Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44084695 от 2025-10-09
Поставка расходных материалов
Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы
Цена контракта лота (млн.руб.) — 1.0
Срок подачи заявок — 17.10.2025
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: Электронная торговая площадка «Фабрикант»
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: https://www.fabrikant.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ЛЕНИНГРАДСКОЙ ОБЛАСТИ "КИРОВСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ МЕЖРАЙОННАЯ БОЛЬНИЦА"
Наименование объекта закупки: Поставка расходных материалов на 2026 год (Лот 1)
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202503453000795001000170
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ЛЕНИНГРАДСКОЙ ОБЛАСТИ "КИРОВСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ МЕЖРАЙОННАЯ БОЛЬНИЦА"
Почтовый адрес: 187342, Ленинградская область, Российская Федерация, 187342, Ленинградская обл, Кировский р-н, Кировск г, Советская, Д. 3
Место нахождения: 187342, 187342, РФ, Ленинградская область, город Кировск, улица Советская, дом 3
Ответственное должностное лицо: Денисова Е. Ю.
Адрес электронной почты: zakaz@gbuz-kmb.ru
Номер контактного телефона: 7-81362-99125
Факс: 7 (81362) 99125
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Ленинградская обл
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 09.10.2025 15:31 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 17.10.2025 09:00 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 17.10.2025
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 21.10.2025
Начальная (максимальная) цена контракта
Максимальное значение цены контракта: 1 000 000,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 252470601448247060100102000010000244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: 01.01.2026 но не ранее даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 31.12.2026
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Информация об объекте закупки
Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да
В соответствии c ч. 24 ст. 22 Закона № 44-ФЗ оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении на участие в закупке и документации о закупке.
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Начальная цена за единицу товара - Стоимость, ?
- 22.21.29.120 22.21.29.120-00000040 - Трубка гастростомическая Толщина диска ? 1.35 и ? 1.4 СМ Стерилизация Гамма-излучение Количество симметрично расположенных отверстий диаметром 0,38 см каждое ? 6 - Штука - - 10 530,00 - 10 530,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Толщина диска ? 1.35 и ? 1.4 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Стерилизация Гамма-излучение Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество симметрично расположенных отверстий диаметром 0,38 см каждое ? 6 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Описание Трубка для кормления через гастростому, с универсальным портом для введения питания и отдельным портом для введения лекарств. Внешний фиксатор типа SECUR-LOK представляет собой диск, обеспечивающий надежную фиксацию трубки, не препятствует доступу воздуха к коже вокруг стомы и способствует оптимальному заживлению за счет наличия прямоугольных радиально расположенных выступов и симметрично расположенных отверстий. Диск мягкий и перемещается вдоль трубки. «Утопленный» атравматичный внутрижелудочный кончик трубки конической формы, с раздувающимся силиконовым баллоном для фиксации на внутрижелудочном кончике трубки. Баллон, удерживающий трубку, накачивается и спускается посредством клапана с помощью медицинского шприца типа Люэр через отдельный порт. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр диска ? 3.8 и ? 3.9 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр трубки, Fr 30 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Метод наложения Первичная прямая пункционная установка специальным набором либо замена уже имеющейся гастростомической трубки того же размера (без помощи эндоскопа) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рентген-контрастная линия Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сантиметровая разметка с шагом 1 см Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина трубки ? 19.5 и ? 20 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал Медицинский силикон, не содержащий латекс и диэтилгексилфталат Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр симметрично расположенных отверстий ? 0.38 и ? 0.4 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество прямоугольных радиально расположенных выступов ? 6 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Объем баллона ? 7 и ? 10 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наружный диаметр 10 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Толщина диска - ? 1.35 и ? 1.4 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Стерилизация - Гамма-излучение - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество симметрично расположенных отверстий диаметром 0,38 см каждое - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Описание - Трубка для кормления через гастростому, с универсальным портом для введения питания и отдельным портом для введения лекарств. Внешний фиксатор типа SECUR-LOK представляет собой диск, обеспечивающий надежную фиксацию трубки, не препятствует доступу воздуха к коже вокруг стомы и способствует оптимальному заживлению за счет наличия прямоугольных радиально расположенных выступов и симметрично расположенных отверстий. Диск мягкий и перемещается вдоль трубки. «Утопленный» атравматичный внутрижелудочный кончик трубки конической формы, с раздувающимся силиконовым баллоном для фиксации на внутрижелудочном кончике трубки. Баллон, удерживающий трубку, накачивается и спускается посредством клапана с помощью медицинского шприца типа Люэр через отдельный порт. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр диска - ? 3.8 и ? 3.9 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр трубки, Fr - 30 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Метод наложения - Первичная прямая пункционная установка специальным набором либо замена уже имеющейся гастростомической трубки того же размера (без помощи эндоскопа) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рентген-контрастная линия - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сантиметровая разметка с шагом 1 см - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина трубки - ? 19.5 и ? 20 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал - Медицинский силикон, не содержащий латекс и диэтилгексилфталат - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр симметрично расположенных отверстий - ? 0.38 и ? 0.4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество прямоугольных радиально расположенных выступов - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Объем баллона - ? 7 и ? 10 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наружный диаметр - 10 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Толщина диска - ? 1.35 и ? 1.4 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Стерилизация - Гамма-излучение - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество симметрично расположенных отверстий диаметром 0,38 см каждое - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Описание - Трубка для кормления через гастростому, с универсальным портом для введения питания и отдельным портом для введения лекарств. Внешний фиксатор типа SECUR-LOK представляет собой диск, обеспечивающий надежную фиксацию трубки, не препятствует доступу воздуха к коже вокруг стомы и способствует оптимальному заживлению за счет наличия прямоугольных радиально расположенных выступов и симметрично расположенных отверстий. Диск мягкий и перемещается вдоль трубки. «Утопленный» атравматичный внутрижелудочный кончик трубки конической формы, с раздувающимся силиконовым баллоном для фиксации на внутрижелудочном кончике трубки. Баллон, удерживающий трубку, накачивается и спускается посредством клапана с помощью медицинского шприца типа Люэр через отдельный порт. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр диска - ? 3.8 и ? 3.9 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр трубки, Fr - 30 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Метод наложения - Первичная прямая пункционная установка специальным набором либо замена уже имеющейся гастростомической трубки того же размера (без помощи эндоскопа) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рентген-контрастная линия - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Сантиметровая разметка с шагом 1 см - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина трубки - ? 19.5 и ? 20 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Материал - Медицинский силикон, не содержащий латекс и диэтилгексилфталат - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр симметрично расположенных отверстий - ? 0.38 и ? 0.4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество прямоугольных радиально расположенных выступов - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Объем баллона - ? 7 и ? 10 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наружный диаметр - 10 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющихся объектом закупки, и в соответствии со статьей 33 Федерального закона №44-ФЗ, дополнительная информация указана Заказчиком в связи с необходимостью приобретения товара, оказания услуг, выполнения работ, соответствующих потребности Заказчика, для осуществления Заказчиком своей деятельности с учетом специфики функционирования учреждения Заказчика и эффективного расходования бюджетных средств
- 32.50.22.190 32.50.22.190-01421 - Стент мочеточниковый полимерный Рентгеноконтрастное кольцо на дистальном конце толкателя Наличие Дренажные отверстия расположены по всей длине стента Соответствие Индивидуальная стерильная упаковка Соответствие - Штука - - 9 680,00 - 9 680,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Рентгеноконтрастное кольцо на дистальном конце толкателя Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Дренажные отверстия расположены по всей длине стента Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная стерильная упаковка Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Полная рентгеноконтрастность Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления Термочувствительный жесткий полиуретан Значение характеристики не может изменяться участником закупки Отсутствие латекса Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина проводника ? 150 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина толкателя ? 40 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наконечник открытого типа Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр проводника ? 0.035 Дюйм (25,4 мм) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Толкатель Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5-сантиметровая разметка Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Максимальный срок имплантации ? 12 Месяц Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Стальной проводник с ПТФЭ покрытием Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Покрытие Без покрытия Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструкция С петлями Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рентгеноконтрастность Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина стента > 260 и ? 280 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Номинальный диаметр стента ? 2.3 и ? 2.34 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Рентгеноконтрастное кольцо на дистальном конце толкателя - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дренажные отверстия расположены по всей длине стента - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная стерильная упаковка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Полная рентгеноконтрастность - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления - Термочувствительный жесткий полиуретан - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Отсутствие латекса - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина проводника - ? 150 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина толкателя - ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наконечник открытого типа - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр проводника - ? 0.035 - Дюйм (25,4 мм) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Толкатель - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5-сантиметровая разметка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Максимальный срок имплантации - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Стальной проводник с ПТФЭ покрытием - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Покрытие - Без покрытия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструкция - С петлями - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рентгеноконтрастность - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина стента - > 260 и ? 280 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Номинальный диаметр стента - ? 2.3 и ? 2.34 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Рентгеноконтрастное кольцо на дистальном конце толкателя - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Дренажные отверстия расположены по всей длине стента - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Индивидуальная стерильная упаковка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Полная рентгеноконтрастность - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал изготовления - Термочувствительный жесткий полиуретан - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Отсутствие латекса - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина проводника - ? 150 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина толкателя - ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наконечник открытого типа - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр проводника - ? 0.035 - Дюйм (25,4 мм) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Толкатель - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
5-сантиметровая разметка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Максимальный срок имплантации - ? 12 - Месяц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Стальной проводник с ПТФЭ покрытием - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Покрытие - Без покрытия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Конструкция - С петлями - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рентгеноконтрастность - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Общая длина стента - > 260 и ? 280 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Номинальный диаметр стента - ? 2.3 и ? 2.34 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющихся объектом закупки, и в соответствии со статьей 33 Федерального закона №44-ФЗ, дополнительная информация указана Заказчиком в связи с необходимостью приобретения товара, оказания услуг, выполнения работ, соответствующих потребности Заказчика, для осуществления Заказчиком своей деятельности с учетом специфики функционирования учреждения Заказчика и эффективного расходования бюджетных средств
- 32.50.22.190 32.50.22.190-01420 - Стент мочеточниковый полимерный Проводник Наличие Длина проводника ? 110 и ? 115 СМ Диаметр петли для мочевого пузыря ? 2 и ? 2.5 ММ - Штука - - 5 440,00 - 5 440,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Проводник Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина проводника ? 110 и ? 115 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр петли для мочевого пузыря ? 2 и ? 2.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Конец, вводимый в почку Слепой Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр проводника > 0.8 и ? 1 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Конец, вводимый в мочевой пузырь Открытый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Толкатель Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Боковые отверстия на обоих концах (петлях), (на каждой петле) ? 4 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Жесткий стерильный футляр в блистерной упаковке Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Отверстия по всей длине стента ? 5 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зажимы ? 2 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр петли вводимый в почку ? 2 и ? 2.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Покрытие Без покрытия Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструкция С петлями Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина стента > 280 и ? 300 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Номинальный диаметр стента ? 2.3 и ? 2.34 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Проводник - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина проводника - ? 110 и ? 115 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр петли для мочевого пузыря - ? 2 и ? 2.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Конец, вводимый в почку - Слепой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр проводника - > 0.8 и ? 1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Конец, вводимый в мочевой пузырь - Открытый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Толкатель - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Боковые отверстия на обоих концах (петлях), (на каждой петле) - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Жесткий стерильный футляр в блистерной упаковке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Отверстия по всей длине стента - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зажимы - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр петли вводимый в почку - ? 2 и ? 2.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Покрытие - Без покрытия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструкция - С петлями - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина стента - > 280 и ? 300 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Номинальный диаметр стента - ? 2.3 и ? 2.34 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Проводник - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина проводника - ? 110 и ? 115 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Диаметр петли для мочевого пузыря - ? 2 и ? 2.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Конец, вводимый в почку - Слепой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр проводника - > 0.8 и ? 1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Конец, вводимый в мочевой пузырь - Открытый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Толкатель - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Боковые отверстия на обоих концах (петлях), (на каждой петле) - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Жесткий стерильный футляр в блистерной упаковке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Отверстия по всей длине стента - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зажимы - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Диаметр петли вводимый в почку - ? 2 и ? 2.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Покрытие - Без покрытия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Конструкция - С петлями - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Общая длина стента - > 280 и ? 300 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Номинальный диаметр стента - ? 2.3 и ? 2.34 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющихся объектом закупки, и в соответствии со статьей 33 Федерального закона №44-ФЗ, дополнительная информация указана Заказчиком в связи с необходимостью приобретения товара, оказания услуг, выполнения работ, соответствующих потребности Заказчика, для осуществления Заказчиком своей деятельности с учетом специфики функционирования учреждения Заказчика и эффективного расходования бюджетных средств
- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005773 - Катетер дренажный надлобковый Относительное удлинение при разрыве, ? ? 650 Материал катетеров Изготовлены из латексной смеси Относительное остаточное удлинение после разрыва ? 15 % - Штука - - 262,00 - 262,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Относительное удлинение при разрыве, ? ? 650 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал катетеров Изготовлены из латексной смеси Значение характеристики не может изменяться участником закупки Относительное остаточное удлинение после разрыва ? 15 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Условная прочность при растяжении, Мпа ? 20 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Описание Катетеры самоудерживающиеся крупноголовчатые латексные однократного применения, предназначены для дренажа надлобкового свища при урологических операциях. На поверхности катетеров отсутствуют проколы, трещины, отверстия, посторонние включения некаучукового характера. Катетеры выдерживают однократный цикл обработки по МУ 287-113, включающий дезинфекцию, предстерилизационную очистку и стерилизацию паровым или химическим методом. После указанной обработки катетеры не сплющиваются, на их поверхности не появляются трещины. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина 35 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр, Fr 32 Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Относительное удлинение при разрыве, ? - ? 650 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал катетеров - Изготовлены из латексной смеси - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Относительное остаточное удлинение после разрыва - ? 15 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Условная прочность при растяжении, Мпа - ? 20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Описание - Катетеры самоудерживающиеся крупноголовчатые латексные однократного применения, предназначены для дренажа надлобкового свища при урологических операциях. На поверхности катетеров отсутствуют проколы, трещины, отверстия, посторонние включения некаучукового характера. Катетеры выдерживают однократный цикл обработки по МУ 287-113, включающий дезинфекцию, предстерилизационную очистку и стерилизацию паровым или химическим методом. После указанной обработки катетеры не сплющиваются, на их поверхности не появляются трещины. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - 35 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр, Fr - 32 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Относительное удлинение при разрыве, ? - ? 650 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Материал катетеров - Изготовлены из латексной смеси - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Относительное остаточное удлинение после разрыва - ? 15 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Условная прочность при растяжении, Мпа - ? 20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Описание - Катетеры самоудерживающиеся крупноголовчатые латексные однократного применения, предназначены для дренажа надлобкового свища при урологических операциях. На поверхности катетеров отсутствуют проколы, трещины, отверстия, посторонние включения некаучукового характера. Катетеры выдерживают однократный цикл обработки по МУ 287-113, включающий дезинфекцию, предстерилизационную очистку и стерилизацию паровым или химическим методом. После указанной обработки катетеры не сплющиваются, на их поверхности не появляются трещины. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина - 35 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр, Fr - 32 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющихся объектом закупки, и в соответствии со статьей 33 Федерального закона №44-ФЗ, дополнительная информация указана Заказчиком в связи с необходимостью приобретения товара, оказания услуг, выполнения работ, соответствующих потребности Заказчика, для осуществления Заказчиком своей деятельности с учетом специфики функционирования учреждения Заказчика и эффективного расходования бюджетных средств
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00006917 - Проволока костная ортопедическая Заточка конца Перовидная Материал Нержавеющая сталь Наличие троакарного конца Нет - Штука - - 97,80 - 97,80
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Заточка конца Перовидная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал Нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие троакарного конца Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки МРТсовместимость Неважно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина > 190 и ? 200 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Применение В виде спицы Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие резьбы Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр > 1.1 и ? 1.2 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Заточка конца - Перовидная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - Нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие троакарного конца - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - МРТсовместимость - Неважно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - > 190 и ? 200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Применение - В виде спицы - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие резьбы - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр - > 1.1 и ? 1.2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Заточка конца - Перовидная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал - Нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наличие троакарного конца - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
МРТсовместимость - Неважно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина - > 190 и ? 200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Применение - В виде спицы - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наличие резьбы - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр - > 1.1 и ? 1.2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющихся объектом закупки, и в соответствии со статьей 33 Федерального закона №44-ФЗ, дополнительная информация указана Заказчиком в связи с необходимостью приобретения товара, оказания услуг, выполнения работ, соответствующих потребности Заказчика, для осуществления Заказчиком своей деятельности с учетом специфики функционирования учреждения Заказчика и эффективного расходования бюджетных средств
- 32.50.13.190 - Трубка силиконовая Наружный диаметр дренажа (кроме части перехода) ? 5.9 и ? 6.1 ММ Количество каналов для отведения раневого отделяемого ? 4 ШТ Внутренний диаметр дренажа (кроме части перехода) ? 3.6 и ? 3.8 ММ - Штука - - 3 980,00 - 3 980,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Наружный диаметр дренажа (кроме части перехода) ? 5.9 и ? 6.1 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество каналов для отведения раневого отделяемого ? 4 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внутренний диаметр дренажа (кроме части перехода) ? 3.6 и ? 3.8 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество желобков по всей поверхности части дренажа, помещаемой в рану ? 4 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина дренажа ? 1099 и ? 1101 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Описание Предназначена для кратковременной эвакуации жидкостей из естественных и\или сформированных полостей после операции. Состоит из двух неразделимых частей. Часть дренажа, помещаемая в рану, спирально закручена для увеличения площади дренирования, рентген контрастная, отсутствует окклюзия дренажных канавок при скручивании и вытяжении обеспечивающееся спиральными каналами. Имеет возможность оснащения троакаром. Часть дренажа, выходящая из раны, представляет собой прозрачную силиконовую трубку. Материал изготовления всех частей дренажа - силикон. Имеет метку глубины помещения дренажа в рану. Может подсоединяться к системе дренажа на гравитации. Может присоединяться к любой системе дренажа на источнике вакуума. В изделии отсутствует латекс и ПВХ. Стерильный коннектор/ переходник для соединения с вакуумной системой или трубками поставляется в одной упаковке с дренажем. Материалы изделия соответствуют международным стандартам UNI EN ISO 10993-1 and UNI EN ISO 10993-4. Стерильный. Одноразовый. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина соединения спиральной части дренажа и трубки ? 9 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Наружный диаметр дренажа (кроме части перехода) - ? 5.9 и ? 6.1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество каналов для отведения раневого отделяемого - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внутренний диаметр дренажа (кроме части перехода) - ? 3.6 и ? 3.8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество желобков по всей поверхности части дренажа, помещаемой в рану - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина дренажа - ? 1099 и ? 1101 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Описание - Предназначена для кратковременной эвакуации жидкостей из естественных и\или сформированных полостей после операции. Состоит из двух неразделимых частей. Часть дренажа, помещаемая в рану, спирально закручена для увеличения площади дренирования, рентген контрастная, отсутствует окклюзия дренажных канавок при скручивании и вытяжении обеспечивающееся спиральными каналами. Имеет возможность оснащения троакаром. Часть дренажа, выходящая из раны, представляет собой прозрачную силиконовую трубку. Материал изготовления всех частей дренажа - силикон. Имеет метку глубины помещения дренажа в рану. Может подсоединяться к системе дренажа на гравитации. Может присоединяться к любой системе дренажа на источнике вакуума. В изделии отсутствует латекс и ПВХ. Стерильный коннектор/ переходник для соединения с вакуумной системой или трубками поставляется в одной упаковке с дренажем. Материалы изделия соответствуют международным стандартам UNI EN ISO 10993-1 and UNI EN ISO 10993-4. Стерильный. Одноразовый. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина соединения спиральной части дренажа и трубки - ? 9 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Наружный диаметр дренажа (кроме части перехода) - ? 5.9 и ? 6.1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество каналов для отведения раневого отделяемого - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Внутренний диаметр дренажа (кроме части перехода) - ? 3.6 и ? 3.8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество желобков по всей поверхности части дренажа, помещаемой в рану - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина дренажа - ? 1099 и ? 1101 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Описание - Предназначена для кратковременной эвакуации жидкостей из естественных и\или сформированных полостей после операции. Состоит из двух неразделимых частей. Часть дренажа, помещаемая в рану, спирально закручена для увеличения площади дренирования, рентген контрастная, отсутствует окклюзия дренажных канавок при скручивании и вытяжении обеспечивающееся спиральными каналами. Имеет возможность оснащения троакаром. Часть дренажа, выходящая из раны, представляет собой прозрачную силиконовую трубку. Материал изготовления всех частей дренажа - силикон. Имеет метку глубины помещения дренажа в рану. Может подсоединяться к системе дренажа на гравитации. Может присоединяться к любой системе дренажа на источнике вакуума. В изделии отсутствует латекс и ПВХ. Стерильный коннектор/ переходник для соединения с вакуумной системой или трубками поставляется в одной упаковке с дренажем. Материалы изделия соответствуют международным стандартам UNI EN ISO 10993-1 and UNI EN ISO 10993-4. Стерильный. Одноразовый. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина соединения спиральной части дренажа и трубки - ? 9 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- 32.50.13.190 - Трубка силиконовая Наружный диаметр дренажа (кроме части перехода) ? 4.9 и ? 5.1 ММ Количество каналов для отведения раневого отделяемого ? 4 ШТ Внутренний диаметр дренажа (кроме части перехода) ? 2.9 и ? 3.1 ММ - Штука - - 3 980,00 - 3 980,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Наружный диаметр дренажа (кроме части перехода) ? 4.9 и ? 5.1 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество каналов для отведения раневого отделяемого ? 4 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внутренний диаметр дренажа (кроме части перехода) ? 2.9 и ? 3.1 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество желобков по всей поверхности части дренажа, помещаемой в рану ? 4 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина дренажа ? 1099 и ? 1101 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Описание Предназначена для кратковременной эвакуации жидкостей из естественных и\или сформированных полостей после операции. Состоит из двух неразделимых частей. Часть дренажа, помещаемая в рану, спирально закручена для увеличения площади дренирования, рентген контрастная, отсутствует окклюзия дренажных канавок при скручивании и вытяжении обеспечивающееся спиральными каналами. Имеет возможность оснащения троакаром. Часть дренажа, выходящая из раны, представляет собой прозрачную силиконовую трубку. Материал изготовления всех частей дренажа - силикон. Имеет метку глубины помещения дренажа в рану. Может подсоединяться к системе дренажа на гравитации. Может присоединяться к любой системе дренажа на источнике вакуума. В изделии отсутствует латекс и ПВХ. Стерильный коннектор/ переходник для соединения с вакуумной системой или трубками поставляется в одной упаковке с дренажем. Материалы изделия соответствуют международным стандартам UNI EN ISO 10993-1 and UNI EN ISO 10993-4. Стерильный. Одноразовый. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина соединения спиральной части дренажа и трубки ? 9 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Наружный диаметр дренажа (кроме части перехода) - ? 4.9 и ? 5.1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество каналов для отведения раневого отделяемого - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внутренний диаметр дренажа (кроме части перехода) - ? 2.9 и ? 3.1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество желобков по всей поверхности части дренажа, помещаемой в рану - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина дренажа - ? 1099 и ? 1101 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Описание - Предназначена для кратковременной эвакуации жидкостей из естественных и\или сформированных полостей после операции. Состоит из двух неразделимых частей. Часть дренажа, помещаемая в рану, спирально закручена для увеличения площади дренирования, рентген контрастная, отсутствует окклюзия дренажных канавок при скручивании и вытяжении обеспечивающееся спиральными каналами. Имеет возможность оснащения троакаром. Часть дренажа, выходящая из раны, представляет собой прозрачную силиконовую трубку. Материал изготовления всех частей дренажа - силикон. Имеет метку глубины помещения дренажа в рану. Может подсоединяться к системе дренажа на гравитации. Может присоединяться к любой системе дренажа на источнике вакуума. В изделии отсутствует латекс и ПВХ. Стерильный коннектор/ переходник для соединения с вакуумной системой или трубками поставляется в одной упаковке с дренажем. Материалы изделия соответствуют международным стандартам UNI EN ISO 10993-1 and UNI EN ISO 10993-4. Стерильный. Одноразовый. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина соединения спиральной части дренажа и трубки - ? 9 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Наружный диаметр дренажа (кроме части перехода) - ? 4.9 и ? 5.1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество каналов для отведения раневого отделяемого - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Внутренний диаметр дренажа (кроме части перехода) - ? 2.9 и ? 3.1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество желобков по всей поверхности части дренажа, помещаемой в рану - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина дренажа - ? 1099 и ? 1101 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Описание - Предназначена для кратковременной эвакуации жидкостей из естественных и\или сформированных полостей после операции. Состоит из двух неразделимых частей. Часть дренажа, помещаемая в рану, спирально закручена для увеличения площади дренирования, рентген контрастная, отсутствует окклюзия дренажных канавок при скручивании и вытяжении обеспечивающееся спиральными каналами. Имеет возможность оснащения троакаром. Часть дренажа, выходящая из раны, представляет собой прозрачную силиконовую трубку. Материал изготовления всех частей дренажа - силикон. Имеет метку глубины помещения дренажа в рану. Может подсоединяться к системе дренажа на гравитации. Может присоединяться к любой системе дренажа на источнике вакуума. В изделии отсутствует латекс и ПВХ. Стерильный коннектор/ переходник для соединения с вакуумной системой или трубками поставляется в одной упаковке с дренажем. Материалы изделия соответствуют международным стандартам UNI EN ISO 10993-1 and UNI EN ISO 10993-4. Стерильный. Одноразовый. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина соединения спиральной части дренажа и трубки - ? 9 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00006917 - Проволока костная ортопедическая Заточка конца Перовидная Материал Нержавеющая сталь Наличие троакарного конца Нет - Штука - - 97,80 - 97,80
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Заточка конца Перовидная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал Нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие троакарного конца Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки МРТсовместимость Неважно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина > 190 и ? 200 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Применение В виде спицы Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие резьбы Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр > 1.4 и ? 1.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Заточка конца - Перовидная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - Нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие троакарного конца - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - МРТсовместимость - Неважно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - > 190 и ? 200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Применение - В виде спицы - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие резьбы - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр - > 1.4 и ? 1.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Заточка конца - Перовидная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал - Нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наличие троакарного конца - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
МРТсовместимость - Неважно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина - > 190 и ? 200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Применение - В виде спицы - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наличие резьбы - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр - > 1.4 и ? 1.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющихся объектом закупки, и в соответствии со статьей 33 Федерального закона №44-ФЗ, дополнительная информация указана Заказчиком в связи с необходимостью приобретения товара, оказания услуг, выполнения работ, соответствующих потребности Заказчика, для осуществления Заказчиком своей деятельности с учетом специфики функционирования учреждения Заказчика и эффективного расходования бюджетных средств
- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005592 - Катетер мочеточниковый Катетер упакован в прямой жесткий футляр (чехол с колпачком) Наличие Размер боковых отверстий ? 1.4 и ? 1.6 ММ Катетер в футляре упакован в герметичный, стерильный пакет Наличие - Штука - - 1 072,00 - 1 072,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Катетер упакован в прямой жесткий футляр (чехол с колпачком) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер боковых отверстий ? 1.4 и ? 1.6 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Катетер в футляре упакован в герметичный, стерильный пакет Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал катетера Рентгенконтрастный , термопластичный ПВХ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стальной проводник Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Боковые отверстия ? 2 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вариант исполнения Универсальный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина катетера ? 69 и ? 90 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Отверстия Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип конца катетера Закрытый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Гибкий конец катетера Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма конца катетера Оливообразный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр катетера, Fr 6 Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Катетер упакован в прямой жесткий футляр (чехол с колпачком) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер боковых отверстий - ? 1.4 и ? 1.6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Катетер в футляре упакован в герметичный, стерильный пакет - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал катетера - Рентгенконтрастный , термопластичный ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стальной проводник - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Боковые отверстия - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вариант исполнения - Универсальный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина катетера - ? 69 и ? 90 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Отверстия - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип конца катетера - Закрытый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Гибкий конец катетера - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма конца катетера - Оливообразный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр катетера, Fr - 6 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Катетер упакован в прямой жесткий футляр (чехол с колпачком) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размер боковых отверстий - ? 1.4 и ? 1.6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Катетер в футляре упакован в герметичный, стерильный пакет - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал катетера - Рентгенконтрастный , термопластичный ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Стальной проводник - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Боковые отверстия - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Вариант исполнения - Универсальный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина катетера - ? 69 и ? 90 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Отверстия - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип конца катетера - Закрытый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Гибкий конец катетера - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма конца катетера - Оливообразный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр катетера, Fr - 6 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющихся объектом закупки, и в соответствии со статьей 33 Федерального закона №44-ФЗ, дополнительная информация указана Заказчиком в связи с необходимостью приобретения товара, оказания услуг, выполнения работ, соответствующих потребности Заказчика, для осуществления Заказчиком своей деятельности с учетом специфики функционирования учреждения Заказчика и эффективного расходования бюджетных средств
- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005766 - Катетер дренажный надлобковый Относительное удлинение при разрыве, ? ? 650 Материал катетеров Изготовлены из латексной смеси Относительное остаточное удлинение после разрыва ? 15 % - Штука - - 262,00 - 262,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Относительное удлинение при разрыве, ? ? 650 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал катетеров Изготовлены из латексной смеси Значение характеристики не может изменяться участником закупки Относительное остаточное удлинение после разрыва ? 15 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Условная прочность при растяжении, Мпа ? 20 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Описание Катетеры самоудерживающиеся крупноголовчатые латексные однократного применения, предназначены для дренажа надлобкового свища при урологических операциях. На поверхности катетеров отсутствуют проколы, трещины, отверстия, посторонние включения некаучукового характера. Катетеры выдерживают однократный цикл обработки по МУ 287-113, включающий дезинфекцию, предстерилизационную очистку и стерилизацию паровым или химическим методом. После указанной обработки катетеры не сплющиваются, на их поверхности не появляются трещины. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина 35 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр, Fr 30 Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Относительное удлинение при разрыве, ? - ? 650 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал катетеров - Изготовлены из латексной смеси - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Относительное остаточное удлинение после разрыва - ? 15 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Условная прочность при растяжении, Мпа - ? 20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Описание - Катетеры самоудерживающиеся крупноголовчатые латексные однократного применения, предназначены для дренажа надлобкового свища при урологических операциях. На поверхности катетеров отсутствуют проколы, трещины, отверстия, посторонние включения некаучукового характера. Катетеры выдерживают однократный цикл обработки по МУ 287-113, включающий дезинфекцию, предстерилизационную очистку и стерилизацию паровым или химическим методом. После указанной обработки катетеры не сплющиваются, на их поверхности не появляются трещины. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - 35 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр, Fr - 30 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Относительное удлинение при разрыве, ? - ? 650 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Материал катетеров - Изготовлены из латексной смеси - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Относительное остаточное удлинение после разрыва - ? 15 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Условная прочность при растяжении, Мпа - ? 20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Описание - Катетеры самоудерживающиеся крупноголовчатые латексные однократного применения, предназначены для дренажа надлобкового свища при урологических операциях. На поверхности катетеров отсутствуют проколы, трещины, отверстия, посторонние включения некаучукового характера. Катетеры выдерживают однократный цикл обработки по МУ 287-113, включающий дезинфекцию, предстерилизационную очистку и стерилизацию паровым или химическим методом. После указанной обработки катетеры не сплющиваются, на их поверхности не появляются трещины. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина - 35 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр, Fr - 30 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющихся объектом закупки, и в соответствии со статьей 33 Федерального закона №44-ФЗ, дополнительная информация указана Заказчиком в связи с необходимостью приобретения товара, оказания услуг, выполнения работ, соответствующих потребности Заказчика, для осуществления Заказчиком своей деятельности с учетом специфики функционирования учреждения Заказчика и эффективного расходования бюджетных средств
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен
Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Дополнительная информация: В соответствии с статьей 42, часть 1, пункт 24 № 44-ФЗ участник несет административную и уголовную ответственность за нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществлении ограничивающих конкуренцию согласованных действий. Требование к участникам закупок в соответствии с п. 1 ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ не установлены
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 10 000,00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки на участие в закупке может предоставляться участником закупки в виде денежных средств или независимой гарантии, предусмотренной статьей 45 Закона № 44-ФЗ. Выбор способа обеспечения осуществляется участником закупки самостоятельно. Срок действия независимой гарантии должен составлять не менее месяца с даты окончания срока подачи заявок. Участник закупки предоставляет обеспечение заявки в соответствии со ст. 44,45 Закона № 44-ФЗ. В случае, если участник закупки является юридическим лицом, зарегистрированным на территории государства - члена Евразийского экономического союза, за исключением Российской Федерации, или физическим лицом, являющимся гражданином государства - члена Евразийского экономического союза, за исключением Российской Федерации, то такой участник вправе предоставить обеспечение заявок в виде денежных средств с учетом особенностей, установленных в постановлении Правительства РФ от 10.04.2023г №579.
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643410000004500, л/c 20065986075, БИК 044030098, СЕВЕРО-ЗАПАДНОЕ ГУ БАНКА РОССИИ//УФК по Ленинградской области, г Санкт-Петербург, к/c 40102810745370000098
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Ленинградская, м.р-н Кировский, г.п. Кировское, г Кировск, ул Советская, д. 3 литера Н, помещение аптеки
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 10 %
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: В соответствии со статьями 45,96 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ и положениями проекта контракта. Независимая гарантия должна включать указание на то, что все споры по гарантии подлежат рассмотрению в Арбитражном суде города Санкт-Петербурга и Ленинградской области
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643410000004500, л/c 20065986075, БИК 044030098, СЕВЕРО-ЗАПАДНОЕ ГУ БАНКА РОССИИ//УФК по Ленинградской области, г Санкт-Петербург, к/c 40102810745370000098
Дополнительная информация
Дополнительная информация: В соответствии с статьей 42, часть 1, пункт 24 № 44-ФЗ участник несет административную и уголовную ответственность за нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществлении ограничивающих конкуренцию согласованных действий. Требование к участникам закупок в соответствии с п. 1 ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ не установлены
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru