Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44646411 от 2025-12-17
Поставка расходных материалов для кардиохирургии для Государственного бюджетного ...
Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы
Цены контрактов 2 лотов (млн.руб.) — 1.5, 1.5
Срок подачи заявок — 26.12.2025
Номер извещения: 0142200001325030592
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: ЭТП Газпромбанк
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: https://etpgpb.ru/
Размещение осуществляет: Уполномоченный орган КОМИТЕТ ПО ОРГАНИЗАЦИИ ТОРГОВ САМАРСКОЙ ОБЛАСТИ
Наименование объекта закупки: Поставка расходных материалов для кардиохирургии для Государственного бюджетного учреждения здравоохранения «Самарская областная клиническая больница им. В.Д. Середавина»
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202503422000065001000007
Контактная информация
Размещение осуществляет: Уполномоченный орган
Организация, осуществляющая размещение: КОМИТЕТ ПО ОРГАНИЗАЦИИ ТОРГОВ САМАРСКОЙ ОБЛАСТИ
Почтовый адрес: 443068, Самарская обл, г Самара, Самарская обл, г Самара, р-н Октябрьский, ул Скляренко, дом 20
Место нахождения: Российская Федерация, 443068, Самарская обл, Самара г, Скляренко, Скляренко ул, Д.20
Ответственное должностное лицо: Строков А. П.
Адрес электронной почты: torgi@samregion.ru
Номер контактного телефона: 8-846-2143314
Факс: 8-846-3351228
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Самарская обл
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 17.12.2025 17:56 (МСК+1)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 26.12.2025 10:00 (МСК+1)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 26.12.2025
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 30.12.2025
Начальная (максимальная) цена контракта
Максимальное значение цены контракта: 1 499 896,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 252631202313163120100100013130000244
Информация об объекте закупки
Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да
В соответствии c ч. 24 ст. 22 Закона № 44-ФЗ оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении на участие в закупке и документации о закупке.
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Начальная цена за единицу товара - Стоимость, ?
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00006937 - Клипса для лигирования, металлическая Описание по КТРУ Стерильный металлический нерассасывающийся зажим, разработанный для имплантации в область вокруг кровеносного сосуда, лимфатического сосуда или другого трубчатого органа или пучка ткани для создания постоянной окклюзии. Изделие может использоваться для лигирования в открытых и эндоскопических (например, лапароскопических) хирургических операциях; может прилагаться одноразовый клипаппликатор Материал Титан Сечение клипсы в форме «сердца» - Штука - - 133,00 - 133,00
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "САМАРСКАЯ ОБЛАСТНАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА ИМ. В.Д.СЕРЕДАВИНА" - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Описание по КТРУ Стерильный металлический нерассасывающийся зажим, разработанный для имплантации в область вокруг кровеносного сосуда, лимфатического сосуда или другого трубчатого органа или пучка ткани для создания постоянной окклюзии. Изделие может использоваться для лигирования в открытых и эндоскопических (например, лапароскопических) хирургических операциях; может прилагаться одноразовый клипаппликатор Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал Титан Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сечение клипсы в форме «сердца» Значение характеристики не может изменяться участником закупки Углубление на внутренней поверхности по всей длине Значение характеристики не может изменяться участником закупки Каналы клипсы Поперечные Значение характеристики не может изменяться участником закупки Микровыступы в верхней части картриджа Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма концов аппликатора Прямоугольная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Раскрытие клипаппликатора Широкое Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размеры клипс Малый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Соответствие размера клипс размеру клиппапликатора Строгое Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина клипсы ? 2.6 и ? 4 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Применение изделия Клипирование кровеносного сосуда открытое и эндоскопическое Значение характеристики не может изменяться участником закупки Расстояние между ножками клипсы (открытие) > 4 и ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Описание по КТРУ - Стерильный металлический нерассасывающийся зажим, разработанный для имплантации в область вокруг кровеносного сосуда, лимфатического сосуда или другого трубчатого органа или пучка ткани для создания постоянной окклюзии. Изделие может использоваться для лигирования в открытых и эндоскопических (например, лапароскопических) хирургических операциях; может прилагаться одноразовый клипаппликатор - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - Титан - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сечение клипсы - в форме «сердца» - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Углубление на внутренней поверхности - по всей длине - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Каналы клипсы - Поперечные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Микровыступы - в верхней части картриджа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма концов аппликатора - Прямоугольная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Раскрытие клипаппликатора - Широкое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размеры клипс - Малый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Соответствие размера клипс размеру клиппапликатора - Строгое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина клипсы - ? 2.6 и ? 4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Применение изделия - Клипирование кровеносного сосуда открытое и эндоскопическое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Расстояние между ножками клипсы (открытие) - > 4 и ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Описание по КТРУ - Стерильный металлический нерассасывающийся зажим, разработанный для имплантации в область вокруг кровеносного сосуда, лимфатического сосуда или другого трубчатого органа или пучка ткани для создания постоянной окклюзии. Изделие может использоваться для лигирования в открытых и эндоскопических (например, лапароскопических) хирургических операциях; может прилагаться одноразовый клипаппликатор - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал - Титан - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Сечение клипсы - в форме «сердца» - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Углубление на внутренней поверхности - по всей длине - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Каналы клипсы - Поперечные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Микровыступы - в верхней части картриджа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма концов аппликатора - Прямоугольная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Раскрытие клипаппликатора - Широкое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размеры клипс - Малый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Соответствие размера клипс размеру клиппапликатора - Строгое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина клипсы - ? 2.6 и ? 4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Применение изделия - Клипирование кровеносного сосуда открытое и эндоскопическое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Расстояние между ножками клипсы (открытие) - > 4 и ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Показатель соответствует гост 19126-2007 «инструменты медицинские металлические» Дополнительная надежность при нанесении на сосуд Устойчивость, противостояние соскальзыванию Сохранение микроциркуляции сосудистой стенки Надежное крепление в картридже Надежная фиксация Обеспечение эффективной очистки В соответствии с потребностью Заказчика Удобство работы врачей, безопасность пациента, надежное скрепление
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00075 - Оксигенатор мембранный экстракорпоральный описание Устройство, предназначенное для экстракорпоральной диффузии кислорода в кровь через газопроницаемую мембрану, применяемую в основном при длительной операции с использованием системы искусственного кровообращения. Оно включает в себя мембрану, изготовленную из микропористого полипропилена, который отделяет тонкий слой крови от насыщенного кислородом газа; кислород диффундирует из газового отсека в кровь, в то время как двуокись углерода диффундирует из крови через мембрану и выдувается из оксигенатора потоком кислорода. Половолоконный мембранный оксигенатор является наиболее распространенной конструкцией и использует тысячи полипропиленовых или полиэтиленовых капиллярных трубок для обеспечения барьера между кровью и газом. Устройство одноразового использования Объем заполнения, мл ? 220 Площадь интегрированного теплообменника, м2 ? 0.45 - Штука - - 61 250,00 - 61 250,00
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "САМАРСКАЯ ОБЛАСТНАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА ИМ. В.Д.СЕРЕДАВИНА" - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке описание Устройство, предназначенное для экстракорпоральной диффузии кислорода в кровь через газопроницаемую мембрану, применяемую в основном при длительной операции с использованием системы искусственного кровообращения. Оно включает в себя мембрану, изготовленную из микропористого полипропилена, который отделяет тонкий слой крови от насыщенного кислородом газа; кислород диффундирует из газового отсека в кровь, в то время как двуокись углерода диффундирует из крови через мембрану и выдувается из оксигенатора потоком кислорода. Половолоконный мембранный оксигенатор является наиболее распространенной конструкцией и использует тысячи полипропиленовых или полиэтиленовых капиллярных трубок для обеспечения барьера между кровью и газом. Устройство одноразового использования Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем заполнения, мл ? 220 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Площадь интегрированного теплообменника, м2 ? 0.45 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Комплектация в одном наборе с полным комплектом магистралей для искусственного кровообращения. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал теплообменника Полиуретан или полиэстер Значение характеристики не может изменяться участником закупки Биосовместимое покрытие Негепариновое Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем резервуара, мл ? 4000 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер пор венозного и кардиотомного фильтров, мкм ? 42 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наличие венозной камеры для защиты от воздушной эмболии Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Максимальный кровоток, л/мин ? 4.1 и ? 8 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Площадь газообмена ? 1.51 и ? 2.5 Квадратный метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - описание - Устройство, предназначенное для экстракорпоральной диффузии кислорода в кровь через газопроницаемую мембрану, применяемую в основном при длительной операции с использованием системы искусственного кровообращения. Оно включает в себя мембрану, изготовленную из микропористого полипропилена, который отделяет тонкий слой крови от насыщенного кислородом газа; кислород диффундирует из газового отсека в кровь, в то время как двуокись углерода диффундирует из крови через мембрану и выдувается из оксигенатора потоком кислорода. Половолоконный мембранный оксигенатор является наиболее распространенной конструкцией и использует тысячи полипропиленовых или полиэтиленовых капиллярных трубок для обеспечения барьера между кровью и газом. Устройство одноразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем заполнения, мл - ? 220 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Площадь интегрированного теплообменника, м2 - ? 0.45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Комплектация - в одном наборе с полным комплектом магистралей для искусственного кровообращения. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал теплообменника - Полиуретан или полиэстер - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Биосовместимое покрытие - Негепариновое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем резервуара, мл - ? 4000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер пор венозного и кардиотомного фильтров, мкм - ? 42 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наличие венозной камеры для защиты от воздушной эмболии - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Максимальный кровоток, л/мин - ? 4.1 и ? 8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Площадь газообмена - ? 1.51 и ? 2.5 - Квадратный метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
описание - Устройство, предназначенное для экстракорпоральной диффузии кислорода в кровь через газопроницаемую мембрану, применяемую в основном при длительной операции с использованием системы искусственного кровообращения. Оно включает в себя мембрану, изготовленную из микропористого полипропилена, который отделяет тонкий слой крови от насыщенного кислородом газа; кислород диффундирует из газового отсека в кровь, в то время как двуокись углерода диффундирует из крови через мембрану и выдувается из оксигенатора потоком кислорода. Половолоконный мембранный оксигенатор является наиболее распространенной конструкцией и использует тысячи полипропиленовых или полиэтиленовых капиллярных трубок для обеспечения барьера между кровью и газом. Устройство одноразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем заполнения, мл - ? 220 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Площадь интегрированного теплообменника, м2 - ? 0.45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Комплектация - в одном наборе с полным комплектом магистралей для искусственного кровообращения. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал теплообменника - Полиуретан или полиэстер - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Биосовместимое покрытие - Негепариновое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объем резервуара, мл - ? 4000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Размер пор венозного и кардиотомного фильтров, мкм - ? 42 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наличие венозной камеры для защиты от воздушной эмболии - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Максимальный кровоток, л/мин - ? 4.1 и ? 8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Площадь газообмена - ? 1.51 и ? 2.5 - Квадратный метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге По выбору Заказчика Показатель обеспечивает максимальную газообменную производительность (удаление углекислого газа из крови и насыщение ее кислородом), требование установлено Заказчиком с учетом клинических потребностей пациентов Отсутствие необходимости дополнительной закупки магистралей для оксигенатора Синтетические теплообменные волокна являются биологически инертным материалом с высокой степенью теплообмена Необходимо для уменьшения активации тромбообразования и системного воспалительного ответа, а также минимизации риска развития гепарин-индуцированной тормбоцитопении Позволяет осуществлять перфузию у пациентов различного веса и площади поверхности тела. Оптимальный размер пор для удаления источников клеточной активации и поддержания высокой скорости фильтрации Показатель обеспечивает максимальную газообменную производительность (удаление углекислого газа из крови и насыщение ее кислородом), требование установлено Заказчиком с учетом клинических потребностей пациентов
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00053 - Набор трубок для системы искусственного кровообращения Описание по КТРУ Набор стерильных изделий, включающий трубки и, как правило, зажимы, фильтры, коннекторы и запорные краны, используемые в контуре для процедуры искусственного кровообращения. Трубки, как правило, изготавливаются из полимера и могут быть покрыты гепарином. Набор, как правило, используется в головной части насоса системы искусственного кровообращения. При использовании роликового насоса трубки циклично сжимаются насосом для крови, в результате чего кровь может пройти через систему искусственного кровообращения. Это изделие для одноразового использования. Магистраль из ПВХ 3/5x5,5 идущая от тройника к датчику давления, см ? 100 Магистраль из ПВХ 3/16x1/16 идущая от тройника к теплообменнику, см ? 100 - Штука - - 32 538,00 - 32 538,00
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "САМАРСКАЯ ОБЛАСТНАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА ИМ. В.Д.СЕРЕДАВИНА" - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Описание по КТРУ Набор стерильных изделий, включающий трубки и, как правило, зажимы, фильтры, коннекторы и запорные краны, используемые в контуре для процедуры искусственного кровообращения. Трубки, как правило, изготавливаются из полимера и могут быть покрыты гепарином. Набор, как правило, используется в головной части насоса системы искусственного кровообращения. При использовании роликового насоса трубки циклично сжимаются насосом для крови, в результате чего кровь может пройти через систему искусственного кровообращения. Это изделие для одноразового использования. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Магистраль из ПВХ 3/5x5,5 идущая от тройника к датчику давления, см ? 100 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Магистраль из ПВХ 3/16x1/16 идущая от тройника к теплообменнику, см ? 100 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина кардиоплегической магистрали от пациента к системе,см ? 190 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина линии идущей от камеры к линии пациента,см ? 80 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внутренний диаметр ? 0.187 и ? 0.5 Дюйм (25,4 мм) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Описание по КТРУ - Набор стерильных изделий, включающий трубки и, как правило, зажимы, фильтры, коннекторы и запорные краны, используемые в контуре для процедуры искусственного кровообращения. Трубки, как правило, изготавливаются из полимера и могут быть покрыты гепарином. Набор, как правило, используется в головной части насоса системы искусственного кровообращения. При использовании роликового насоса трубки циклично сжимаются насосом для крови, в результате чего кровь может пройти через систему искусственного кровообращения. Это изделие для одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Магистраль из ПВХ 3/5x5,5 идущая от тройника к датчику давления, см - ? 100 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Магистраль из ПВХ 3/16x1/16 идущая от тройника к теплообменнику, см - ? 100 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина кардиоплегической магистрали от пациента к системе,см - ? 190 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина линии идущей от камеры к линии пациента,см - ? 80 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внутренний диаметр - ? 0.187 и ? 0.5 - Дюйм (25,4 мм) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Описание по КТРУ - Набор стерильных изделий, включающий трубки и, как правило, зажимы, фильтры, коннекторы и запорные краны, используемые в контуре для процедуры искусственного кровообращения. Трубки, как правило, изготавливаются из полимера и могут быть покрыты гепарином. Набор, как правило, используется в головной части насоса системы искусственного кровообращения. При использовании роликового насоса трубки циклично сжимаются насосом для крови, в результате чего кровь может пройти через систему искусственного кровообращения. Это изделие для одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Магистраль из ПВХ 3/5x5,5 идущая от тройника к датчику давления, см - ? 100 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Магистраль из ПВХ 3/16x1/16 идущая от тройника к теплообменнику, см - ? 100 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина кардиоплегической магистрали от пациента к системе,см - ? 190 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина линии идущей от камеры к линии пациента,см - ? 80 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Внутренний диаметр - ? 0.187 и ? 0.5 - Дюйм (25,4 мм) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Для использования в экстракорпоральном контуре при проведении процедуры искусственного кровообращения Для использования в экстракорпоральном контуре при проведении процедуры искусственного кровообращения Для использования в экстракорпоральном контуре при проведении процедуры искусственного кровообращения Для использования в экстракорпоральном контуре при проведении процедуры искусственного кровообращения
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00075 - Оксигенатор мембранный экстракорпоральный описание Устройство, предназначенное для экстракорпоральной диффузии кислорода в кровь через газопроницаемую мембрану, применяемую в основном при длительной операции с использованием системы искусственного кровообращения. Оно включает в себя мембрану, изготовленную из микропористого полипропилена, который отделяет тонкий слой крови от насыщенного кислородом газа; кислород диффундирует из газового отсека в кровь, в то время как двуокись углерода диффундирует из крови через мембрану и выдувается из оксигенатора потоком кислорода. Половолоконный мембранный оксигенатор является наиболее распространенной конструкцией и использует тысячи полипропиленовых или полиэтиленовых капиллярных трубок для обеспечения барьера между кровью и газом. Устройство одноразового использования Первичный объем заполнения, мл ? 280 Теплообменник Встроенный - Штука - - 59 900,00 - 59 900,00
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "САМАРСКАЯ ОБЛАСТНАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА ИМ. В.Д.СЕРЕДАВИНА" - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке описание Устройство, предназначенное для экстракорпоральной диффузии кислорода в кровь через газопроницаемую мембрану, применяемую в основном при длительной операции с использованием системы искусственного кровообращения. Оно включает в себя мембрану, изготовленную из микропористого полипропилена, который отделяет тонкий слой крови от насыщенного кислородом газа; кислород диффундирует из газового отсека в кровь, в то время как двуокись углерода диффундирует из крови через мембрану и выдувается из оксигенатора потоком кислорода. Половолоконный мембранный оксигенатор является наиболее распространенной конструкцией и использует тысячи полипропиленовых или полиэтиленовых капиллярных трубок для обеспечения барьера между кровью и газом. Устройство одноразового использования Значение характеристики не может изменяться участником закупки Первичный объем заполнения, мл ? 280 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Теплообменник Встроенный Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальный объем наполнения венозно-кардиотомного резервуара, мл ? 4000 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Минимальный рабочий объем венозно-кардиотомного резервуара, мл ? 200 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Возможность вращения портов входа крови наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал теплообменника сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Особенность Возможность принудительного венозного оттока Значение характеристики не может изменяться участником закупки Клапан сброса положительного и отрицательного давления Комбинированный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пеногашение венозной и кардиотомной крови раздельное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность отбора проб в венозной и артериальной крови наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Максимальный кровоток, л/мин ? 4.1 и ? 8 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Площадь газообмена ? 1.51 и ? 2.5 Квадратный метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - описание - Устройство, предназначенное для экстракорпоральной диффузии кислорода в кровь через газопроницаемую мембрану, применяемую в основном при длительной операции с использованием системы искусственного кровообращения. Оно включает в себя мембрану, изготовленную из микропористого полипропилена, который отделяет тонкий слой крови от насыщенного кислородом газа; кислород диффундирует из газового отсека в кровь, в то время как двуокись углерода диффундирует из крови через мембрану и выдувается из оксигенатора потоком кислорода. Половолоконный мембранный оксигенатор является наиболее распространенной конструкцией и использует тысячи полипропиленовых или полиэтиленовых капиллярных трубок для обеспечения барьера между кровью и газом. Устройство одноразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Первичный объем заполнения, мл - ? 280 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Теплообменник - Встроенный - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальный объем наполнения венозно-кардиотомного резервуара, мл - ? 4000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Минимальный рабочий объем венозно-кардиотомного резервуара, мл - ? 200 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Возможность вращения портов входа крови - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал теплообменника - сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Особенность - Возможность принудительного венозного оттока - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Клапан сброса положительного и отрицательного давления - Комбинированный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пеногашение венозной и кардиотомной крови - раздельное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность отбора проб в венозной и артериальной крови - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Максимальный кровоток, л/мин - ? 4.1 и ? 8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Площадь газообмена - ? 1.51 и ? 2.5 - Квадратный метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
описание - Устройство, предназначенное для экстракорпоральной диффузии кислорода в кровь через газопроницаемую мембрану, применяемую в основном при длительной операции с использованием системы искусственного кровообращения. Оно включает в себя мембрану, изготовленную из микропористого полипропилена, который отделяет тонкий слой крови от насыщенного кислородом газа; кислород диффундирует из газового отсека в кровь, в то время как двуокись углерода диффундирует из крови через мембрану и выдувается из оксигенатора потоком кислорода. Половолоконный мембранный оксигенатор является наиболее распространенной конструкцией и использует тысячи полипропиленовых или полиэтиленовых капиллярных трубок для обеспечения барьера между кровью и газом. Устройство одноразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Первичный объем заполнения, мл - ? 280 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Теплообменник - Встроенный - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Максимальный объем наполнения венозно-кардиотомного резервуара, мл - ? 4000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Минимальный рабочий объем венозно-кардиотомного резервуара, мл - ? 200 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Возможность вращения портов входа крови - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал теплообменника - сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Особенность - Возможность принудительного венозного оттока - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Клапан сброса положительного и отрицательного давления - Комбинированный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Пеногашение венозной и кардиотомной крови - раздельное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Возможность отбора проб в венозной и артериальной крови - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Максимальный кровоток, л/мин - ? 4.1 и ? 8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Площадь газообмена - ? 1.51 и ? 2.5 - Квадратный метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге По выбору Заказчика Показатель обеспечивает максимальную газообменную производительность (удаление углекислого газа из крови и насыщение ее кислородом), требование установлено Заказчиком с учетом клинических потребностей пациентов Отсутствие необходимости дополнительной закупки магистралей для оксигенатора Синтетические теплообменные волокна являются биологически инертным материалом с высокой степенью теплообмена Необходимо для уменьшения активации тромбообразования и системного воспалительного ответа, а также минимизации риска развития гепарин-индуцированной тормбоцитопении Позволяет осуществлять перфузию у пациентов различного веса и площади поверхности тела. Оптимальный размер пор для удаления источников клеточной активации и поддержания высокой скорости фильтрации Показатель обеспечивает максимальную газообменную производительность (удаление углекислого газа из крови и насыщение ее кислородом), требование установлено Заказчиком с учетом клинических потребностей пациентов
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00053 - Набор трубок для системы искусственного кровообращения Описание по КТРУ Набор стерильных изделий, включающий трубки и, как правило, зажимы, фильтры, коннекторы и запорные краны, используемые в контуре для процедуры искусственного кровообращения. Трубки, как правило, изготавливаются из полимера и могут быть покрыты гепарином. Набор, как правило, используется в головной части насоса системы искусственного кровообращения. При использовании роликового насоса трубки циклично сжимаются насосом для крови, в результате чего кровь может пройти через систему искусственного кровообращения. Это изделие для одноразового использования. Артериальный фильтр наличие Длина артерио-венозной магистрали диаметром 3/8 дюймов-1/2дюймов, м ? 4 М - Штука - - 18 500,00 - 18 500,00
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "САМАРСКАЯ ОБЛАСТНАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА ИМ. В.Д.СЕРЕДАВИНА" - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Описание по КТРУ Набор стерильных изделий, включающий трубки и, как правило, зажимы, фильтры, коннекторы и запорные краны, используемые в контуре для процедуры искусственного кровообращения. Трубки, как правило, изготавливаются из полимера и могут быть покрыты гепарином. Набор, как правило, используется в головной части насоса системы искусственного кровообращения. При использовании роликового насоса трубки циклично сжимаются насосом для крови, в результате чего кровь может пройти через систему искусственного кровообращения. Это изделие для одноразового использования. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Артериальный фильтр наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина артерио-венозной магистрали диаметром 3/8 дюймов-1/2дюймов, м ? 4 Метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество артерио-венозных магистралей, шт ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина магистрали для отсосов/дренажей диаметром 1/4 дюймов, м ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество магистралей для отсосов/дренажей, шт ? 3 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина дренажных/отсосных магистралей диаметром 1/4 дюймов с насосными вставками 1/4 дюймов, м ? 1.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Кол-во магистралей с насосными вставками, шт ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина артериальной линии с вставкой для насоса диаметром 3/8-1/2-3/8 дюймов, м ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Кол-во артериальных линий, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина газовой линии диаметром 1/4 дюймов с фильтром, м ? 1.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Кол-во газовых линий, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина магистрали для быстрого заполнения системы диаметром 1/4 дюймов с 2мя иглами, м ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Кол-во магистралей для заполнения системы, шт ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Конструкция дренажной линии со встроенным обратным клапаном и трехходовым краном Значение характеристики не может изменяться участником закупки Набор коннекторов, комплект ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внутренний диаметр ? 0.187 и ? 0.5 Дюйм (25,4 мм) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Описание по КТРУ - Набор стерильных изделий, включающий трубки и, как правило, зажимы, фильтры, коннекторы и запорные краны, используемые в контуре для процедуры искусственного кровообращения. Трубки, как правило, изготавливаются из полимера и могут быть покрыты гепарином. Набор, как правило, используется в головной части насоса системы искусственного кровообращения. При использовании роликового насоса трубки циклично сжимаются насосом для крови, в результате чего кровь может пройти через систему искусственного кровообращения. Это изделие для одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Артериальный фильтр - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина артерио-венозной магистрали диаметром 3/8 дюймов-1/2дюймов, м - ? 4 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество артерио-венозных магистралей, шт - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина магистрали для отсосов/дренажей диаметром 1/4 дюймов, м - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество магистралей для отсосов/дренажей, шт - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина дренажных/отсосных магистралей диаметром 1/4 дюймов с насосными вставками 1/4 дюймов, м - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Кол-во магистралей с насосными вставками, шт - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина артериальной линии с вставкой для насоса диаметром 3/8-1/2-3/8 дюймов, м - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Кол-во артериальных линий, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина газовой линии диаметром 1/4 дюймов с фильтром, м - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Кол-во газовых линий, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина магистрали для быстрого заполнения системы диаметром 1/4 дюймов с 2мя иглами, м - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Кол-во магистралей для заполнения системы, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Конструкция дренажной линии - со встроенным обратным клапаном и трехходовым краном - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Набор коннекторов, комплект - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внутренний диаметр - ? 0.187 и ? 0.5 - Дюйм (25,4 мм) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Описание по КТРУ - Набор стерильных изделий, включающий трубки и, как правило, зажимы, фильтры, коннекторы и запорные краны, используемые в контуре для процедуры искусственного кровообращения. Трубки, как правило, изготавливаются из полимера и могут быть покрыты гепарином. Набор, как правило, используется в головной части насоса системы искусственного кровообращения. При использовании роликового насоса трубки циклично сжимаются насосом для крови, в результате чего кровь может пройти через систему искусственного кровообращения. Это изделие для одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Артериальный фильтр - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина артерио-венозной магистрали диаметром 3/8 дюймов-1/2дюймов, м - ? 4 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество артерио-венозных магистралей, шт - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина магистрали для отсосов/дренажей диаметром 1/4 дюймов, м - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество магистралей для отсосов/дренажей, шт - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина дренажных/отсосных магистралей диаметром 1/4 дюймов с насосными вставками 1/4 дюймов, м - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Кол-во магистралей с насосными вставками, шт - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина артериальной линии с вставкой для насоса диаметром 3/8-1/2-3/8 дюймов, м - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Кол-во артериальных линий, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина газовой линии диаметром 1/4 дюймов с фильтром, м - ? 1.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Кол-во газовых линий, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина магистрали для быстрого заполнения системы диаметром 1/4 дюймов с 2мя иглами, м - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Кол-во магистралей для заполнения системы, шт - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Конструкция дренажной линии - со встроенным обратным клапаном и трехходовым краном - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Набор коннекторов, комплект - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Внутренний диаметр - ? 0.187 и ? 0.5 - Дюйм (25,4 мм) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Для удаления пузырьков воздуха. Требуемые диаметры и длина магистрали необходимы для подключения оксигенатора по принятой у Заказчика методике Требуемые диаметры и длина магистрали необходимы для подключения оксигенатора по принятой у Заказчика методике Требуемый внутренний диаметр линии заполнения необходим для создания рабочего контура ИК по принятой у Заказчика методике. Требуемый внутренний диаметр линии заполнения необходим для создания рабочего контура ИК по принятой у Заказчика методике. Требуемая длина линии заполнения необходима для создания рабочего контура ИК по принятой у Заказчика методике. Требуемый внутренний диаметр линии заполнения необходим для создания рабочего контура ИК по принятой у Заказчика методике. Необходима для возврата в контур ИК дренируемой из левых отделов сердца крови. Требуемые диаметры и длина магистрали необходимы для подключения оксигенатора по принятой у Заказчика методике Требуемый внутренний диаметр дренажной линии необходим для создания рабочего контура ИК по принятой у Заказчика методике. Требуемые диаметры и длина магистрали необходимы для подключения оксигенатора по принятой у Заказчика методике Требуемая длина дренажной линии необходима для создания рабочего контура ИК по принятой у Заказчика методике. Требуемые диаметры и длина магистрали необходимы для подключения оксигенатора по принятой у Заказчика методике Необходимы для возврата в контур ИК кардиотомной и аспирируемой из дуги аорты крови. Требуемый внутренний диаметр аспирационной линии необходим для создания рабочего контура ИК по принятой у Заказчика методике.
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00075 - Оксигенатор мембранный экстракорпоральный Описание по КТРУ Устройство, предназначенное для экстракорпоральной диффузии кислорода в кровь через газопроницаемую мембрану, применяемую в основном при длительной операции с использованием системы искусственного кровообращения. Оно включает в себя мембрану, изготовленную из микропористого полипропилена, который отделяет тонкий слой крови от насыщенного кислородом газа; кислород диффундирует из газового отсека в кровь, в то время как двуокись углерода диффундирует из крови через мембрану и выдувается из оксигенатора потоком кислорода. Половолоконный мембранный оксигенатор является наиболее распространенной конструкцией и использует тысячи полипропиленовых или полиэтиленовых капиллярных трубок для обеспечения барьера между кровью и газом. Устройство одноразового использования. Максимальный объем наполнения венозно-кардиотомного резервуара, мл ? 4000 Первичный объем заполнения, мл ? 250 - Штука - - 59 900,00 - 59 900,00
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "САМАРСКАЯ ОБЛАСТНАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА ИМ. В.Д.СЕРЕДАВИНА" - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Описание по КТРУ Устройство, предназначенное для экстракорпоральной диффузии кислорода в кровь через газопроницаемую мембрану, применяемую в основном при длительной операции с использованием системы искусственного кровообращения. Оно включает в себя мембрану, изготовленную из микропористого полипропилена, который отделяет тонкий слой крови от насыщенного кислородом газа; кислород диффундирует из газового отсека в кровь, в то время как двуокись углерода диффундирует из крови через мембрану и выдувается из оксигенатора потоком кислорода. Половолоконный мембранный оксигенатор является наиболее распространенной конструкцией и использует тысячи полипропиленовых или полиэтиленовых капиллярных трубок для обеспечения барьера между кровью и газом. Устройство одноразового использования. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Максимальный объем наполнения венозно-кардиотомного резервуара, мл ? 4000 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Первичный объем заполнения, мл ? 250 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Оксигенатор мембранный (половолоконный) и теплообменник выполнены в едином блоке Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ориентация выходного порта крови оксигенатора направо (налево) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал теплообменника сталь с полимерным покрытием Значение характеристики не может изменяться участником закупки Артериальный фильтр, интегрированный с газообменной мембраной Значение характеристики не может изменяться участником закупки Площадь поверхности артериального фильтра, см2 600 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Фильтрация венозной и кардиотомной крови (размер пор фильтра кардиотомной крови не более 30 мкм) раздельная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пеногашение венозной и кардиотомной крови раздельное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Встроенные одноразовые термодатчики для контроля температуры артериальной крови (на порту выхода крови из оксигенатора) и венозной крови (на порту входа венозной крови в резервуар) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Максимальный кровоток, л/мин ? 4.1 и ? 8 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Площадь газообмена ? 1.51 и ? 2.5 Квадратный метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Описание по КТРУ - Устройство, предназначенное для экстракорпоральной диффузии кислорода в кровь через газопроницаемую мембрану, применяемую в основном при длительной операции с использованием системы искусственного кровообращения. Оно включает в себя мембрану, изготовленную из микропористого полипропилена, который отделяет тонкий слой крови от насыщенного кислородом газа; кислород диффундирует из газового отсека в кровь, в то время как двуокись углерода диффундирует из крови через мембрану и выдувается из оксигенатора потоком кислорода. Половолоконный мембранный оксигенатор является наиболее распространенной конструкцией и использует тысячи полипропиленовых или полиэтиленовых капиллярных трубок для обеспечения барьера между кровью и газом. Устройство одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Максимальный объем наполнения венозно-кардиотомного резервуара, мл - ? 4000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Первичный объем заполнения, мл - ? 250 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Оксигенатор мембранный (половолоконный) и теплообменник - выполнены в едином блоке - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ориентация выходного порта крови оксигенатора - направо (налево) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал теплообменника - сталь с полимерным покрытием - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Артериальный фильтр, интегрированный - с газообменной мембраной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Площадь поверхности артериального фильтра, см2 - 600 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Фильтрация венозной и кардиотомной крови (размер пор фильтра кардиотомной крови не более 30 мкм) - раздельная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пеногашение венозной и кардиотомной крови - раздельное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Встроенные одноразовые термодатчики для контроля температуры - артериальной крови (на порту выхода крови из оксигенатора) и венозной крови (на порту входа венозной крови в резервуар) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Максимальный кровоток, л/мин - ? 4.1 и ? 8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Площадь газообмена - ? 1.51 и ? 2.5 - Квадратный метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Описание по КТРУ - Устройство, предназначенное для экстракорпоральной диффузии кислорода в кровь через газопроницаемую мембрану, применяемую в основном при длительной операции с использованием системы искусственного кровообращения. Оно включает в себя мембрану, изготовленную из микропористого полипропилена, который отделяет тонкий слой крови от насыщенного кислородом газа; кислород диффундирует из газового отсека в кровь, в то время как двуокись углерода диффундирует из крови через мембрану и выдувается из оксигенатора потоком кислорода. Половолоконный мембранный оксигенатор является наиболее распространенной конструкцией и использует тысячи полипропиленовых или полиэтиленовых капиллярных трубок для обеспечения барьера между кровью и газом. Устройство одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Максимальный объем наполнения венозно-кардиотомного резервуара, мл - ? 4000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Первичный объем заполнения, мл - ? 250 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Оксигенатор мембранный (половолоконный) и теплообменник - выполнены в едином блоке - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ориентация выходного порта крови оксигенатора - направо (налево) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал теплообменника - сталь с полимерным покрытием - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Артериальный фильтр, интегрированный - с газообменной мембраной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Площадь поверхности артериального фильтра, см2 - 600 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Фильтрация венозной и кардиотомной крови (размер пор фильтра кардиотомной крови не более 30 мкм) - раздельная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Пеногашение венозной и кардиотомной крови - раздельное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Встроенные одноразовые термодатчики для контроля температуры - артериальной крови (на порту выхода крови из оксигенатора) и венозной крови (на порту входа венозной крови в резервуар) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Максимальный кровоток, л/мин - ? 4.1 и ? 8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Площадь газообмена - ? 1.51 и ? 2.5 - Квадратный метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Рассчитан на взрослых пациентов с различной массой тела. Позволяет работать с маленьким объёмом заполнения системы. Встроенный теплообменник позволяет не увеличивать статический объём оксигенатор. Минимизирует поверхности контактирующие с кровью. Ориентация портов направо/налево позволяет уменьшить объем заполнения контура. Малая площадь поверхности теплообменника сокращает процент гемолиза. Материал обеспечивает высокий уровень теплообмена. Интегрированный артериальный фильтр необходим для минимизации объема заполнения контура ИК. Позволяет работать с маленьким объёмом заполнения системы. Дополнительная безопасность пациента, защита от эмболии Дополнительная безопасность пациента, защита от эмболии Позволяют контролировать температуру крови во время перфузии.
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00053 - Набор трубок для системы искусственного кровообращения Описание по КТРУ Набор стерильных изделий, включающий трубки и, как правило, зажимы, фильтры, коннекторы и запорные краны, используемые в контуре для процедуры искусственного кровообращения. Трубки, как правило, изготавливаются из полимера и могут быть покрыты гепарином. Набор, как правило, используется в головной части насоса системы искусственного кровообращения. При использовании роликового насоса трубки циклично сжимаются насосом для крови, в результате чего кровь может пройти через систему искусственного кровообращения. Это изделие для одноразового использования. Линия заполнения с пластиковой иглой и зажимом, шт 1 Внутренний диаметр линии заполнения, дюйм 1/4 - Штука - - 18 000,00 - 18 000,00
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "САМАРСКАЯ ОБЛАСТНАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА ИМ. В.Д.СЕРЕДАВИНА" - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Описание по КТРУ Набор стерильных изделий, включающий трубки и, как правило, зажимы, фильтры, коннекторы и запорные краны, используемые в контуре для процедуры искусственного кровообращения. Трубки, как правило, изготавливаются из полимера и могут быть покрыты гепарином. Набор, как правило, используется в головной части насоса системы искусственного кровообращения. При использовании роликового насоса трубки циклично сжимаются насосом для крови, в результате чего кровь может пройти через систему искусственного кровообращения. Это изделие для одноразового использования. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Линия заполнения с пластиковой иглой и зажимом, шт 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренний диаметр линии заполнения, дюйм 1/4 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина линии заполнения, см 80 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Дренажная линия с силиконовым насосным сегментом, шт 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренний диаметр дренажной линии, дюйм 1/4 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина дренажной линии, см 180 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Аспирационная линия с силиконовыми насосными сегментами, шт 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренний диаметр аспирационной линии, дюйм 1/4 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина аспирационной линии, см 170 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Линия артериального насоса с силиконовым насосным сегментом, шт 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренний диаметр приводящих сегментов линии артериального насоса, дюйм 3/8 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина приводящих сегментов линии артериального насоса, см 80 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина насосного сегмента линии артериального насоса, см 60 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Линия контроля давления с трехходовым краником, изолятором манометра, клапаном однонаправленного потока и люеровским коннектором тип "штырь", шт 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренний диаметр линии контроля давления, дюйм 1/8 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Линия рециркуляции, шт 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренний диаметр линии рециркуляции, дюйм 1/4 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина линии рециркуляции, см 55 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Линия подачи газа со встроенным газовым фильтром, шт 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренний диаметр линии подачи газа, дюйм 1/4 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина линии подачи газа, см 160 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Двухсегментарная артерио-венозная петля, шт 1 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренний диаметр артериальной части артерио-венозной петли, дюйм 3/8 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренний диаметр венозной части артерио-венозной петли, дюйм 1/2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина артерио-венозной петли, см 400 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Дренажная/отсосная линия, шт 3 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр дренажной/отсосной линии, дюйм 1/4 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина дренажной/отсосной линии, см 200 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Набор переходников и тройников тройник 1/2х3/8х3/8 -1шт.; тройник 3/8х3/8х1/4 -1шт.; тройник 1/4х1/4х1/4 -2шт.; переходник 3/8х3/8 -1шт.; переходник 1/2х1/2 -1шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки Дополнительные материалы для удаления биологически отработанного материала шприц 20 мл., мешок для отработанного материала – 1 шт. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренний диаметр ? 0.187 и ? 0.5 Дюйм (25,4 мм) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Описание по КТРУ - Набор стерильных изделий, включающий трубки и, как правило, зажимы, фильтры, коннекторы и запорные краны, используемые в контуре для процедуры искусственного кровообращения. Трубки, как правило, изготавливаются из полимера и могут быть покрыты гепарином. Набор, как правило, используется в головной части насоса системы искусственного кровообращения. При использовании роликового насоса трубки циклично сжимаются насосом для крови, в результате чего кровь может пройти через систему искусственного кровообращения. Это изделие для одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Линия заполнения с пластиковой иглой и зажимом, шт - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренний диаметр линии заполнения, дюйм - 1/4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина линии заполнения, см - 80 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дренажная линия с силиконовым насосным сегментом, шт - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренний диаметр дренажной линии, дюйм - 1/4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина дренажной линии, см - 180 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Аспирационная линия с силиконовыми насосными сегментами, шт - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренний диаметр аспирационной линии, дюйм - 1/4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина аспирационной линии, см - 170 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Линия артериального насоса с силиконовым насосным сегментом, шт - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренний диаметр приводящих сегментов линии артериального насоса, дюйм - 3/8 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина приводящих сегментов линии артериального насоса, см - 80 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина насосного сегмента линии артериального насоса, см - 60 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Линия контроля давления с трехходовым краником, изолятором манометра, клапаном однонаправленного потока и люеровским коннектором тип "штырь", шт - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренний диаметр линии контроля давления, дюйм - 1/8 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Линия рециркуляции, шт - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренний диаметр линии рециркуляции, дюйм - 1/4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина линии рециркуляции, см - 55 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Линия подачи газа со встроенным газовым фильтром, шт - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренний диаметр линии подачи газа, дюйм - 1/4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина линии подачи газа, см - 160 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Двухсегментарная артерио-венозная петля, шт - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренний диаметр артериальной части артерио-венозной петли, дюйм - 3/8 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренний диаметр венозной части артерио-венозной петли, дюйм - 1/2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина артерио-венозной петли, см - 400 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дренажная/отсосная линия, шт - 3 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр дренажной/отсосной линии, дюйм - 1/4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина дренажной/отсосной линии, см - 200 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Набор переходников и тройников - тройник 1/2х3/8х3/8 -1шт.; тройник 3/8х3/8х1/4 -1шт.; тройник 1/4х1/4х1/4 -2шт.; переходник 3/8х3/8 -1шт.; переходник 1/2х1/2 -1шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дополнительные материалы для удаления биологически отработанного материала - шприц 20 мл., мешок для отработанного материала – 1 шт. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренний диаметр - ? 0.187 и ? 0.5 - Дюйм (25,4 мм) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Описание по КТРУ - Набор стерильных изделий, включающий трубки и, как правило, зажимы, фильтры, коннекторы и запорные краны, используемые в контуре для процедуры искусственного кровообращения. Трубки, как правило, изготавливаются из полимера и могут быть покрыты гепарином. Набор, как правило, используется в головной части насоса системы искусственного кровообращения. При использовании роликового насоса трубки циклично сжимаются насосом для крови, в результате чего кровь может пройти через систему искусственного кровообращения. Это изделие для одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Линия заполнения с пластиковой иглой и зажимом, шт - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внутренний диаметр линии заполнения, дюйм - 1/4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина линии заполнения, см - 80 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Дренажная линия с силиконовым насосным сегментом, шт - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внутренний диаметр дренажной линии, дюйм - 1/4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина дренажной линии, см - 180 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Аспирационная линия с силиконовыми насосными сегментами, шт - 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внутренний диаметр аспирационной линии, дюйм - 1/4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина аспирационной линии, см - 170 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Линия артериального насоса с силиконовым насосным сегментом, шт - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внутренний диаметр приводящих сегментов линии артериального насоса, дюйм - 3/8 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина приводящих сегментов линии артериального насоса, см - 80 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина насосного сегмента линии артериального насоса, см - 60 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Линия контроля давления с трехходовым краником, изолятором манометра, клапаном однонаправленного потока и люеровским коннектором тип "штырь", шт - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внутренний диаметр линии контроля давления, дюйм - 1/8 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Линия рециркуляции, шт - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внутренний диаметр линии рециркуляции, дюйм - 1/4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина линии рециркуляции, см - 55 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Линия подачи газа со встроенным газовым фильтром, шт - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внутренний диаметр линии подачи газа, дюйм - 1/4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина линии подачи газа, см - 160 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Двухсегментарная артерио-венозная петля, шт - 1 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внутренний диаметр артериальной части артерио-венозной петли, дюйм - 3/8 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внутренний диаметр венозной части артерио-венозной петли, дюйм - 1/2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Общая длина артерио-венозной петли, см - 400 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Дренажная/отсосная линия, шт - 3 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр дренажной/отсосной линии, дюйм - 1/4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина дренажной/отсосной линии, см - 200 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Набор переходников и тройников - тройник 1/2х3/8х3/8 -1шт.; тройник 3/8х3/8х1/4 -1шт.; тройник 1/4х1/4х1/4 -2шт.; переходник 3/8х3/8 -1шт.; переходник 1/2х1/2 -1шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Дополнительные материалы для удаления биологически отработанного материала - шприц 20 мл., мешок для отработанного материала – 1 шт. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внутренний диаметр - ? 0.187 и ? 0.5 - Дюйм (25,4 мм) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Необходима для первичного заполнения контура ИК жидкостью. Требуемый внутренний диаметр линии заполнения необходим для создания рабочего контура ИК по принятой у Заказчика методике. Требуемая длина линии заполнения необходима для создания рабочего контура ИК по принятой у Заказчика методике. Необходима для возврата в контур ИК дренируемой из левых отделов сердца крови. Требуемый внутренний диаметр дренажной линии необходим для создания рабочего контура ИК по принятой у Заказчика методике. Требуемая длина дренажной линии необходима для создания рабочего контура ИК по принятой у Заказчика методике. Необходимы для возврата в контур ИК кардиотомной и аспирируемой из дуги аорты крови. Требуемый внутренний диаметр аспирационной линии необходим для создания рабочего контура ИК по принятой у Заказчика методике. Требуемая длина аспирационной линии необходима для создания рабочего контура ИК по принятой у Заказчика методике. Необходима для перекачивания крови между КВР и оксигенатором. Требуемый внутренний диаметр приводящих сегментов линии артериального насоса необходим для создания рабочего контура ИК по принятой у Заказчика методике.
- 32.50.13.190 - Датчик уровня назначение для фиксации датчика уровня крови Самоклеящееся крепление для обеспечения фиксации на гладкой поверхности Материал твердый поликарбонат - Штука - - 1 410,00 - 1 410,00
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "САМАРСКАЯ ОБЛАСТНАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА ИМ. В.Д.СЕРЕДАВИНА" - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке назначение для фиксации датчика уровня крови Значение характеристики не может изменяться участником закупки Самоклеящееся крепление для обеспечения фиксации на гладкой поверхности Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал твердый поликарбонат Значение характеристики не может изменяться участником закупки Толщина подлежащей поверхности, мм 3 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность фиксации вертикальной / горизонтальной Значение характеристики не может изменяться участником закупки Совместимость с индукционным датчиком уровня аппарата искусственного кровообращения производства Sorin Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - назначение - для фиксации датчика уровня крови - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Самоклеящееся крепление - для обеспечения фиксации на гладкой поверхности - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - твердый поликарбонат - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Толщина подлежащей поверхности, мм - 3 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность фиксации - вертикальной / горизонтальной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Совместимость с индукционным датчиком уровня аппарата искусственного кровообращения производства Sorin - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
назначение - для фиксации датчика уровня крови - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Самоклеящееся крепление - для обеспечения фиксации на гладкой поверхности - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал - твердый поликарбонат - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Толщина подлежащей поверхности, мм - 3 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Возможность фиксации - вертикальной / горизонтальной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Совместимость с индукционным датчиком уровня аппарата искусственного кровообращения производства Sorin - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 32.50.13.190 - Устройство для кровопроводящих магистралей Объем заполнения, мл ? 60 Материал теплообменника нержавеющая сталь Ловушка воздуха встроенная - Штука - - 17 170,00 - 17 170,00
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "САМАРСКАЯ ОБЛАСТНАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА ИМ. В.Д.СЕРЕДАВИНА" - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Объем заполнения, мл ? 60 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал теплообменника нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ловушка воздуха встроенная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Подключение температурного датчика Через разъем Значение характеристики не может изменяться участником закупки Насосный сегмент Силиконовый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр насосного сегмента, дюйм 1/4 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина силиконового насосного сегмента, см ? 1.8 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина магистрали для подачи кардиоплегической смеси, м Y-образный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина линии для измерения давления с разграничительной камерой, м ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Объем заполнения, мл - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал теплообменника - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ловушка воздуха - встроенная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Подключение температурного датчика - Через разъем - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Насосный сегмент - Силиконовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр насосного сегмента, дюйм - 1/4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина силиконового насосного сегмента, см - ? 1.8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина магистрали для подачи кардиоплегической смеси, м - Y-образный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина линии для измерения давления с разграничительной камерой, м - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Объем заполнения, мл - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Материал теплообменника - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ловушка воздуха - встроенная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Подключение температурного датчика - Через разъем - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Насосный сегмент - Силиконовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр насосного сегмента, дюйм - 1/4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина силиконового насосного сегмента, см - ? 1.8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина магистрали для подачи кардиоплегической смеси, м - Y-образный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина линии для измерения давления с разграничительной камерой, м - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- 32.50.13.190 - Устройства для кровопроводящих магистралей Длина адаптера, см ? 38 и ? 39 Максимальная длина ответвлений адаптера, см ? 26 Минимальная длина ответвлений адаптера, см ? 15 - Штука - - 23 010,00 - 23 010,00
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "САМАРСКАЯ ОБЛАСТНАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА ИМ. В.Д.СЕРЕДАВИНА" - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Длина адаптера, см ? 38 и ? 39 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальная длина ответвлений адаптера, см ? 26 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Минимальная длина ответвлений адаптера, см ? 15 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вход для кардиоплегического раствора, Luer Lock female, шт. ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Выход для кардиоплегического раствора, Luer Lock male, шт. ? 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зажимы на магистралях, шт. ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Цветовая маркировка зажимов наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Длина адаптера, см - ? 38 и ? 39 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальная длина ответвлений адаптера, см - ? 26 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Минимальная длина ответвлений адаптера, см - ? 15 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вход для кардиоплегического раствора, Luer Lock female, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Выход для кардиоплегического раствора, Luer Lock male, шт. - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зажимы на магистралях, шт. - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Цветовая маркировка зажимов - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Длина адаптера, см - ? 38 и ? 39 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Максимальная длина ответвлений адаптера, см - ? 26 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Минимальная длина ответвлений адаптера, см - ? 15 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Вход для кардиоплегического раствора, Luer Lock female, шт. - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Выход для кардиоплегического раствора, Luer Lock male, шт. - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зажимы на магистралях, шт. - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Цветовая маркировка зажимов - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен
Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Сведения о связи с позицией плана-графика
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202503422000065001000007
Максимальное значение цены контракта: 1 499 896,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 252631202313163120100100013130000244
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 31.12.2026
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 7 499,48 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: В соответствии с требованиями извещения
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643360000004200, л/c 612.01.014.0, БИК 013601205, ОКЦ № 2 ВВГУ Банка России//УФК по Самарской области, г Самара, к/c 40102810545370000036
Реквизиты счета для перечисления денежных средств в случае, предусмотренном ч.13 ст. 44 Закона № 44-ФЗ (в соответствующий бюджет бюджетной системы Российской Федерации): Получатель Номер единого казначейского счета Номер казначейского счета БИК ТОФК УПРАВЛЕНИЕ ФЕДЕРАЛЬНОГО КАЗНАЧЕЙСТВА ПО САМАРСКОЙ ОБЛАСТИ (СОКБ) ИНН: 6312023131 КПП: 631201001 КБК: 70811610056020000140 ОКТМО: 36701310 40102810545370000036 03100643000000014200 013601205
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Самарская, г.о. Самара, вн.р-н Кировский, г Самара, ул Ташкентская, зд. 159
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 0,5 %
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: В соответствии с требованиями извещения
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643360000004200, л/c 612.01.014.0, БИК 013601205, ОКЦ № 2 ВВГУ Банка России//УФК по Самарской области, г Самара, к/c 40102810545370000036
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 31.12.2026
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
