Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44558959 от 2025-12-08

Поставка медицинского расходного материала

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.86

Срок подачи заявок — 16.12.2025

Номер извещения: 0355100008325000340

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru

Размещение осуществляет: Заказчик ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "МЕДИКО-САНИТАРНАЯ ЧАСТЬ № 59 ФЕДЕРАЛЬНОГО МЕДИКО-БИОЛОГИЧЕСКОГО АГЕНТСТВА"

Наименование объекта закупки: Поставка медицинского расходного материала

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202503551000083001000038

Контактная информация

Размещение осуществляет: Заказчик

Организация, осуществляющая размещение: ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "МЕДИКО-САНИТАРНАЯ ЧАСТЬ № 59 ФЕДЕРАЛЬНОГО МЕДИКО-БИОЛОГИЧЕСКОГО АГЕНТСТВА"

Почтовый адрес: Российская Федерация, 442960, Пензенская обл, Заречный г, Спортивная, СТР. 8

Место нахождения: Российская Федерация, 442960, Пензенская обл, Заречный г, Спортивная, СТР. 8

Ответственное должностное лицо: Долотова Н. Е.

Адрес электронной почты: olga@msch59.ru

Номер контактного телефона: 7-8412-600360

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Регион: Пензенская обл

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 08.12.2025 15:40 (МСК)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 16.12.2025 08:00 (МСК)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 16.12.2025

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 18.12.2025

Начальная (максимальная) цена контракта

Начальная (максимальная) цена контракта: 859 920,08

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 251583800056958380100100133400000244

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 03.02.2027

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Информация об объекте закупки

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000515 - Держатель пробирки для забора крови, одноразового использования Размер, мм ? 26х30х48 Внутренний диаметр, мм ? 19 Диаметр резьбы, мм ? 4,9 - Штука - 29 600,00 - 3,52 - 104 192,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Размер, мм ? 26х30х48 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внутренний диаметр, мм ? 19 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр резьбы, мм ? 4,9 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Размер, мм - ? 26х30х48 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внутренний диаметр, мм - ? 19 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр резьбы, мм - ? 4,9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Размер, мм - ? 26х30х48 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внутренний диаметр, мм - ? 19 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр резьбы, мм - ? 4,9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Так как в позиции КТРУ отсутствуют характеристики, заказчик самостоятельно устанавливает в извещении все характеристики закупаемого товара, работы, услуги в соответствии с нормами статьи 33 Закона № 44-ФЗ. Предусмотренный пунктом 5 Правил использования КТРУ ПП № 145 запрет на указание дополнительных характеристик не применяется (письмо Минфина России от 24 января 2022 г. N 24-03-08/4090).

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001156 - Воздуховод ротоглоточный, одноразового использования Длина ? 70 и ? 80 ММ - Штука - 43,00 - 65,12 - 2 800,16

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Длина ? 70 и ? 80 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Длина - ? 70 и ? 80 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Длина - ? 70 и ? 80 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Так как в позиции КТРУ отсутствуют характеристики, заказчик самостоятельно устанавливает в извещении все характеристики закупаемого товара, работы, услуги в соответствии с нормами статьи 33 Закона № 44-ФЗ. Предусмотренный пунктом 5 Правил использования КТРУ ПП № 145 запрет на указание дополнительных характеристик не применяется (письмо Минфина России от 24 января 2022 г. N 24-03-08/4090).

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001156 - Воздуховод ротоглоточный, одноразового использования Длина ? 80 и ? 90 ММ - Штука - 45,00 - 65,12 - 2 930,40

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Длина ? 80 и ? 90 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Длина - ? 80 и ? 90 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Длина - ? 80 и ? 90 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Так как в позиции КТРУ отсутствуют характеристики, заказчик самостоятельно устанавливает в извещении все характеристики закупаемого товара, работы, услуги в соответствии с нормами статьи 33 Закона № 44-ФЗ. Предусмотренный пунктом 5 Правил использования КТРУ ПП № 145 запрет на указание дополнительных характеристик не применяется (письмо Минфина России от 24 января 2022 г. N 24-03-08/4090).

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001156 - Воздуховод ротоглоточный, одноразового использования Длина ? 90 и ? 100 ММ - Штука - 48,00 - 65,12 - 3 125,76

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Длина ? 90 и ? 100 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Длина - ? 90 и ? 100 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Длина - ? 90 и ? 100 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Так как в позиции КТРУ отсутствуют характеристики, заказчик самостоятельно устанавливает в извещении все характеристики закупаемого товара, работы, услуги в соответствии с нормами статьи 33 Закона № 44-ФЗ. Предусмотренный пунктом 5 Правил использования КТРУ ПП № 145 запрет на указание дополнительных характеристик не применяется (письмо Минфина России от 24 января 2022 г. N 24-03-08/4090).

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00002667 - Жгут кровоостанавливающий на верхнюю/нижнюю конечность, ручной, одноразового использования Длина жгута ? 880 и ? 960 ММ Назначение Для остановки артериального кровотечения Тип фиксации Турникет-закрутка - Штука - 5,00 - 1 056,00 - 5 280,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Длина жгута ? 880 и ? 960 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Назначение Для остановки артериального кровотечения Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип фиксации Турникет-закрутка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина жгута ? 20 и ? 130 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Длина жгута - ? 880 и ? 960 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Назначение - Для остановки артериального кровотечения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип фиксации - Турникет-закрутка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина жгута - ? 20 и ? 130 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Длина жгута - ? 880 и ? 960 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Назначение - Для остановки артериального кровотечения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип фиксации - Турникет-закрутка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина жгута - ? 20 и ? 130 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00002663 - Жгут на верхнюю/нижнюю конечность, многоразового использования Длина ? 800 ММ Застежка Да Материал - на основе натурального каучука соответствие - Штука - 3,00 - 228,80 - 686,40

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Длина ? 800 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Застежка Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал - на основе натурального каучука соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Длина - ? 800 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Застежка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - на основе натурального каучука - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Длина - ? 800 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Застежка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал - на основе натурального каучука - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Потребность Заказчика

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00002664 - Жгут на верхнюю/нижнюю конечность, многоразового использования Длина ? 350 ММ Застежка Да - Штука - 30,00 - 211,20 - 6 336,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Длина ? 350 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Застежка Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Длина - ? 350 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Застежка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Длина - ? 350 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Застежка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00002918 - Набор для урологических общехирургических процедур, не содержащий лекарственные средства, одноразового использования Назначение Чрескожное дренирование Состав набора: 1. Дренажный баллонный катетер - 1 шт: материал – силикон. Размеры: диаметр – 16 Ch (5,30 мм), длина - 33 см, объем баллона – 5-15 мл., 2 боковых отверстия. Проксимальный конец - 2-ходовой. Несмываемая маркировка объема заполнения баллона и размера катетера. Цветовая кодировка размера баллонного просвета по Шарьеру. Рентгеноконтрастный наконечник и контрастная полоска вдоль стержня катетера. Пластиковый жесткий клапан баллонного просвета для наполнения камеры катетера шприцом 2. Пункционный троакар - 1 шт: пластиковая трубка с металлическим кончиком из нержавеющей стали. Размеры: длина троакара - 135 мм, диаметр троакара – 6,70 мм. Конусообразный кончик соответствие - Штука - 3,00 - 8 096,00 - 24 288,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение Чрескожное дренирование Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав набора: 1. Дренажный баллонный катетер - 1 шт: материал – силикон. Размеры: диаметр – 16 Ch (5,30 мм), длина - 33 см, объем баллона – 5-15 мл., 2 боковых отверстия. Проксимальный конец - 2-ходовой. Несмываемая маркировка объема заполнения баллона и размера катетера. Цветовая кодировка размера баллонного просвета по Шарьеру. Рентгеноконтрастный наконечник и контрастная полоска вдоль стержня катетера. Пластиковый жесткий клапан баллонного просвета для наполнения камеры катетера шприцом Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2. Пункционный троакар - 1 шт: пластиковая трубка с металлическим кончиком из нержавеющей стали. Размеры: длина троакара - 135 мм, диаметр троакара – 6,70 мм. Конусообразный кончик соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3. Расщепляемый кожух троакара - 1 шт: материал - полипропилен. Размеры: длина - 130 мм, внешний диаметр – 8,70 мм, внутренний диаметр – 6,90 мм. Наличие расщепляемого сектора по всей длине кожуха. Наличие ушка кожуха для захвата отделяемого сектора соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4. Скальпель - 1 шт: 5. Защитный колпачок троакара - 1 шт. 6. Защитный чехол скальпеля - 1 шт соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение - Чрескожное дренирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав набора: - 1. Дренажный баллонный катетер - 1 шт: материал – силикон. Размеры: диаметр – 16 Ch (5,30 мм), длина - 33 см, объем баллона – 5-15 мл., 2 боковых отверстия. Проксимальный конец - 2-ходовой. Несмываемая маркировка объема заполнения баллона и размера катетера. Цветовая кодировка размера баллонного просвета по Шарьеру. Рентгеноконтрастный наконечник и контрастная полоска вдоль стержня катетера. Пластиковый жесткий клапан баллонного просвета для наполнения камеры катетера шприцом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2. Пункционный троакар - 1 шт: пластиковая трубка с металлическим кончиком из нержавеющей стали. Размеры: длина троакара - 135 мм, диаметр троакара – 6,70 мм. Конусообразный кончик - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3. Расщепляемый кожух троакара - 1 шт: материал - полипропилен. Размеры: длина - 130 мм, внешний диаметр – 8,70 мм, внутренний диаметр – 6,90 мм. Наличие расщепляемого сектора по всей длине кожуха. Наличие ушка кожуха для захвата отделяемого сектора - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4. Скальпель - 1 шт: 5. Защитный колпачок троакара - 1 шт. 6. Защитный чехол скальпеля - 1 шт - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Назначение - Чрескожное дренирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Состав набора: - 1. Дренажный баллонный катетер - 1 шт: материал – силикон. Размеры: диаметр – 16 Ch (5,30 мм), длина - 33 см, объем баллона – 5-15 мл., 2 боковых отверстия. Проксимальный конец - 2-ходовой. Несмываемая маркировка объема заполнения баллона и размера катетера. Цветовая кодировка размера баллонного просвета по Шарьеру. Рентгеноконтрастный наконечник и контрастная полоска вдоль стержня катетера. Пластиковый жесткий клапан баллонного просвета для наполнения камеры катетера шприцом - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2. Пункционный троакар - 1 шт: пластиковая трубка с металлическим кончиком из нержавеющей стали. Размеры: длина троакара - 135 мм, диаметр троакара – 6,70 мм. Конусообразный кончик - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3. Расщепляемый кожух троакара - 1 шт: материал - полипропилен. Размеры: длина - 130 мм, внешний диаметр – 8,70 мм, внутренний диаметр – 6,90 мм. Наличие расщепляемого сектора по всей длине кожуха. Наличие ушка кожуха для захвата отделяемого сектора - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4. Скальпель - 1 шт: 5. Защитный колпачок троакара - 1 шт. 6. Защитный чехол скальпеля - 1 шт - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Так как в позиции КТРУ отсутствуют характеристики, заказчик самостоятельно устанавливает в извещении все характеристики закупаемого товара, работы, услуги в соответствии с нормами статьи 33 Закона № 44-ФЗ. Предусмотренный пунктом 5 Правил использования КТРУ ПП № 145 запрет на указание дополнительных характеристик не применяется (письмо Минфина России от 24 января 2022 г. N 24-03-08/4090).

- 32.50.50.141 32.50.50.141-00000020 - Мочеприемник прикроватный Антирефлюксный (обратный) клапан Да Градуировка Да Длина соединительной трубки ? 90 СМ - Штука - 560,00 - 44,80 - 25 088,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Антирефлюксный (обратный) клапан Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Градуировка Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина соединительной трубки ? 90 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Объем мешка 2000 Кубический сантиметр; миллилитр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Переходник для присоединения к катетеру Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Резервуар мешка Однокамерный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сливной кран Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерильность Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип сливного клапана (крана) (Доступно при выборе характеристики Сливной кран - да) Т-образный Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Антирефлюксный (обратный) клапан - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Градуировка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина соединительной трубки - ? 90 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Объем мешка - 2000 - Кубический сантиметр; миллилитр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Переходник для присоединения к катетеру - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Резервуар мешка - Однокамерный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сливной кран - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерильность - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип сливного клапана (крана) (Доступно при выборе характеристики Сливной кран - да) - Т-образный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Антирефлюксный (обратный) клапан - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Градуировка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина соединительной трубки - ? 90 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Объем мешка - 2000 - Кубический сантиметр; миллилитр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Переходник для присоединения к катетеру - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Резервуар мешка - Однокамерный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Сливной кран - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Стерильность - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип сливного клапана (крана) (Доступно при выборе характеристики Сливной кран - да) - Т-образный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000536 - Набор для акушерских/гинекологических операций, не содержащий лекарственные средства, одноразового использования Предназначение для проведения профилактических осмотров и различных лечебных процедур, а именно для проведения акушерско-гинекологических осмотров и забора материала для бактериологических, цитологических и других исследований в соответствии с назначением. Набор из нескольких одноразовых медицинских изделий, помещенных в одну стерильную потребительскую упаковку. Метод стерилизации – Газовый (оксид этилена). Возможность лёгкого вскрытия потребительской упаковки без использования ножниц. Набор стерильный и предназначен для одноразового применения. соответствие Состав набора 1. Зеркало гинекологическое полимерное по Куско, шт: 1. Составляющие изделия: две створки закругленной формы, снабженные центральным поворотным фиксатором для достижения минимального времени на подготовительный процесс фиксации зеркала - Штука - 3 500,00 - 91,34 - 319 690,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Предназначение для проведения профилактических осмотров и различных лечебных процедур, а именно для проведения акушерско-гинекологических осмотров и забора материала для бактериологических, цитологических и других исследований в соответствии с назначением. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Набор из нескольких одноразовых медицинских изделий, помещенных в одну стерильную потребительскую упаковку. Метод стерилизации – Газовый (оксид этилена). Возможность лёгкого вскрытия потребительской упаковки без использования ножниц. Набор стерильный и предназначен для одноразового применения. соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав набора 1. Зеркало гинекологическое полимерное по Куско, шт: 1. Составляющие изделия: две створки закругленной формы, снабженные центральным поворотным фиксатором для достижения минимального времени на подготовительный процесс фиксации зеркала Значение характеристики не может изменяться участником закупки Для обеспечения большого диапазона фиксирующихся положений инструмента, простоты и удобства фиксатор требуется с зубьями в указанном количестве ? 8 и ? 15 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Цветовая маркировка фиксатора для удобства идентификации размера инструмента . Материал фиксатора – Полипропилен. Форма рукоятки: прямая позволяет легко манипулировать зеркалом, что повышает удобство его использования во время осмотра Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На нижней части рукоятки -углубления под пальцы или другие элементы, усиливающие удержание инструмента. Материал зеркала - Полистирол соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина изделия,мм ? 150 и ? 195 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая длина створки обеспечивающая возможность регулирования длины ввода зеркала во влагалище в зависимости от индивидуальных физиологических особенностей женщины и вывода шейки матки в зеркала ? 100 и ? 120 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Форма створки зеркала в виде «утиного клюва» для обеспечения безболезненного введения зеркала и комфорта пациентки. Ширина дистального конца ? 25 и ? 27 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина проксимального конца ? 27 и ? 29 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рукоятки ? 64 и ? 70 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер смотрового окна, мм ? 25?40 и ? 35?50; Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Угол раскрытия > 30 градус Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина раскрытия ? 70 и ? 80 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина фиксатора ? 60 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Перчатки смотровые ? 1 Пара (2 шт.) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер перчаток М. Перчатки латексные опудренные или нитриловые опудренные или неопудренные соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материал ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер пеленки, см ? 40х60 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Поверхностная плотность ? 25 гр/м2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зонд, предназначенный для взятия биологического материала с поверхности шейки матки и цервикального канала (экто- и эндоцервекса) одновременно для проведения цитологического исследования и обеспечивающий информативность препарата. соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ручка имеет поперечные и продольные ребра (рифления) для упора пальцев руки для придания дополнительного удобства при использовании зонда соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочая часть в виде плоской полимерной щетки в виде трапеции со множеством полимерных щетинок, закрепленных на аркообразном основании с удлиненным ершиком в центральной части с перпендикулярно расположенными на нем в два ряда щетинками. соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Удлиненный центральный ершик выполнен из того же полимерного материала, что и сама щетка. Гибкость полимерных щетинок обеспечивает сбор клеток со всей поверхности шейки матки и цервикального канала без травматизации ткани. соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Съем рабочей части не требует наличия пластикового поршеня-сбрасывателя/поршневого механизма с целью исключения его одновременного выпадания при сбросе рабочей части щетки. Съем рабочей части проводится вручную путем приложения усилия к рабочей части (основанию, на котором закреплены щетинки) или с помощью контейнера для сбора материалов. соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал ручки –Полимерный. Общая длина зонда ? 195 и ? 205 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина щетки ? 27 и ? 33 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина щетки ? 16 и ? 20 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Предназначение - для проведения профилактических осмотров и различных лечебных процедур, а именно для проведения акушерско-гинекологических осмотров и забора материала для бактериологических, цитологических и других исследований в соответствии с назначением. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Набор из нескольких одноразовых медицинских изделий, помещенных в одну стерильную потребительскую упаковку. Метод стерилизации – Газовый (оксид этилена). Возможность лёгкого вскрытия потребительской упаковки без использования ножниц. Набор стерильный и предназначен для одноразового применения. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав набора - 1. Зеркало гинекологическое полимерное по Куско, шт: 1. Составляющие изделия: две створки закругленной формы, снабженные центральным поворотным фиксатором для достижения минимального времени на подготовительный процесс фиксации зеркала - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Для обеспечения большого диапазона фиксирующихся положений инструмента, простоты и удобства фиксатор требуется с зубьями в указанном количестве - ? 8 и ? 15 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Цветовая маркировка фиксатора для удобства идентификации размера инструмента . Материал фиксатора – Полипропилен. Форма рукоятки: прямая позволяет легко манипулировать зеркалом, что повышает удобство его использования во время осмотра - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На нижней части рукоятки -углубления под пальцы или другие элементы, усиливающие удержание инструмента. Материал зеркала - Полистирол - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина изделия,мм - ? 150 и ? 195 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая длина створки обеспечивающая возможность регулирования длины ввода зеркала во влагалище в зависимости от индивидуальных физиологических особенностей женщины и вывода шейки матки в зеркала - ? 100 и ? 120 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Форма створки зеркала в виде «утиного клюва» для обеспечения безболезненного введения зеркала и комфорта пациентки. Ширина дистального конца - ? 25 и ? 27 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина проксимального конца - ? 27 и ? 29 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рукоятки - ? 64 и ? 70 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер смотрового окна, мм - ? 25?40 и ? 35?50; - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Угол раскрытия - > 30 градус - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина раскрытия - ? 70 и ? 80 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина фиксатора - ? 60 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Перчатки смотровые - ? 1 - Пара (2 шт.) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер перчаток М. Перчатки латексные опудренные или нитриловые опудренные или неопудренные - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материал - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер пеленки, см - ? 40х60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Поверхностная плотность - ? 25 гр/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зонд, предназначенный для взятия биологического материала с поверхности шейки матки и цервикального канала (экто- и эндоцервекса) одновременно для проведения цитологического исследования и обеспечивающий информативность препарата. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ручка имеет поперечные и продольные ребра (рифления) для упора пальцев руки для придания дополнительного удобства при использовании зонда - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочая часть в виде плоской полимерной щетки в виде трапеции со множеством полимерных щетинок, закрепленных на аркообразном основании с удлиненным ершиком в центральной части с перпендикулярно расположенными на нем в два ряда щетинками. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Удлиненный центральный ершик выполнен из того же полимерного материала, что и сама щетка. Гибкость полимерных щетинок обеспечивает сбор клеток со всей поверхности шейки матки и цервикального канала без травматизации ткани. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Съем рабочей части не требует наличия пластикового поршеня-сбрасывателя/поршневого механизма с целью исключения его одновременного выпадания при сбросе рабочей части щетки. Съем рабочей части проводится вручную путем приложения усилия к рабочей части (основанию, на котором закреплены щетинки) или с помощью контейнера для сбора материалов. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал ручки –Полимерный. Общая длина зонда - ? 195 и ? 205 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина щетки - ? 27 и ? 33 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина щетки - ? 16 и ? 20 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Предназначение - для проведения профилактических осмотров и различных лечебных процедур, а именно для проведения акушерско-гинекологических осмотров и забора материала для бактериологических, цитологических и других исследований в соответствии с назначением. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Набор из нескольких одноразовых медицинских изделий, помещенных в одну стерильную потребительскую упаковку. Метод стерилизации – Газовый (оксид этилена). Возможность лёгкого вскрытия потребительской упаковки без использования ножниц. Набор стерильный и предназначен для одноразового применения. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Состав набора - 1. Зеркало гинекологическое полимерное по Куско, шт: 1. Составляющие изделия: две створки закругленной формы, снабженные центральным поворотным фиксатором для достижения минимального времени на подготовительный процесс фиксации зеркала - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Для обеспечения большого диапазона фиксирующихся положений инструмента, простоты и удобства фиксатор требуется с зубьями в указанном количестве - ? 8 и ? 15 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Цветовая маркировка фиксатора для удобства идентификации размера инструмента . Материал фиксатора – Полипропилен. Форма рукоятки: прямая позволяет легко манипулировать зеркалом, что повышает удобство его использования во время осмотра - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

На нижней части рукоятки -углубления под пальцы или другие элементы, усиливающие удержание инструмента. Материал зеркала - Полистирол - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая длина изделия,мм - ? 150 и ? 195 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рабочая длина створки обеспечивающая возможность регулирования длины ввода зеркала во влагалище в зависимости от индивидуальных физиологических особенностей женщины и вывода шейки матки в зеркала - ? 100 и ? 120 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Форма створки зеркала в виде «утиного клюва» для обеспечения безболезненного введения зеркала и комфорта пациентки. Ширина дистального конца - ? 25 и ? 27 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина проксимального конца - ? 27 и ? 29 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина рукоятки - ? 64 и ? 70 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер смотрового окна, мм - ? 25?40 и ? 35?50; - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Угол раскрытия - > 30 градус - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина раскрытия - ? 70 и ? 80 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина фиксатора - ? 60 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Перчатки смотровые - ? 1 - Пара (2 шт.) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер перчаток М. Перчатки латексные опудренные или нитриловые опудренные или неопудренные - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материал - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер пеленки, см - ? 40х60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Поверхностная плотность - ? 25 гр/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Зонд, предназначенный для взятия биологического материала с поверхности шейки матки и цервикального канала (экто- и эндоцервекса) одновременно для проведения цитологического исследования и обеспечивающий информативность препарата. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ручка имеет поперечные и продольные ребра (рифления) для упора пальцев руки для придания дополнительного удобства при использовании зонда - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рабочая часть в виде плоской полимерной щетки в виде трапеции со множеством полимерных щетинок, закрепленных на аркообразном основании с удлиненным ершиком в центральной части с перпендикулярно расположенными на нем в два ряда щетинками. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Удлиненный центральный ершик выполнен из того же полимерного материала, что и сама щетка. Гибкость полимерных щетинок обеспечивает сбор клеток со всей поверхности шейки матки и цервикального канала без травматизации ткани. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Съем рабочей части не требует наличия пластикового поршеня-сбрасывателя/поршневого механизма с целью исключения его одновременного выпадания при сбросе рабочей части щетки. Съем рабочей части проводится вручную путем приложения усилия к рабочей части (основанию, на котором закреплены щетинки) или с помощью контейнера для сбора материалов. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал ручки –Полимерный. Общая длина зонда - ? 195 и ? 205 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина щетки - ? 27 и ? 33 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина щетки - ? 16 и ? 20 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Так как в позиции КТРУ отсутствуют характеристики, заказчик самостоятельно устанавливает в извещении все характеристики закупаемого товара, работы, услуги в соответствии с нормами статьи 33 Закона № 44-ФЗ. Предусмотренный пунктом 5 Правил использования КТРУ ПП № 145 запрет на указание дополнительных характеристик не применяется (письмо Минфина России от 24 января 2022 г. N 24-03-08/4090).

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15 %

Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Дополнительная информация: В соответствии со статьей 3 Закона РФ от 14.07.1992г. № 3297-1 «О закрытом административно-территориальном образовании» на территории ЗАТО г. Заречный установлен особый режим безопасного функционирования предприятий и (или) объектов, который включает в себя установление контролируемых и (или) запретных зон по границе и (или) в пределах муниципального образования, ограничения на въезд на его территорию, а также ограничения на право ведения хозяйственной и предпринимательской деятельности, владения, пользования и распоряжения природными ресурсами, недвижимым имуществом, вытекающие из ограничений на въезд и (или) постоянное проживание. Порядок доступа на территорию ЗАТО г. Заречный утвержден постановлением Правительства РФ от 11.06.1996г. № 693 «Об утверждении положения о порядке обеспечения особого режима в закрытых административно-территориальном образовании, на территории которого расположены объекты министерства РФ по атомной энергии». Пропускной режим на территории закрытого административно-территориального образования г. Заречный установлен в соответствии с постановлением Главы Администрации ЗАТО г. Заречный Пензенской области от 11.07.2002 N 723 "Об утверждении инструкции "О пропускном режиме закрытого административно-территориального образования (ЗАТО) город Заречный Пензенской области". Для въезда в г. Заречный необходимо наличие пропуска. Исполнитель самостоятельно обязан своевременно оформить документы на въезд в город в соответствии с установленными правилами. Все риски, связанные с оформлением пропусков, и, соответственно, просрочки или иного неисполнения/ненадлежащего исполнения обязательств в связи с этим, несет Исполнитель. Заказчик не несет ответственность по оформлению пропусков в

Условия контракта

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Пензенская, г.о. ЗАТО город Заречный, г Заречный, ул Спортивная, стр. 8

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 42 996,00 ? (5 %)

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Согласно раздела 10 проекта Контракта.

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 00000000000000000000, л/c См. прилагаемые документы, БИК 000000000

Требования к гарантии качества товара, работы, услуги

Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да

Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: Срок годности товара не менее 12 месяцев на дату поставки товара.

Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара:

Требования к гарантии производителя товара:

Дополнительная информация

Дополнительная информация: В соответствии со статьей 3 Закона РФ от 14.07.1992г. № 3297-1 «О закрытом административно-территориальном образовании» на территории ЗАТО г. Заречный установлен особый режим безопасного функционирования предприятий и (или) объектов, который включает в себя установление контролируемых и (или) запретных зон по границе и (или) в пределах муниципального образования, ограничения на въезд на его территорию, а также ограничения на право ведения хозяйственной и предпринимательской деятельности, владения, пользования и распоряжения природными ресурсами, недвижимым имуществом, вытекающие из ограничений на въезд и (или) постоянное проживание. Порядок доступа на территорию ЗАТО г. Заречный утвержден постановлением Правительства РФ от 11.06.1996г. № 693 «Об утверждении положения о порядке обеспечения особого режима в закрытых административно-территориальном образовании, на территории которого расположены объекты министерства РФ по атомной энергии». Пропускной режим на территории закрытого административно-территориального образования г. Заречный установлен в соответствии с постановлением Главы Администрации ЗАТО г. Заречный Пензенской области от 11.07.2002 N 723 "Об утверждении инструкции "О пропускном режиме закрытого административно-территориального образования (ЗАТО) город Заречный Пензенской области". Для въезда в г. Заречный необходимо наличие пропуска. Исполнитель самостоятельно обязан своевременно оформить документы на въезд в город в соответствии с установленными правилами. Все риски, связанные с оформлением пропусков, и, соответственно, просрочки или иного неисполнения/ненадлежащего исполнения обязательств в связи с этим, несет Исполнитель. Заказчик не несет ответственность по оформлению пропусков в

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru