Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44099374 от 2025-10-10

Поставка изделий медицинского назначения

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.26

Срок подачи заявок — 21.10.2025

Номер извещения: 0321200032625000685

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: Электронная торговая площадка «Фабрикант»

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: https://www.fabrikant.ru

Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ СТАВРОПОЛЬСКОГО КРАЯ "КРАЕВАЯ ДЕТСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА"

Наименование объекта закупки: Поставка изделий медицинского назначения

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202503212000326001000096

Контактная информация

Размещение осуществляет: Заказчик

Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ СТАВРОПОЛЬСКОГО КРАЯ "КРАЕВАЯ ДЕТСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА"

Почтовый адрес: 355029, Ставропольский край , Г. СТАВРОПОЛЬ, УЛ. СЕМАШКО, Д.3

Место нахождения: 355029, Ставропольский край , Г. СТАВРОПОЛЬ, УЛ. СЕМАШКО, Д.3

Ответственное должностное лицо: Мишечко К. А.

Адрес электронной почты: kdkb@skkdkb.ru

Номер контактного телефона: 8-8652-349098

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Регион: Ставропольский край

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 10.10.2025 15:52 (МСК)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 21.10.2025 08:00 (МСК)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 21.10.2025

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 23.10.2025

Начальная (максимальная) цена контракта

Максимальное значение цены контракта: 255 000,00

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Формула цены контракта: В соответствии с Приложением 2 к извещению о проведении электронного аукциона

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 252263300261926350100101090440000244

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: 01.01.2026

Срок исполнения контракта: 31.12.2026

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Информация об объекте закупки

Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да

В соответствии c ч. 24 ст. 22 Закона № 44-ФЗ оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении на участие в закупке и документации о закупке.

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Начальная цена за единицу товара - Стоимость, ?

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007686 - Клинок для ларингоскопа, одноразового использования Сегмент ларингоскопа (т.е. жесткого типа интубации) предназначен для введения в полость рта для манипуляции с языком, предотвращая перекрытие ротоглотки, обеспечивает четкий обзор трахеи для введения эндотрахеальной трубки перед доставкой ингаляционной анестезии и / или вентиляцией. Он соединен с рукояткой ларингоскопа, подсветка дыхательных путей обеспечивается с помощью небольшой встроенной лампочки или оптоволоконного освещения. Это устройство может быть изогнутым или прямым, различной конструкции и длины; может быть с прикрепленной/ сменной с рукояткой. Некоторые виды совместимы с магнитно-резонансной томографией (МРТ). Это устройство одноразового использования. Соответствие Тип клинка Макинтош (изогнутый) соответствие Размер 2 - Штука - - 857,92 - 857,92

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Сегмент ларингоскопа (т.е. жесткого типа интубации) предназначен для введения в полость рта для манипуляции с языком, предотвращая перекрытие ротоглотки, обеспечивает четкий обзор трахеи для введения эндотрахеальной трубки перед доставкой ингаляционной анестезии и / или вентиляцией. Он соединен с рукояткой ларингоскопа, подсветка дыхательных путей обеспечивается с помощью небольшой встроенной лампочки или оптоволоконного освещения. Это устройство может быть изогнутым или прямым, различной конструкции и длины; может быть с прикрепленной/ сменной с рукояткой. Некоторые виды совместимы с магнитно-резонансной томографией (МРТ). Это устройство одноразового использования. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип клинка Макинтош (изогнутый) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина клинка ? 100 и ? 110 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина клинка ? 16 и ? 17 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Левая сторона клинка сплошная, правая в виде силовых ячеек, с открытым световодом соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал клинка пластик соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Лезвие на конце имеет горизонтальное утолщение соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип освещения фиброоптика соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр оптического волокна, мм ? 4 и ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Световой поток, лк ? 8000 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Торцы световода полированы, на них отсутствуют трещины и расслоения соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка размера и типа клинка. Соответствие стандарту ISO7376 соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Сегмент ларингоскопа (т.е. жесткого типа интубации) предназначен для введения в полость рта для манипуляции с языком, предотвращая перекрытие ротоглотки, обеспечивает четкий обзор трахеи для введения эндотрахеальной трубки перед доставкой ингаляционной анестезии и / или вентиляцией. Он соединен с рукояткой ларингоскопа, подсветка дыхательных путей обеспечивается с помощью небольшой встроенной лампочки или оптоволоконного освещения. Это устройство может быть изогнутым или прямым, различной конструкции и длины; может быть с прикрепленной/ сменной с рукояткой. Некоторые виды совместимы с магнитно-резонансной томографией (МРТ). Это устройство одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип клинка Макинтош (изогнутый) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина клинка - ? 100 и ? 110 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина клинка - ? 16 и ? 17 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Левая сторона клинка сплошная, правая в виде силовых ячеек, с открытым световодом - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал клинка пластик - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Лезвие на конце имеет горизонтальное утолщение - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип освещения фиброоптика - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр оптического волокна, мм - ? 4 и ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Световой поток, лк - ? 8000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Торцы световода полированы, на них отсутствуют трещины и расслоения - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка размера и типа клинка. Соответствие стандарту ISO7376 - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Сегмент ларингоскопа (т.е. жесткого типа интубации) предназначен для введения в полость рта для манипуляции с языком, предотвращая перекрытие ротоглотки, обеспечивает четкий обзор трахеи для введения эндотрахеальной трубки перед доставкой ингаляционной анестезии и / или вентиляцией. Он соединен с рукояткой ларингоскопа, подсветка дыхательных путей обеспечивается с помощью небольшой встроенной лампочки или оптоволоконного освещения. Это устройство может быть изогнутым или прямым, различной конструкции и длины; может быть с прикрепленной/ сменной с рукояткой. Некоторые виды совместимы с магнитно-резонансной томографией (МРТ). Это устройство одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип клинка Макинтош (изогнутый) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина клинка - ? 100 и ? 110 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина клинка - ? 16 и ? 17 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Левая сторона клинка сплошная, правая в виде силовых ячеек, с открытым световодом - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал клинка пластик - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Лезвие на конце имеет горизонтальное утолщение - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип освещения фиброоптика - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр оптического волокна, мм - ? 4 и ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Световой поток, лк - ? 8000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Торцы световода полированы, на них отсутствуют трещины и расслоения - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Маркировка размера и типа клинка. Соответствие стандарту ISO7376 - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с Приложением 1 описание объекта закупки

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007686 - Клинок для ларингоскопа, одноразового использования Сегмент ларингоскопа (т.е. жесткого типа интубации) предназначен для введения в полость рта для манипуляции с языком, предотвращая перекрытие ротоглотки, обеспечивает четкий обзор трахеи для введения эндотрахеальной трубки перед доставкой ингаляционной анестезии и / или вентиляцией. Он соединен с рукояткой ларингоскопа, подсветка дыхательных путей обеспечивается с помощью небольшой встроенной лампочки или оптоволоконного освещения. Это устройство может быть изогнутым или прямым, различной конструкции и длины; может быть с прикрепленной/ сменной с рукояткой. Некоторые виды совместимы с магнитно-резонансной томографией (МРТ). Это устройство одноразового использования. Соответствие Тип клинка Макинтош (изогнутый) соответствие Размер 3 - Штука - - 857,92 - 857,92

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Сегмент ларингоскопа (т.е. жесткого типа интубации) предназначен для введения в полость рта для манипуляции с языком, предотвращая перекрытие ротоглотки, обеспечивает четкий обзор трахеи для введения эндотрахеальной трубки перед доставкой ингаляционной анестезии и / или вентиляцией. Он соединен с рукояткой ларингоскопа, подсветка дыхательных путей обеспечивается с помощью небольшой встроенной лампочки или оптоволоконного освещения. Это устройство может быть изогнутым или прямым, различной конструкции и длины; может быть с прикрепленной/ сменной с рукояткой. Некоторые виды совместимы с магнитно-резонансной томографией (МРТ). Это устройство одноразового использования. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип клинка Макинтош (изогнутый) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер 3 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина клинка ? 130 и ? 140 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина клинка ? 16 и ? 17 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Левая сторона клинка сплошная, правая в виде силовых ячеек, с открытым световодом соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал клинка пластик соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Лезвие на конце имеет горизонтальное утолщение соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип освещения фиброоптика соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр оптического волокна ? 4 и ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Световой поток, лк ? 8000 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Торцы световода полированы, на них отсутствуют трещины и расслоения соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка размера и типа клинка. Соответствие стандарту ISO7376 соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Сегмент ларингоскопа (т.е. жесткого типа интубации) предназначен для введения в полость рта для манипуляции с языком, предотвращая перекрытие ротоглотки, обеспечивает четкий обзор трахеи для введения эндотрахеальной трубки перед доставкой ингаляционной анестезии и / или вентиляцией. Он соединен с рукояткой ларингоскопа, подсветка дыхательных путей обеспечивается с помощью небольшой встроенной лампочки или оптоволоконного освещения. Это устройство может быть изогнутым или прямым, различной конструкции и длины; может быть с прикрепленной/ сменной с рукояткой. Некоторые виды совместимы с магнитно-резонансной томографией (МРТ). Это устройство одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип клинка Макинтош (изогнутый) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер - 3 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина клинка - ? 130 и ? 140 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина клинка - ? 16 и ? 17 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Левая сторона клинка сплошная, правая в виде силовых ячеек, с открытым световодом - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал клинка пластик - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Лезвие на конце имеет горизонтальное утолщение - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип освещения фиброоптика - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр оптического волокна - ? 4 и ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Световой поток, лк - ? 8000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Торцы световода полированы, на них отсутствуют трещины и расслоения - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка размера и типа клинка. Соответствие стандарту ISO7376 - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Сегмент ларингоскопа (т.е. жесткого типа интубации) предназначен для введения в полость рта для манипуляции с языком, предотвращая перекрытие ротоглотки, обеспечивает четкий обзор трахеи для введения эндотрахеальной трубки перед доставкой ингаляционной анестезии и / или вентиляцией. Он соединен с рукояткой ларингоскопа, подсветка дыхательных путей обеспечивается с помощью небольшой встроенной лампочки или оптоволоконного освещения. Это устройство может быть изогнутым или прямым, различной конструкции и длины; может быть с прикрепленной/ сменной с рукояткой. Некоторые виды совместимы с магнитно-резонансной томографией (МРТ). Это устройство одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип клинка Макинтош (изогнутый) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер - 3 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина клинка - ? 130 и ? 140 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина клинка - ? 16 и ? 17 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Левая сторона клинка сплошная, правая в виде силовых ячеек, с открытым световодом - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал клинка пластик - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Лезвие на конце имеет горизонтальное утолщение - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип освещения фиброоптика - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр оптического волокна - ? 4 и ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Световой поток, лк - ? 8000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Торцы световода полированы, на них отсутствуют трещины и расслоения - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Маркировка размера и типа клинка. Соответствие стандарту ISO7376 - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с Приложением 1 описание объекта закупки

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007686 - Клинок для ларингоскопа, одноразового использования Сегмент ларингоскопа (т.е. жесткого типа интубации) предназначен для введения в полость рта для манипуляции с языком, предотвращая перекрытие ротоглотки, обеспечивает четкий обзор трахеи для введения эндотрахеальной трубки перед доставкой ингаляционной анестезии и / или вентиляцией. Он соединен с рукояткой ларингоскопа, подсветка дыхательных путей обеспечивается с помощью небольшой встроенной лампочки или оптоволоконного освещения. Это устройство может быть изогнутым или прямым, различной конструкции и длины; может быть с прикрепленной/ сменной с рукояткой. Некоторые виды совместимы с магнитно-резонансной томографией (МРТ). Это устройство одноразового использования. Соответствие Тип клинка Макинтош (изогнутый) соответствие Размер 4 - Штука - - 857,92 - 857,92

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Сегмент ларингоскопа (т.е. жесткого типа интубации) предназначен для введения в полость рта для манипуляции с языком, предотвращая перекрытие ротоглотки, обеспечивает четкий обзор трахеи для введения эндотрахеальной трубки перед доставкой ингаляционной анестезии и / или вентиляцией. Он соединен с рукояткой ларингоскопа, подсветка дыхательных путей обеспечивается с помощью небольшой встроенной лампочки или оптоволоконного освещения. Это устройство может быть изогнутым или прямым, различной конструкции и длины; может быть с прикрепленной/ сменной с рукояткой. Некоторые виды совместимы с магнитно-резонансной томографией (МРТ). Это устройство одноразового использования. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип клинка Макинтош (изогнутый) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер 4 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина клинка ? 150 и ? 160 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина клинка ? 17 и ? 18 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Левая сторона клинка сплошная, правая в виде силовых ячеек, с открытым световодом соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал клинка пластик соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Лезвие на конце имеет горизонтальное утолщение соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип освещения фиброоптика соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр оптического волокна ? 4 и ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Световой поток, лк ? 8000 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Торцы световода полированы, на них отсутствуют трещины и расслоения соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка размера и типа клинка. Соответствие стандарту ISO7376 соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Сегмент ларингоскопа (т.е. жесткого типа интубации) предназначен для введения в полость рта для манипуляции с языком, предотвращая перекрытие ротоглотки, обеспечивает четкий обзор трахеи для введения эндотрахеальной трубки перед доставкой ингаляционной анестезии и / или вентиляцией. Он соединен с рукояткой ларингоскопа, подсветка дыхательных путей обеспечивается с помощью небольшой встроенной лампочки или оптоволоконного освещения. Это устройство может быть изогнутым или прямым, различной конструкции и длины; может быть с прикрепленной/ сменной с рукояткой. Некоторые виды совместимы с магнитно-резонансной томографией (МРТ). Это устройство одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип клинка Макинтош (изогнутый) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер - 4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина клинка - ? 150 и ? 160 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина клинка - ? 17 и ? 18 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Левая сторона клинка сплошная, правая в виде силовых ячеек, с открытым световодом - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал клинка пластик - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Лезвие на конце имеет горизонтальное утолщение - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип освещения фиброоптика - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр оптического волокна - ? 4 и ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Световой поток, лк - ? 8000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Торцы световода полированы, на них отсутствуют трещины и расслоения - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка размера и типа клинка. Соответствие стандарту ISO7376 - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Сегмент ларингоскопа (т.е. жесткого типа интубации) предназначен для введения в полость рта для манипуляции с языком, предотвращая перекрытие ротоглотки, обеспечивает четкий обзор трахеи для введения эндотрахеальной трубки перед доставкой ингаляционной анестезии и / или вентиляцией. Он соединен с рукояткой ларингоскопа, подсветка дыхательных путей обеспечивается с помощью небольшой встроенной лампочки или оптоволоконного освещения. Это устройство может быть изогнутым или прямым, различной конструкции и длины; может быть с прикрепленной/ сменной с рукояткой. Некоторые виды совместимы с магнитно-резонансной томографией (МРТ). Это устройство одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип клинка Макинтош (изогнутый) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер - 4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина клинка - ? 150 и ? 160 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина клинка - ? 17 и ? 18 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Левая сторона клинка сплошная, правая в виде силовых ячеек, с открытым световодом - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал клинка пластик - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Лезвие на конце имеет горизонтальное утолщение - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип освещения фиброоптика - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр оптического волокна - ? 4 и ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Световой поток, лк - ? 8000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Торцы световода полированы, на них отсутствуют трещины и расслоения - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Маркировка размера и типа клинка. Соответствие стандарту ISO7376 - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с Приложением 1 описание объекта закупки

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007686 - Клинок для ларингоскопа, одноразового использования Сегмент ларингоскопа (т.е. жесткого типа интубации) предназначен для введения в полость рта для манипуляции с языком, предотвращая перекрытие ротоглотки, обеспечивает четкий обзор трахеи для введения эндотрахеальной трубки перед доставкой ингаляционной анестезии и / или вентиляцией. Он соединен с рукояткой ларингоскопа, подсветка дыхательных путей обеспечивается с помощью небольшой встроенной лампочки или оптоволоконного освещения. Это устройство может быть изогнутым или прямым, различной конструкции и длины; может быть с прикрепленной/ сменной с рукояткой. Некоторые виды совместимы с магнитно-резонансной томографией (МРТ). Это устройство одноразового использования. Соответствие Тип клинка Миллер (прямой) соответствие Размер 0 - Штука - - 1 504,00 - 1 504,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Сегмент ларингоскопа (т.е. жесткого типа интубации) предназначен для введения в полость рта для манипуляции с языком, предотвращая перекрытие ротоглотки, обеспечивает четкий обзор трахеи для введения эндотрахеальной трубки перед доставкой ингаляционной анестезии и / или вентиляцией. Он соединен с рукояткой ларингоскопа, подсветка дыхательных путей обеспечивается с помощью небольшой встроенной лампочки или оптоволоконного освещения. Это устройство может быть изогнутым или прямым, различной конструкции и длины; может быть с прикрепленной/ сменной с рукояткой. Некоторые виды совместимы с магнитно-резонансной томографией (МРТ). Это устройство одноразового использования. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип клинка Миллер (прямой) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер 0 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина клинка ? 70 и ? 80 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина клинка ? 9 и ? 10 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Левая сторона клинка сплошная, правая в виде силовых ячеек, с открытым световодом соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал клинка Металл соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поверхность клинка полированная матовая соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип освещения фиброоптика соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр оптического волокна ? 4 и ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Световой поток, лк ? 8000 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Торцы световода полированы, на них отсутствуют трещины и расслоения соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка размера и типа клинка. Соответствие стандарту ISO7376 соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Сегмент ларингоскопа (т.е. жесткого типа интубации) предназначен для введения в полость рта для манипуляции с языком, предотвращая перекрытие ротоглотки, обеспечивает четкий обзор трахеи для введения эндотрахеальной трубки перед доставкой ингаляционной анестезии и / или вентиляцией. Он соединен с рукояткой ларингоскопа, подсветка дыхательных путей обеспечивается с помощью небольшой встроенной лампочки или оптоволоконного освещения. Это устройство может быть изогнутым или прямым, различной конструкции и длины; может быть с прикрепленной/ сменной с рукояткой. Некоторые виды совместимы с магнитно-резонансной томографией (МРТ). Это устройство одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип клинка Миллер (прямой) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер - 0 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина клинка - ? 70 и ? 80 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина клинка - ? 9 и ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Левая сторона клинка сплошная, правая в виде силовых ячеек, с открытым световодом - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал клинка Металл - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поверхность клинка полированная матовая - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип освещения фиброоптика - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр оптического волокна - ? 4 и ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Световой поток, лк - ? 8000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Торцы световода полированы, на них отсутствуют трещины и расслоения - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка размера и типа клинка. Соответствие стандарту ISO7376 - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Сегмент ларингоскопа (т.е. жесткого типа интубации) предназначен для введения в полость рта для манипуляции с языком, предотвращая перекрытие ротоглотки, обеспечивает четкий обзор трахеи для введения эндотрахеальной трубки перед доставкой ингаляционной анестезии и / или вентиляцией. Он соединен с рукояткой ларингоскопа, подсветка дыхательных путей обеспечивается с помощью небольшой встроенной лампочки или оптоволоконного освещения. Это устройство может быть изогнутым или прямым, различной конструкции и длины; может быть с прикрепленной/ сменной с рукояткой. Некоторые виды совместимы с магнитно-резонансной томографией (МРТ). Это устройство одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип клинка Миллер (прямой) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер - 0 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина клинка - ? 70 и ? 80 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина клинка - ? 9 и ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Левая сторона клинка сплошная, правая в виде силовых ячеек, с открытым световодом - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал клинка Металл - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Поверхность клинка полированная матовая - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип освещения фиброоптика - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр оптического волокна - ? 4 и ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Световой поток, лк - ? 8000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Торцы световода полированы, на них отсутствуют трещины и расслоения - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Маркировка размера и типа клинка. Соответствие стандарту ISO7376 - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с Приложением 1 описание объекта закупки

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007686 - Клинок для ларингоскопа, одноразового использования Сегмент ларингоскопа (т.е. жесткого типа интубации) предназначен для введения в полость рта для манипуляции с языком, предотвращая перекрытие ротоглотки, обеспечивает четкий обзор трахеи для введения эндотрахеальной трубки перед доставкой ингаляционной анестезии и / или вентиляцией. Он соединен с рукояткой ларингоскопа, подсветка дыхательных путей обеспечивается с помощью небольшой встроенной лампочки или оптоволоконного освещения. Это устройство может быть изогнутым или прямым, различной конструкции и длины; может быть с прикрепленной/ сменной с рукояткой. Некоторые виды совместимы с магнитно-резонансной томографией (МРТ). Это устройство одноразового использования. Соответствие Тип клинка Миллер (прямой) соответствие Размер 2 - Штука - - 1 504,00 - 1 504,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Сегмент ларингоскопа (т.е. жесткого типа интубации) предназначен для введения в полость рта для манипуляции с языком, предотвращая перекрытие ротоглотки, обеспечивает четкий обзор трахеи для введения эндотрахеальной трубки перед доставкой ингаляционной анестезии и / или вентиляцией. Он соединен с рукояткой ларингоскопа, подсветка дыхательных путей обеспечивается с помощью небольшой встроенной лампочки или оптоволоконного освещения. Это устройство может быть изогнутым или прямым, различной конструкции и длины; может быть с прикрепленной/ сменной с рукояткой. Некоторые виды совместимы с магнитно-резонансной томографией (МРТ). Это устройство одноразового использования. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип клинка Миллер (прямой) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина клинка ? 150 и ? 160 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина клинка ? 11 и ? 12 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Левая сторона клинка сплошная, правая в виде силовых ячеек, с открытым световодом соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал клинка Металл соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поверхность клинка полированная матовая соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип освещения фиброоптика соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр оптического волокна, мм ? 4 и ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Световой поток, лк ? 8000 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Торцы световода полированы, на них отсутствуют трещины и расслоения соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка размера и типа клинка. Соответствие стандарту ISO7376 соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Сегмент ларингоскопа (т.е. жесткого типа интубации) предназначен для введения в полость рта для манипуляции с языком, предотвращая перекрытие ротоглотки, обеспечивает четкий обзор трахеи для введения эндотрахеальной трубки перед доставкой ингаляционной анестезии и / или вентиляцией. Он соединен с рукояткой ларингоскопа, подсветка дыхательных путей обеспечивается с помощью небольшой встроенной лампочки или оптоволоконного освещения. Это устройство может быть изогнутым или прямым, различной конструкции и длины; может быть с прикрепленной/ сменной с рукояткой. Некоторые виды совместимы с магнитно-резонансной томографией (МРТ). Это устройство одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип клинка Миллер (прямой) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина клинка - ? 150 и ? 160 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина клинка - ? 11 и ? 12 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Левая сторона клинка сплошная, правая в виде силовых ячеек, с открытым световодом - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал клинка Металл - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поверхность клинка полированная матовая - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип освещения фиброоптика - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр оптического волокна, мм - ? 4 и ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Световой поток, лк - ? 8000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Торцы световода полированы, на них отсутствуют трещины и расслоения - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка размера и типа клинка. Соответствие стандарту ISO7376 - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Сегмент ларингоскопа (т.е. жесткого типа интубации) предназначен для введения в полость рта для манипуляции с языком, предотвращая перекрытие ротоглотки, обеспечивает четкий обзор трахеи для введения эндотрахеальной трубки перед доставкой ингаляционной анестезии и / или вентиляцией. Он соединен с рукояткой ларингоскопа, подсветка дыхательных путей обеспечивается с помощью небольшой встроенной лампочки или оптоволоконного освещения. Это устройство может быть изогнутым или прямым, различной конструкции и длины; может быть с прикрепленной/ сменной с рукояткой. Некоторые виды совместимы с магнитно-резонансной томографией (МРТ). Это устройство одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип клинка Миллер (прямой) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина клинка - ? 150 и ? 160 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина клинка - ? 11 и ? 12 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Левая сторона клинка сплошная, правая в виде силовых ячеек, с открытым световодом - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал клинка Металл - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Поверхность клинка полированная матовая - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип освещения фиброоптика - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр оптического волокна, мм - ? 4 и ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Световой поток, лк - ? 8000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Торцы световода полированы, на них отсутствуют трещины и расслоения - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Маркировка размера и типа клинка. Соответствие стандарту ISO7376 - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с Приложением 1 описание объекта закупки

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007686 - Клинок для ларингоскопа, одноразового использования Сегмент ларингоскопа (т.е. жесткого типа интубации) предназначен для введения в полость рта для манипуляции с языком, предотвращая перекрытие ротоглотки, обеспечивает четкий обзор трахеи для введения эндотрахеальной трубки перед доставкой ингаляционной анестезии и / или вентиляцией. Он соединен с рукояткой ларингоскопа, подсветка дыхательных путей обеспечивается с помощью небольшой встроенной лампочки или оптоволоконного освещения. Это устройство может быть изогнутым или прямым, различной конструкции и длины; может быть с прикрепленной/ сменной с рукояткой. Некоторые виды совместимы с магнитно-резонансной томографией (МРТ). Это устройство одноразового использования. Соответствие Тип клинка Миллер (прямой) соответствие Размер 1 - Штука - - 1 504,00 - 1 504,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Сегмент ларингоскопа (т.е. жесткого типа интубации) предназначен для введения в полость рта для манипуляции с языком, предотвращая перекрытие ротоглотки, обеспечивает четкий обзор трахеи для введения эндотрахеальной трубки перед доставкой ингаляционной анестезии и / или вентиляцией. Он соединен с рукояткой ларингоскопа, подсветка дыхательных путей обеспечивается с помощью небольшой встроенной лампочки или оптоволоконного освещения. Это устройство может быть изогнутым или прямым, различной конструкции и длины; может быть с прикрепленной/ сменной с рукояткой. Некоторые виды совместимы с магнитно-резонансной томографией (МРТ). Это устройство одноразового использования. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип клинка Миллер (прямой) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина клинка ? 100 и ? 110 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина клинка ? 10 и ? 11 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Левая сторона клинка сплошная, правая в виде силовых ячеек, с открытым световодом соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал клинка Металл соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поверхность клинка полированная матовая соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип освещения фиброоптика соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр оптического волокна, мм ? 4 и ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Световой поток, лк ? 8000 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Торцы световода полированы, на них отсутствуют трещины и расслоения соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка размера и типа клинка. Соответствие стандарту ISO7376 соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Сегмент ларингоскопа (т.е. жесткого типа интубации) предназначен для введения в полость рта для манипуляции с языком, предотвращая перекрытие ротоглотки, обеспечивает четкий обзор трахеи для введения эндотрахеальной трубки перед доставкой ингаляционной анестезии и / или вентиляцией. Он соединен с рукояткой ларингоскопа, подсветка дыхательных путей обеспечивается с помощью небольшой встроенной лампочки или оптоволоконного освещения. Это устройство может быть изогнутым или прямым, различной конструкции и длины; может быть с прикрепленной/ сменной с рукояткой. Некоторые виды совместимы с магнитно-резонансной томографией (МРТ). Это устройство одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип клинка Миллер (прямой) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина клинка - ? 100 и ? 110 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина клинка - ? 10 и ? 11 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Левая сторона клинка сплошная, правая в виде силовых ячеек, с открытым световодом - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал клинка Металл - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поверхность клинка полированная матовая - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип освещения фиброоптика - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр оптического волокна, мм - ? 4 и ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Световой поток, лк - ? 8000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Торцы световода полированы, на них отсутствуют трещины и расслоения - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка размера и типа клинка. Соответствие стандарту ISO7376 - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Сегмент ларингоскопа (т.е. жесткого типа интубации) предназначен для введения в полость рта для манипуляции с языком, предотвращая перекрытие ротоглотки, обеспечивает четкий обзор трахеи для введения эндотрахеальной трубки перед доставкой ингаляционной анестезии и / или вентиляцией. Он соединен с рукояткой ларингоскопа, подсветка дыхательных путей обеспечивается с помощью небольшой встроенной лампочки или оптоволоконного освещения. Это устройство может быть изогнутым или прямым, различной конструкции и длины; может быть с прикрепленной/ сменной с рукояткой. Некоторые виды совместимы с магнитно-резонансной томографией (МРТ). Это устройство одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип клинка Миллер (прямой) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина клинка - ? 100 и ? 110 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина клинка - ? 10 и ? 11 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Левая сторона клинка сплошная, правая в виде силовых ячеек, с открытым световодом - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал клинка Металл - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Поверхность клинка полированная матовая - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип освещения фиброоптика - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр оптического волокна, мм - ? 4 и ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Световой поток, лк - ? 8000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Торцы световода полированы, на них отсутствуют трещины и расслоения - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Маркировка размера и типа клинка. Соответствие стандарту ISO7376 - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с Приложением 1 описание объекта закупки

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007686 - Клинок для ларингоскопа, одноразового использования Сегмент ларингоскопа (т.е. жесткого типа интубации) предназначен для введения в полость рта для манипуляции с языком, предотвращая перекрытие ротоглотки, обеспечивает четкий обзор трахеи для введения эндотрахеальной трубки перед доставкой ингаляционной анестезии и / или вентиляцией. Он соединен с рукояткой ларингоскопа, подсветка дыхательных путей обеспечивается с помощью небольшой встроенной лампочки или оптоволоконного освещения. Это устройство может быть изогнутым или прямым, различной конструкции и длины; может быть с прикрепленной/ сменной с рукояткой. Некоторые виды совместимы с магнитно-резонансной томографией (МРТ). Это устройство одноразового использования. Соответствие Тип клинка Миллер (прямой) соответствие Размер 3 - Штука - - 1 885,46 - 1 885,46

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Сегмент ларингоскопа (т.е. жесткого типа интубации) предназначен для введения в полость рта для манипуляции с языком, предотвращая перекрытие ротоглотки, обеспечивает четкий обзор трахеи для введения эндотрахеальной трубки перед доставкой ингаляционной анестезии и / или вентиляцией. Он соединен с рукояткой ларингоскопа, подсветка дыхательных путей обеспечивается с помощью небольшой встроенной лампочки или оптоволоконного освещения. Это устройство может быть изогнутым или прямым, различной конструкции и длины; может быть с прикрепленной/ сменной с рукояткой. Некоторые виды совместимы с магнитно-резонансной томографией (МРТ). Это устройство одноразового использования. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип клинка Миллер (прямой) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер 3 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина клинка ? 190 и ? 200 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина клинка ? 12 и ? 13 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал клинка Металл соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поверхность клинка полированная матовая соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип освещения фиброоптика соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр оптического волокна, мм ? 4 и ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Световой поток, лк ? 8000 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Торцы световода полированы, на них отсутствуют трещины и расслоения соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка размера и типа клинка. Соответствие стандарту ISO7376 соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Сегмент ларингоскопа (т.е. жесткого типа интубации) предназначен для введения в полость рта для манипуляции с языком, предотвращая перекрытие ротоглотки, обеспечивает четкий обзор трахеи для введения эндотрахеальной трубки перед доставкой ингаляционной анестезии и / или вентиляцией. Он соединен с рукояткой ларингоскопа, подсветка дыхательных путей обеспечивается с помощью небольшой встроенной лампочки или оптоволоконного освещения. Это устройство может быть изогнутым или прямым, различной конструкции и длины; может быть с прикрепленной/ сменной с рукояткой. Некоторые виды совместимы с магнитно-резонансной томографией (МРТ). Это устройство одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип клинка Миллер (прямой) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер - 3 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина клинка - ? 190 и ? 200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина клинка - ? 12 и ? 13 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал клинка Металл - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поверхность клинка полированная матовая - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип освещения фиброоптика - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр оптического волокна, мм - ? 4 и ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Световой поток, лк - ? 8000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Торцы световода полированы, на них отсутствуют трещины и расслоения - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка размера и типа клинка. Соответствие стандарту ISO7376 - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Сегмент ларингоскопа (т.е. жесткого типа интубации) предназначен для введения в полость рта для манипуляции с языком, предотвращая перекрытие ротоглотки, обеспечивает четкий обзор трахеи для введения эндотрахеальной трубки перед доставкой ингаляционной анестезии и / или вентиляцией. Он соединен с рукояткой ларингоскопа, подсветка дыхательных путей обеспечивается с помощью небольшой встроенной лампочки или оптоволоконного освещения. Это устройство может быть изогнутым или прямым, различной конструкции и длины; может быть с прикрепленной/ сменной с рукояткой. Некоторые виды совместимы с магнитно-резонансной томографией (МРТ). Это устройство одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип клинка Миллер (прямой) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер - 3 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина клинка - ? 190 и ? 200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина клинка - ? 12 и ? 13 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал клинка Металл - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Поверхность клинка полированная матовая - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип освещения фиброоптика - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр оптического волокна, мм - ? 4 и ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Световой поток, лк - ? 8000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Торцы световода полированы, на них отсутствуют трещины и расслоения - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Маркировка размера и типа клинка. Соответствие стандарту ISO7376 - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с Приложением 1 описание объекта закупки

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007686 - Клинок для ларингоскопа, одноразового использования Сегмент ларингоскопа (т.е. жесткого типа интубации) предназначен для введения в полость рта для манипуляции с языком, предотвращая перекрытие ротоглотки, обеспечивает четкий обзор трахеи для введения эндотрахеальной трубки перед доставкой ингаляционной анестезии и / или вентиляцией. Он соединен с рукояткой ларингоскопа, подсветка дыхательных путей обеспечивается с помощью небольшой встроенной лампочки или оптоволоконного освещения. Это устройство может быть изогнутым или прямым, различной конструкции и длины; может быть с прикрепленной/ сменной с рукояткой. Некоторые виды совместимы с магнитно-резонансной томографией (МРТ). Это устройство одноразового использования. Соответствие Конструкция клинка представляет собой слияние двух клинков соответствие 1.Тип клинка Миллер соответствие - Штука - - 3 957,65 - 3 957,65

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Сегмент ларингоскопа (т.е. жесткого типа интубации) предназначен для введения в полость рта для манипуляции с языком, предотвращая перекрытие ротоглотки, обеспечивает четкий обзор трахеи для введения эндотрахеальной трубки перед доставкой ингаляционной анестезии и / или вентиляцией. Он соединен с рукояткой ларингоскопа, подсветка дыхательных путей обеспечивается с помощью небольшой встроенной лампочки или оптоволоконного освещения. Это устройство может быть изогнутым или прямым, различной конструкции и длины; может быть с прикрепленной/ сменной с рукояткой. Некоторые виды совместимы с магнитно-резонансной томографией (МРТ). Это устройство одноразового использования. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конструкция клинка представляет собой слияние двух клинков соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.Тип клинка Миллер соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.Размер 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.Длина клинка ? 60 и ? 70 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.Ширина клинка ? 12 и ? 13 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.Тип клинка Макинтош соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.Размер 3 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.Длина клинка ? 130 и ? 140 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.Ширина клинка ? 25 и ? 30 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Лезвие на конце имеет горизонтальное утолщение соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал клинков пластик соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип освещения лампочный соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Световой поток, лм ? 20 и ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Торцы световода полированы, на них отсутствуют трещины и расслоения соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка размера и типа клинка. соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Сегмент ларингоскопа (т.е. жесткого типа интубации) предназначен для введения в полость рта для манипуляции с языком, предотвращая перекрытие ротоглотки, обеспечивает четкий обзор трахеи для введения эндотрахеальной трубки перед доставкой ингаляционной анестезии и / или вентиляцией. Он соединен с рукояткой ларингоскопа, подсветка дыхательных путей обеспечивается с помощью небольшой встроенной лампочки или оптоволоконного освещения. Это устройство может быть изогнутым или прямым, различной конструкции и длины; может быть с прикрепленной/ сменной с рукояткой. Некоторые виды совместимы с магнитно-резонансной томографией (МРТ). Это устройство одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конструкция клинка представляет собой слияние двух клинков - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.Тип клинка Миллер - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.Размер - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.Длина клинка - ? 60 и ? 70 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.Ширина клинка - ? 12 и ? 13 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.Тип клинка Макинтош - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.Размер - 3 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.Длина клинка - ? 130 и ? 140 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.Ширина клинка - ? 25 и ? 30 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Лезвие на конце имеет горизонтальное утолщение - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал клинков пластик - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип освещения лампочный - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Световой поток, лм - ? 20 и ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Торцы световода полированы, на них отсутствуют трещины и расслоения - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка размера и типа клинка. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Сегмент ларингоскопа (т.е. жесткого типа интубации) предназначен для введения в полость рта для манипуляции с языком, предотвращая перекрытие ротоглотки, обеспечивает четкий обзор трахеи для введения эндотрахеальной трубки перед доставкой ингаляционной анестезии и / или вентиляцией. Он соединен с рукояткой ларингоскопа, подсветка дыхательных путей обеспечивается с помощью небольшой встроенной лампочки или оптоволоконного освещения. Это устройство может быть изогнутым или прямым, различной конструкции и длины; может быть с прикрепленной/ сменной с рукояткой. Некоторые виды совместимы с магнитно-резонансной томографией (МРТ). Это устройство одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конструкция клинка представляет собой слияние двух клинков - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.Тип клинка Миллер - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.Размер - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.Длина клинка - ? 60 и ? 70 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.Ширина клинка - ? 12 и ? 13 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.Тип клинка Макинтош - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.Размер - 3 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.Длина клинка - ? 130 и ? 140 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.Ширина клинка - ? 25 и ? 30 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Лезвие на конце имеет горизонтальное утолщение - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал клинков пластик - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип освещения лампочный - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Световой поток, лм - ? 20 и ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Торцы световода полированы, на них отсутствуют трещины и расслоения - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Маркировка размера и типа клинка. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с Приложением 1 описание объекта закупки

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен

Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Обеспечение заявки

Требуется обеспечение заявки: Да

Размер обеспечения заявки: 2 550,00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке установлен в соответствии с частью 5 статьи 44 Федерального закона №44-ФЗ

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643070000002101, л/c 045700278, БИК 010702101, ОТДЕЛЕНИЕ СТАВРОПОЛЬ БАНКА РОССИИ// УФК по Ставропольскому краю г. Ставрополь, к/c 40102810345370000013

Реквизиты счета для перечисления денежных средств в случае, предусмотренном ч.13 ст. 44 Закона № 44-ФЗ (в соответствующий бюджет бюджетной системы Российской Федерации): Получатель Номер единого казначейского счета Номер казначейского счета БИК ТОФК УПРАВЛЕНИЕ ФЕДЕРАЛЬНОГО КАЗНАЧЕЙСТВА ПО СТАВРОПОЛЬСКОМУ КРАЮ (МИНЗДРАВ КРАЯ) ИНН: 2633005994 КПП: 263401001 КБК: 04511610000000000140 ОКТМО: 07701000001 40102810345370000013 03100643000000012100 010702101

Условия контракта

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, край Ставропольский, г.о. город Ставрополь, г Ставрополь, ул Семашко, 3, ГБУЗ СК "КДКБ", аптека

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 10 %

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к такому обеспечению установлены в соответствии со статьей 96 Федерального закона № 44-ФЗ и проектом контракта

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643070000002101, л/c 045700278, БИК 010702101, ОТДЕЛЕНИЕ СТАВРОПОЛЬ БАНКА РОССИИ// УФК по Ставропольскому краю г. Ставрополь, к/c 40102810345370000013

Требования к гарантии качества товара, работы, услуги

Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да

Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: В соответствии с Приложением 4 к извещению о проведении электронного аукциона

Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара: В соответствии с Приложением 4 к извещению о проведении электронного аукциона

Требования к гарантии производителя товара: В соответствии с Приложением 4 к извещению о проведении электронного аукциона

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru