во время хирургического вмешательства. Это, как правило: 1) цельный инструмент, похожий на пинцет, имеющий два соединенных лезвия с зазубренными кончиками на рабочем конце; или 2) наконечник инструмента с захватывающими лезвиями на дистальном конце, которые вставляются в специальные ручки для управления лезвиями. Он, как правило, изготовлен из высококачественной нержавеющей стали и пластмасс, и может иметь различные размеры. Это изделие одноразового использования Соответствие Назначение Для манипуляций с тканями во время операций на переднем и заднем отрезках глаза Монолитноисполненный инструмент, имеющий рукоятку и инвазивную часть Соответствие - Штука - 5,00 - 28 518,18 - 142 590,90

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Ручной офтальмологический хирургический инструмент используется, чтобы захватить, манипулировать, сжать, тянуть или соединять глаз и/или окружающие ткани во время хирургического вмешательства. Это, как правило: 1) цельный инструмент, похожий на пинцет, имеющий два соединенных лезвия с зазубренными кончиками на рабочем конце; или 2) наконечник инструмента с захватывающими лезвиями на дистальном конце, которые вставляются в специальные ручки для управления лезвиями. Он, как правило, изготовлен из высококачественной нержавеющей стали и пластмасс, и может иметь различные размеры. Это изделие одноразового использования Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Для манипуляций с тканями во время операций на переднем и заднем отрезках глаза Значение характеристики не может изменяться участником закупки Монолитноисполненный инструмент, имеющий рукоятку и инвазивную часть Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность активации пинцета в 360 градусов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Смыкание браншей обеспечивается нажатием на концентрически расположенные (равномерно относительно окружности рукоятки пинцета) 16 индивидуальных клавиш Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внешний диаметр 25G Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Идентификационный цвет рукоятки Сине-зеленый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Смыкающиеся поверхности браншей имеют крупнозубчатую поперечнорасположенную текстуру; соприкасающиеся поверхности имеют полное взаимное соответствие формы, обеспечивающее полное смыкание браншей; дистальный конец тупой и слегка закругленный Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерильность Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Ручной офтальмологический хирургический инструмент используется, чтобы захватить, манипулировать, сжать, тянуть или соединять глаз и/или окружающие ткани во время хирургического вмешательства. Это, как правило: 1) цельный инструмент, похожий на пинцет, имеющий два соединенных лезвия с зазубренными кончиками на рабочем конце; или 2) наконечник инструмента с захватывающими лезвиями на дистальном конце, которые вставляются в специальные ручки для управления лезвиями. Он, как правило, изготовлен из высококачественной нержавеющей стали и пластмасс, и может иметь различные размеры. Это изделие одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Для манипуляций с тканями во время операций на переднем и заднем отрезках глаза - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Монолитноисполненный инструмент, имеющий рукоятку и инвазивную часть - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность активации пинцета в 360 градусов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Смыкание браншей обеспечивается нажатием на концентрически расположенные (равномерно относительно окружности рукоятки пинцета) 16 индивидуальных клавиш - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внешний диаметр 25G - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Идентификационный цвет рукоятки - Сине-зеленый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Смыкающиеся поверхности браншей имеют крупнозубчатую поперечнорасположенную текстуру; соприкасающиеся поверхности имеют полное взаимное соответствие формы, обеспечивающее полное смыкание браншей; дистальный конец тупой и слегка закругленный - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерильность - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Ручной офтальмологический хирургический инструмент используется, чтобы захватить, манипулировать, сжать, тянуть или соединять глаз и/или окружающие ткани во время хирургического вмешательства. Это, как правило: 1) цельный инструмент, похожий на пинцет, имеющий два соединенных лезвия с зазубренными кончиками на рабочем конце; или 2) наконечник инструмента с захватывающими лезвиями на дистальном конце, которые вставляются в специальные ручки для управления лезвиями. Он, как правило, изготовлен из высококачественной нержавеющей стали и пластмасс, и может иметь различные размеры. Это изделие одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Назначение - Для манипуляций с тканями во время операций на переднем и заднем отрезках глаза - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Монолитноисполненный инструмент, имеющий рукоятку и инвазивную часть - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Возможность активации пинцета в 360 градусов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Смыкание браншей обеспечивается нажатием на концентрически расположенные (равномерно относительно окружности рукоятки пинцета) 16 индивидуальных клавиш - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Внешний диаметр 25G - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Идентификационный цвет рукоятки - Сине-зеленый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Смыкающиеся поверхности браншей имеют крупнозубчатую поперечнорасположенную текстуру; соприкасающиеся поверхности имеют полное взаимное соответствие формы, обеспечивающее полное смыкание браншей; дистальный конец тупой и слегка закругленный - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Стерильность - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге При описании характеристик объекта закупки согласно Правилам использования каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд (Постановление правительства РФ от 08.02.2017 г. № 145) Заказчик руководствуется ст. 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ. Требование данных характеристик позволяет максимально удовлетворить потребности Заказчика с учетом специфики применения товара (пункт 1,2 части 1 статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ).

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005060 - Канюля инфузионная офтальмологическая Жесткая трубка для введения жидкостей [например, сбалансированного солевого раствора, силиконовой смазки] внутрь глаза при офтальмологических хирургических вмешательствах, обычно для поддержания структурной целостности глаза после процедуры. Часто сделано из нержавеющей стали высокого качества и может включать гибкую удлинительную трубку из пластиковых или силиконовых материалов. Может вводиться прямо сквозь склеру или через рабочий канал предварительной введенной канюли. Устройство для многоразового использования Соответствие Канюля двухходовая предназначена для одновременного введения жидкости (перфлуокарбон или краситель) через боковой просвет внутренней канюли и снижения давления благодаря пассивному выходу жидкости или воздуха через вентиляционные отверстия в наружной канюле. Соответствие Материал: медицинская сталь, полипропилен. Соответствие - Штука - 10,00 - 9 216,67 - 92 166,70

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Жесткая трубка для введения жидкостей [например, сбалансированного солевого раствора, силиконовой смазки] внутрь глаза при офтальмологических хирургических вмешательствах, обычно для поддержания структурной целостности глаза после процедуры. Часто сделано из нержавеющей стали высокого качества и может включать гибкую удлинительную трубку из пластиковых или силиконовых материалов. Может вводиться прямо сквозь склеру или через рабочий канал предварительной введенной канюли. Устройство для многоразового использования Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Канюля двухходовая предназначена для одновременного введения жидкости (перфлуокарбон или краситель) через боковой просвет внутренней канюли и снижения давления благодаря пассивному выходу жидкости или воздуха через вентиляционные отверстия в наружной канюле. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал: медицинская сталь, полипропилен. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружная канюля не менее 23 G Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина канюли не менее 28 мм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внутренняя канюля на 3 мм длиннее наружной не менее 29 G Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина не менее 31 мм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Стерильность Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Однократное применение Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Жесткая трубка для введения жидкостей [например, сбалансированного солевого раствора, силиконовой смазки] внутрь глаза при офтальмологических хирургических вмешательствах, обычно для поддержания структурной целостности глаза после процедуры. Часто сделано из нержавеющей стали высокого качества и может включать гибкую удлинительную трубку из пластиковых или силиконовых материалов. Может вводиться прямо сквозь склеру или через рабочий канал предварительной введенной канюли. Устройство для многоразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Канюля двухходовая предназначена для одновременного введения жидкости (перфлуокарбон или краситель) через боковой просвет внутренней канюли и снижения давления благодаря пассивному выходу жидкости или воздуха через вентиляционные отверстия в наружной канюле. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал: медицинская сталь, полипропилен. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружная канюля - не менее 23 G - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина канюли - не менее 28 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внутренняя канюля на 3 мм длиннее наружной - не менее 29 G - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина - не менее 31 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Стерильность - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Однократное применение - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Жесткая трубка для введения жидкостей [например, сбалансированного солевого раствора, силиконовой смазки] внутрь глаза при офтальмологических хирургических вмешательствах, обычно для поддержания структурной целостности глаза после процедуры. Часто сделано из нержавеющей стали высокого качества и может включать гибкую удлинительную трубку из пластиковых или силиконовых материалов. Может вводиться прямо сквозь склеру или через рабочий канал предварительной введенной канюли. Устройство для многоразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Канюля двухходовая предназначена для одновременного введения жидкости (перфлуокарбон или краситель) через боковой просвет внутренней канюли и снижения давления благодаря пассивному выходу жидкости или воздуха через вентиляционные отверстия в наружной канюле. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал: медицинская сталь, полипропилен. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наружная канюля - не менее 23 G - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина канюли - не менее 28 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внутренняя канюля на 3 мм длиннее наружной - не менее 29 G - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина - не менее 31 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Стерильность - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Однократное применение - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге При описании характеристик объекта закупки согласно Правилам использования каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд (Постановление правительства РФ от 08.02.2017 г. № 145) Заказчик руководствуется ст. 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ. Требование данных характеристик позволяет максимально удовлетворить потребности Заказчика с учетом специфики применения товара (пункт 1,2 части 1 статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ).

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005060 - Канюля инфузионная офтальмологическая Наружная канюля не менее 25 G Однократное применение Соответствие Канюля двухходовая предназначена для одновременного введения жидкости (перфлуокарбон или краситель) через боковой просвет внутренней канюли и снижения давления благодаря пассивному выходу жидкости или воздуха через вентиляционные отверстия в наружной канюле. Соответствие - Штука - 20,00 - 9 217,33 - 184 346,60

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Наружная канюля не менее 25 G Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Однократное применение Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Канюля двухходовая предназначена для одновременного введения жидкости (перфлуокарбон или краситель) через боковой просвет внутренней канюли и снижения давления благодаря пассивному выходу жидкости или воздуха через вентиляционные отверстия в наружной канюле. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал: медицинская сталь, полипропилен. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина не менее 31 мм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина канюли не менее 28 мм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Жесткая трубка для введения жидкостей [например, сбалансированного солевого раствора, силиконовой смазки] внутрь глаза при офтальмологических хирургических вмешательствах, обычно для поддержания структурной целостности глаза после процедуры. Часто сделано из нержавеющей стали высокого качества и может включать гибкую удлинительную трубку из пластиковых или силиконовых материалов. Может вводиться прямо сквозь склеру или через рабочий канал предварительной введенной канюли. Устройство для многоразового использования Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренняя канюля на 3 мм длиннее наружной не менее 29 G Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Стерильность Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Наружная канюля - не менее 25 G - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Однократное применение - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Канюля двухходовая предназначена для одновременного введения жидкости (перфлуокарбон или краситель) через боковой просвет внутренней канюли и снижения давления благодаря пассивному выходу жидкости или воздуха через вентиляционные отверстия в наружной канюле. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал: медицинская сталь, полипропилен. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - не менее 31 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина канюли - не менее 28 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Жесткая трубка для введения жидкостей [например, сбалансированного солевого раствора, силиконовой смазки] внутрь глаза при офтальмологических хирургических вмешательствах, обычно для поддержания структурной целостности глаза после процедуры. Часто сделано из нержавеющей стали высокого качества и может включать гибкую удлинительную трубку из пластиковых или силиконовых материалов. Может вводиться прямо сквозь склеру или через рабочий канал предварительной введенной канюли. Устройство для многоразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренняя канюля на 3 мм длиннее наружной - не менее 29 G - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Стерильность - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Наружная канюля - не менее 25 G - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Однократное применение - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Канюля двухходовая предназначена для одновременного введения жидкости (перфлуокарбон или краситель) через боковой просвет внутренней канюли и снижения давления благодаря пассивному выходу жидкости или воздуха через вентиляционные отверстия в наружной канюле. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал: медицинская сталь, полипропилен. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина - не менее 31 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина канюли - не менее 28 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Жесткая трубка для введения жидкостей [например, сбалансированного солевого раствора, силиконовой смазки] внутрь глаза при офтальмологических хирургических вмешательствах, обычно для поддержания структурной целостности глаза после процедуры. Часто сделано из нержавеющей стали высокого качества и может включать гибкую удлинительную трубку из пластиковых или силиконовых материалов. Может вводиться прямо сквозь склеру или через рабочий канал предварительной введенной канюли. Устройство для многоразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Внутренняя канюля на 3 мм длиннее наружной - не менее 29 G - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Стерильность - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге При описании характеристик объекта закупки согласно Правилам использования каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд (Постановление правительства РФ от 08.02.2017 г. № 145) Заказчик руководствуется ст. 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ. Требование данных характеристик позволяет максимально удовлетворить потребности Заказчика с учетом специфики применения товара (пункт 1,2 части 1 статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ).

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005060 - Канюля инфузионная офтальмологическая Жесткая трубка для введения жидкостей [например, сбалансированного солевого раствора, силиконовой смазки] внутрь глаза при офтальмологических хирургических вмешательствах, обычно для поддержания структурной целостности глаза после процедуры. Часто сделано из нержавеющей стали высокого качества и может включать гибкую удлинительную трубку из пластиковых или силиконовых материалов. Может вводиться прямо сквозь склеру или через рабочий канал предварительной введенной канюли. Устройство для многоразового использования Соответствие Канюля для аспирации субретинальной жидкости Соответствие Материал: медицинская сталь, полипропилен Соответствие - Штука - 20,00 - 5 507,86 - 110 157,20

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Жесткая трубка для введения жидкостей [например, сбалансированного солевого раствора, силиконовой смазки] внутрь глаза при офтальмологических хирургических вмешательствах, обычно для поддержания структурной целостности глаза после процедуры. Часто сделано из нержавеющей стали высокого качества и может включать гибкую удлинительную трубку из пластиковых или силиконовых материалов. Может вводиться прямо сквозь склеру или через рабочий канал предварительной введенной канюли. Устройство для многоразового использования Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Канюля для аспирации субретинальной жидкости Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал: медицинская сталь, полипропилен Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр Не менее 25 G Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина Не менее 36 мм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Стерильность Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Однократное применение Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Жесткая трубка для введения жидкостей [например, сбалансированного солевого раствора, силиконовой смазки] внутрь глаза при офтальмологических хирургических вмешательствах, обычно для поддержания структурной целостности глаза после процедуры. Часто сделано из нержавеющей стали высокого качества и может включать гибкую удлинительную трубку из пластиковых или силиконовых материалов. Может вводиться прямо сквозь склеру или через рабочий канал предварительной введенной канюли. Устройство для многоразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Канюля для аспирации субретинальной жидкости - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал: медицинская сталь, полипропилен - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр - Не менее 25 G - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина - Не менее 36 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Стерильность - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Однократное применение - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Жесткая трубка для введения жидкостей [например, сбалансированного солевого раствора, силиконовой смазки] внутрь глаза при офтальмологических хирургических вмешательствах, обычно для поддержания структурной целостности глаза после процедуры. Часто сделано из нержавеющей стали высокого качества и может включать гибкую удлинительную трубку из пластиковых или силиконовых материалов. Может вводиться прямо сквозь склеру или через рабочий канал предварительной введенной канюли. Устройство для многоразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Канюля для аспирации субретинальной жидкости - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал: медицинская сталь, полипропилен - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр - Не менее 25 G - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина - Не менее 36 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Стерильность - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Однократное применение - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге При описании характеристик объекта закупки согласно Правилам использования каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд (Постановление правительства РФ от 08.02.2017 г. № 145) Заказчик руководствуется ст. 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ. Требование данных характеристик позволяет максимально удовлетворить потребности Заказчика с учетом специфики применения товара (пункт 1,2 части 1 статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ).

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005060 - Канюля инфузионная офтальмологическая Жесткая трубка для введения жидкостей [например, сбалансированного солевого раствора, силиконовой смазки] внутрь глаза при офтальмологических хирургических вмешательствах, обычно для поддержания структурной целостности глаза после процедуры. Часто сделано из нержавеющей стали высокого качества и может включать гибкую удлинительную трубку из пластиковых или силиконовых материалов. Может вводиться прямо сквозь склеру или через рабочий канал предварительной введенной канюли. Устройство для многоразового использования Соответствие Канюля должна иметь тонкие стенки, для ввода тяжелых жидкостей например силиконовое масло, через порты троакара. Соответствие Материал: медицинская сталь, полипропилен Соответствие - Штука - 20,00 - 5 950,82 - 119 016,40

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Жесткая трубка для введения жидкостей [например, сбалансированного солевого раствора, силиконовой смазки] внутрь глаза при офтальмологических хирургических вмешательствах, обычно для поддержания структурной целостности глаза после процедуры. Часто сделано из нержавеющей стали высокого качества и может включать гибкую удлинительную трубку из пластиковых или силиконовых материалов. Может вводиться прямо сквозь склеру или через рабочий канал предварительной введенной канюли. Устройство для многоразового использования Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Канюля должна иметь тонкие стенки, для ввода тяжелых жидкостей например силиконовое масло, через порты троакара. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал: медицинская сталь, полипропилен Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Cистема luer lock Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр Не менее 25 G Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина Не менее 32 мм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Должна быть надежно соединена с рефлюксной рукояткой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерильность Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Однократное применение Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Жесткая трубка для введения жидкостей [например, сбалансированного солевого раствора, силиконовой смазки] внутрь глаза при офтальмологических хирургических вмешательствах, обычно для поддержания структурной целостности глаза после процедуры. Часто сделано из нержавеющей стали высокого качества и может включать гибкую удлинительную трубку из пластиковых или силиконовых материалов. Может вводиться прямо сквозь склеру или через рабочий канал предварительной введенной канюли. Устройство для многоразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Канюля должна иметь тонкие стенки, для ввода тяжелых жидкостей например силиконовое масло, через порты троакара. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал: медицинская сталь, полипропилен - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Cистема luer lock - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр - Не менее 25 G - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина - Не менее 32 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Должна быть надежно соединена с рефлюксной рукояткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерильность - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Однократное применение - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Жесткая трубка для введения жидкостей [например, сбалансированного солевого раствора, силиконовой смазки] внутрь глаза при офтальмологических хирургических вмешательствах, обычно для поддержания структурной целостности глаза после процедуры. Часто сделано из нержавеющей стали высокого качества и может включать гибкую удлинительную трубку из пластиковых или силиконовых материалов. Может вводиться прямо сквозь склеру или через рабочий канал предварительной введенной канюли. Устройство для многоразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Канюля должна иметь тонкие стенки, для ввода тяжелых жидкостей например силиконовое масло, через порты троакара. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал: медицинская сталь, полипропилен - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Cистема luer lock - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр - Не менее 25 G - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина - Не менее 32 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Должна быть надежно соединена с рефлюксной рукояткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Стерильность - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Однократное применение - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге При описании характеристик объекта закупки согласно Правилам использования каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд (Постановление правительства РФ от 08.02.2017 г. № 145) Заказчик руководствуется ст. 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ. Требование данных характеристик позволяет максимально удовлетворить потребности Заказчика с учетом специфики применения товара (пункт 1,2 части 1 статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ).

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005060 - Канюля инфузионная офтальмологическая Жесткая трубка для введения жидкостей [например, сбалансированного солевого раствора, силиконовой смазки] внутрь глаза при офтальмологических хирургических вмешательствах, обычно для поддержания структурной целостности глаза после процедуры. Часто сделано из нержавеющей стали высокого качества и может включать гибкую удлинительную трубку из пластиковых или силиконовых материалов. Может вводиться прямо сквозь склеру или через рабочий канал предварительной введенной канюли. Устройство для многоразового использования Соответствие Канюля предназначена субретинальных инъекций Соответствие Наконечник канюли жесткий, для того чтобы пройти через сетчатку без предварительной ретинотомии. Соответствие - Штука - 5,00 - 9 387,50 - 46 937,50

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Жесткая трубка для введения жидкостей [например, сбалансированного солевого раствора, силиконовой смазки] внутрь глаза при офтальмологических хирургических вмешательствах, обычно для поддержания структурной целостности глаза после процедуры. Часто сделано из нержавеющей стали высокого качества и может включать гибкую удлинительную трубку из пластиковых или силиконовых материалов. Может вводиться прямо сквозь склеру или через рабочий канал предварительной введенной канюли. Устройство для многоразового использования Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Канюля предназначена субретинальных инъекций Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наконечник канюли жесткий, для того чтобы пройти через сетчатку без предварительной ретинотомии. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Канюли должны подходить для аспирации малых объемов жидкости, например удаления субретинального перфторуглерода Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина канюли Не менее 28 мм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр у основания Не менее 25 G Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр наконечника Не менее 38 G Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина наконечника Не менее 5 мм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Стерильность Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Однократное применение Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Жесткая трубка для введения жидкостей [например, сбалансированного солевого раствора, силиконовой смазки] внутрь глаза при офтальмологических хирургических вмешательствах, обычно для поддержания структурной целостности глаза после процедуры. Часто сделано из нержавеющей стали высокого качества и может включать гибкую удлинительную трубку из пластиковых или силиконовых материалов. Может вводиться прямо сквозь склеру или через рабочий канал предварительной введенной канюли. Устройство для многоразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Канюля предназначена субретинальных инъекций - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наконечник канюли жесткий, для того чтобы пройти через сетчатку без предварительной ретинотомии. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Канюли должны подходить для аспирации малых объемов жидкости, например удаления субретинального перфторуглерода - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина канюли - Не менее 28 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр у основания - Не менее 25 G - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр наконечника - Не менее 38 G - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина наконечника - Не менее 5 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Стерильность - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Однократное применение - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Жесткая трубка для введения жидкостей [например, сбалансированного солевого раствора, силиконовой смазки] внутрь глаза при офтальмологических хирургических вмешательствах, обычно для поддержания структурной целостности глаза после процедуры. Часто сделано из нержавеющей стали высокого качества и может включать гибкую удлинительную трубку из пластиковых или силиконовых материалов. Может вводиться прямо сквозь склеру или через рабочий канал предварительной введенной канюли. Устройство для многоразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Канюля предназначена субретинальных инъекций - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наконечник канюли жесткий, для того чтобы пройти через сетчатку без предварительной ретинотомии. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Канюли должны подходить для аспирации малых объемов жидкости, например удаления субретинального перфторуглерода - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина канюли - Не менее 28 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр у основания - Не менее 25 G - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр наконечника - Не менее 38 G - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина наконечника - Не менее 5 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Стерильность - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Однократное применение - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге При описании характеристик объекта закупки согласно Правилам использования каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд (Постановление правительства РФ от 08.02.2017 г. № 145) Заказчик руководствуется ст. 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ. Требование данных характеристик позволяет максимально удовлетворить потребности Заказчика с учетом специфики применения товара (пункт 1,2 части 1 статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ).

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005060 - Канюля инфузионная офтальмологическая Жесткая трубка для введения жидкостей [например, сбалансированного солевого раствора, силиконовой смазки] внутрь глаза при офтальмологических хирургических вмешательствах, обычно для поддержания структурной целостности глаза после процедуры. Часто сделано из нержавеющей стали высокого качества и может включать гибкую удлинительную трубку из пластиковых или силиконовых материалов. Может вводиться прямо сквозь склеру или через рабочий канал предварительной введенной канюли. Устройство для многоразового использования Соответствие Канюля предназначена субретинальных инъекций Соответствие Наконечник канюли жесткий, для того чтобы пройти через сетчатку без предварительной ретинотомии. Соответствие - Штука - 5,00 - 8 647,20 - 43 236,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Жесткая трубка для введения жидкостей [например, сбалансированного солевого раствора, силиконовой смазки] внутрь глаза при офтальмологических хирургических вмешательствах, обычно для поддержания структурной целостности глаза после процедуры. Часто сделано из нержавеющей стали высокого качества и может включать гибкую удлинительную трубку из пластиковых или силиконовых материалов. Может вводиться прямо сквозь склеру или через рабочий канал предварительной введенной канюли. Устройство для многоразового использования Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Канюля предназначена субретинальных инъекций Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наконечник канюли жесткий, для того чтобы пройти через сетчатку без предварительной ретинотомии. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Канюли должны подходить для аспирации малых объемов жидкости, например удаления субретинального перфторуглерода Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина канюли Не менее 28 мм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр у основания Не менее 25 G Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр наконечника Не менее 31 G Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина наконечника Не менее 5 мм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Стерильность Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Однократное применение Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Жесткая трубка для введения жидкостей [например, сбалансированного солевого раствора, силиконовой смазки] внутрь глаза при офтальмологических хирургических вмешательствах, обычно для поддержания структурной целостности глаза после процедуры. Часто сделано из нержавеющей стали высокого качества и может включать гибкую удлинительную трубку из пластиковых или силиконовых материалов. Может вводиться прямо сквозь склеру или через рабочий канал предварительной введенной канюли. Устройство для многоразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Канюля предназначена субретинальных инъекций - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наконечник канюли жесткий, для того чтобы пройти через сетчатку без предварительной ретинотомии. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Канюли должны подходить для аспирации малых объемов жидкости, например удаления субретинального перфторуглерода - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина канюли - Не менее 28 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр у основания - Не менее 25 G - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр наконечника - Не менее 31 G - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина наконечника - Не менее 5 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Стерильность - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Однократное применение - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Жесткая трубка для введения жидкостей [например, сбалансированного солевого раствора, силиконовой смазки] внутрь глаза при офтальмологических хирургических вмешательствах, обычно для поддержания структурной целостности глаза после процедуры. Часто сделано из нержавеющей стали высокого качества и может включать гибкую удлинительную трубку из пластиковых или силиконовых материалов. Может вводиться прямо сквозь склеру или через рабочий канал предварительной введенной канюли. Устройство для многоразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Канюля предназначена субретинальных инъекций - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наконечник канюли жесткий, для того чтобы пройти через сетчатку без предварительной ретинотомии. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Канюли должны подходить для аспирации малых объемов жидкости, например удаления субретинального перфторуглерода - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина канюли - Не менее 28 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр у основания - Не менее 25 G - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр наконечника - Не менее 31 G - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина наконечника - Не менее 5 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Стерильность - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Однократное применение - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге При описании характеристик объекта закупки согласно Правилам использования каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд (Постановление правительства РФ от 08.02.2017 г. № 145) Заказчик руководствуется ст. 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ. Требование данных характеристик позволяет максимально удовлетворить потребности Заказчика с учетом специфики применения товара (пункт 1,2 части 1 статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ).

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005060 - Канюля инфузионная офтальмологическая Жесткая трубка для введения жидкостей [например, сбалансированного солевого раствора, силиконовой смазки] внутрь глаза при офтальмологических хирургических вмешательствах, обычно для поддержания структурной целостности глаза после процедуры. Часто сделано из нержавеющей стали высокого качества и может включать гибкую удлинительную трубку из пластиковых или силиконовых материалов. Может вводиться прямо сквозь склеру или через рабочий канал предварительной введенной канюли. Устройство для многоразового использования Соответствие Материал: медицинская сталь, полипропилен Соответствие Cистема luer lock Наличие - Штука - 5,00 - 3 858,27 - 19 291,35

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Жесткая трубка для введения жидкостей [например, сбалансированного солевого раствора, силиконовой смазки] внутрь глаза при офтальмологических хирургических вмешательствах, обычно для поддержания структурной целостности глаза после процедуры. Часто сделано из нержавеющей стали высокого качества и может включать гибкую удлинительную трубку из пластиковых или силиконовых материалов. Может вводиться прямо сквозь склеру или через рабочий канал предварительной введенной канюли. Устройство для многоразового использования Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал: медицинская сталь, полипропилен Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Cистема luer lock Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр Не менее 23 G Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина Не менее 36 мм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Соединена с рефлюксной рукояткой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерильность Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Однократное применение Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Жесткая трубка для введения жидкостей [например, сбалансированного солевого раствора, силиконовой смазки] внутрь глаза при офтальмологических хирургических вмешательствах, обычно для поддержания структурной целостности глаза после процедуры. Часто сделано из нержавеющей стали высокого качества и может включать гибкую удлинительную трубку из пластиковых или силиконовых материалов. Может вводиться прямо сквозь склеру или через рабочий канал предварительной введенной канюли. Устройство для многоразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал: медицинская сталь, полипропилен - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Cистема luer lock - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр - Не менее 23 G - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина - Не менее 36 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Соединена с рефлюксной рукояткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерильность - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Однократное применение - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Жесткая трубка для введения жидкостей [например, сбалансированного солевого раствора, силиконовой смазки] внутрь глаза при офтальмологических хирургических вмешательствах, обычно для поддержания структурной целостности глаза после процедуры. Часто сделано из нержавеющей стали высокого качества и может включать гибкую удлинительную трубку из пластиковых или силиконовых материалов. Может вводиться прямо сквозь склеру или через рабочий канал предварительной введенной канюли. Устройство для многоразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал: медицинская сталь, полипропилен - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Cистема luer lock - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр - Не менее 23 G - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина - Не менее 36 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Соединена с рефлюксной рукояткой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Стерильность - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Однократное применение - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге При описании характеристик объекта закупки согласно Правилам использования каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд (Постановление правительства РФ от 08.02.2017 г. № 145) Заказчик руководствуется ст. 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ. Требование данных характеристик позволяет максимально удовлетворить потребности Заказчика с учетом специфики применения товара (пункт 1,2 части 1 статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ).

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005060 - Канюля инфузионная офтальмологическая Жесткая трубка для введения жидкостей [например, сбалансированного солевого раствора, силиконовой смазки] внутрь глаза при офтальмологических хирургических вмешательствах, обычно для поддержания структурной целостности глаза после процедуры. Часто сделано из нержавеющей стали высокого качества и может включать гибкую удлинительную трубку из пластиковых или силиконовых материалов. Может вводиться прямо сквозь склеру или через рабочий канал предварительной введенной канюли. Устройство для многоразового использования Соответствие Канюля предназначена для проведения анестезирующих инъекций вокруг глазного яблока и в переднюю область мышечного конуса инфратемпорально и параллельно зрительному нерву. Соответствие Канюля-игла Соответствие - Штука - 200,00 - 196,67 - 39 334,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Жесткая трубка для введения жидкостей [например, сбалансированного солевого раствора, силиконовой смазки] внутрь глаза при офтальмологических хирургических вмешательствах, обычно для поддержания структурной целостности глаза после процедуры. Часто сделано из нержавеющей стали высокого качества и может включать гибкую удлинительную трубку из пластиковых или силиконовых материалов. Может вводиться прямо сквозь склеру или через рабочий канал предварительной введенной канюли. Устройство для многоразового использования Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Канюля предназначена для проведения анестезирующих инъекций вокруг глазного яблока и в переднюю область мышечного конуса инфратемпорально и параллельно зрительному нерву. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Канюля-игла Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер иглы Не менее 23 G Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал иглы: нержавеющая сталь Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина Не менее 38 мм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Острый угол скоса Не менее 45 Градус Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Стерильность Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Однократное применение Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Жесткая трубка для введения жидкостей [например, сбалансированного солевого раствора, силиконовой смазки] внутрь глаза при офтальмологических хирургических вмешательствах, обычно для поддержания структурной целостности глаза после процедуры. Часто сделано из нержавеющей стали высокого качества и может включать гибкую удлинительную трубку из пластиковых или силиконовых материалов. Может вводиться прямо сквозь склеру или через рабочий канал предварительной введенной канюли. Устройство для многоразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Канюля предназначена для проведения анестезирующих инъекций вокруг глазного яблока и в переднюю область мышечного конуса инфратемпорально и параллельно зрительному нерву. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Канюля-игла - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер иглы - Не менее 23 G - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал иглы: нержавеющая сталь - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина - Не менее 38 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Острый угол скоса - Не менее 45 Градус - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Стерильность - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Однократное применение - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Жесткая трубка для введения жидкостей [например, сбалансированного солевого раствора, силиконовой смазки] внутрь глаза при офтальмологических хирургических вмешательствах, обычно для поддержания структурной целостности глаза после процедуры. Часто сделано из нержавеющей стали высокого качества и может включать гибкую удлинительную трубку из пластиковых или силиконовых материалов. Может вводиться прямо сквозь склеру или через рабочий канал предварительной введенной канюли. Устройство для многоразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Канюля предназначена для проведения анестезирующих инъекций вокруг глазного яблока и в переднюю область мышечного конуса инфратемпорально и параллельно зрительному нерву. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Канюля-игла - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер иглы - Не менее 23 G - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал иглы: нержавеющая сталь - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая длина - Не менее 38 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Острый угол скоса - Не менее 45 Градус - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Стерильность - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Однократное применение - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге При описании характеристик объекта закупки согласно Правилам использования каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд (Постановление правительства РФ от 08.02.2017 г. № 145) Заказчик руководствуется ст. 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ. Требование данных характеристик позволяет максимально удовлетворить потребности Заказчика с учетом специфики применения товара (пункт 1,2 части 1 статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ).

- 32.50.13.120 32.50.13.120-00000879 - Рукоятка для офтальмологических хирургических инструментов, механическая Переносное ручное изделие, разработанное для удержания и управления совместимым наконечником офтальмологического хирургического инструмента (как правило, ножниц, щипцов). Как правило, изделие имеет форму обычной ручки с коннектором, в которой закрепляется вставляемый наконечник, и управляется вручную при помощи внутреннего рабочего поршня, который приводит в действие вставленный наконечник (например, раскрывает и смыкает бранши). Как правило, используется в операциях на переднем и заднем сегменте глаза для разрезания, захватывания глазных тканей и манипулирования ими; изделие не является рукояткой для трепана для роговицы. Это изделие, пригодное для многоразового использования Соответствие Тип наконечника выдвижной Соответствие Тип изогнутая мембрана Соответствие - Штука - 10,00 - 27 258,43 - 272 584,30

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Переносное ручное изделие, разработанное для удержания и управления совместимым наконечником офтальмологического хирургического инструмента (как правило, ножниц, щипцов). Как правило, изделие имеет форму обычной ручки с коннектором, в которой закрепляется вставляемый наконечник, и управляется вручную при помощи внутреннего рабочего поршня, который приводит в действие вставленный наконечник (например, раскрывает и смыкает бранши). Как правило, используется в операциях на переднем и заднем сегменте глаза для разрезания, захватывания глазных тканей и манипулирования ими; изделие не является рукояткой для трепана для роговицы. Это изделие, пригодное для многоразового использования Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип наконечника выдвижной Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип изогнутая мембрана Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал нитинол Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Регулируемый профиль жесткости Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Для использования с ручных инструментов Grieshaber Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Совместим с клапанными и неклапанными канюлями Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Калибр Не более 25 G Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Стерильность Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Переносное ручное изделие, разработанное для удержания и управления совместимым наконечником офтальмологического хирургического инструмента (как правило, ножниц, щипцов). Как правило, изделие имеет форму обычной ручки с коннектором, в которой закрепляется вставляемый наконечник, и управляется вручную при помощи внутреннего рабочего поршня, который приводит в действие вставленный наконечник (например, раскрывает и смыкает бранши). Как правило, используется в операциях на переднем и заднем сегменте глаза для разрезания, захватывания глазных тканей и манипулирования ими; изделие не является рукояткой для трепана для роговицы. Это изделие, пригодное для многоразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип наконечника выдвижной - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип изогнутая мембрана - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал нитинол - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Регулируемый профиль жесткости - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Для использования с ручных инструментов Grieshaber - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Совместим с клапанными и неклапанными канюлями - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Калибр - Не более 25 G - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Стерильность - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Переносное ручное изделие, разработанное для удержания и управления совместимым наконечником офтальмологического хирургического инструмента (как правило, ножниц, щипцов). Как правило, изделие имеет форму обычной ручки с коннектором, в которой закрепляется вставляемый наконечник, и управляется вручную при помощи внутреннего рабочего поршня, который приводит в действие вставленный наконечник (например, раскрывает и смыкает бранши). Как правило, используется в операциях на переднем и заднем сегменте глаза для разрезания, захватывания глазных тканей и манипулирования ими; изделие не является рукояткой для трепана для роговицы. Это изделие, пригодное для многоразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип наконечника выдвижной - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип изогнутая мембрана - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал нитинол - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Регулируемый профиль жесткости - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Для использования с ручных инструментов Grieshaber - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Совместим с клапанными и неклапанными канюлями - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Калибр - Не более 25 G - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Стерильность - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге При описании характеристик объекта закупки согласно Правилам использования каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд (Постановление правительства РФ от 08.02.2017 г. № 145) Заказчик руководствуется ст. 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ. Требование данных характеристик позволяет максимально удовлетворить потребности Заказчика с учетом специфики применения товара (пункт 1,2 части 1 статьи 33 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ).

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Не установлены

Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Дополнительная информация: Предупреждение об административной и уголовной ответственности за нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий. Установлено.

Обеспечение заявки

Требуется обеспечение заявки: Да

Размер обеспечения заявки: 10 696,61 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке установлен в соответствии с частью 5 статьи 44 Федерального закона №44-ФЗ. Для участников, являющихся иностранными лицами, обеспечение заявок в виде денежных средств предоставляется с учетом особенностей, предусмотренных постановлением Правительства Российской Федерации от 10 апреля 2023 г. № 579 «Об особенностях порядка предоставления обеспечения заявок на участие в закупках товаров, работ, услуг для обеспечения государственных или муниципальных нужд участниками таких закупок, являющимися иностранными лицами.

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643070000002101, л/c 045701478, БИК 010702101, Отделение Ставрополь Банка России//УФК по Ставропольскому краю г. Ставрополь, к/c 40102810345370000013

Условия контракта

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, край Ставропольский, г.о. город-курорт Ессентуки, г Ессентуки, ул Карла Маркса, зд. 34, (Аптека готовых лекарственных форм)

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 106 966,10 ? (10 %)

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к такому обеспечению установлены в соответствии со статьей 96 Федерального закона № 44-ФЗ и проектом контракта.

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643070000002101, л/c 045701478, БИК 010702101, Отделение Ставрополь Банка России//УФК по Ставропольскому краю г. Ставрополь, к/c 40102810345370000013

Требования к гарантии качества товара, работы, услуги

Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да

Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: В соответствии с условиями контракта

Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара: В соответствии с условиями контракта

Требования к гарантии производителя товара: В соответствии с условиями контракта

Дополнительная информация

Дополнительная информация: Предупреждение об административной и уголовной ответственности за нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий. Установлено.

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru